"progress report by the" - Translation from English to Arabic

    • تقرير مرحلي مقدّم من
        
    • تقرير مرحلي مقدم من
        
    • التقرير المرحلي المقدم من
        
    • تقرير مرحلي من إعداد
        
    • تقرير مرحلي مقدَّم من
        
    • بالتقرير المرحلي
        
    • تقرير مرحلي أعدته
        
    • تقرير مرحلي أعده
        
    • للتقرير المرحلي
        
    progress report by the Director-General UN تقرير مرحلي مقدّم من المدير العام
    progress report by the Director-General UN تقرير مرحلي مقدّم من المدير العام
    progress report by the Director of the United Nations Staff College at Turin, Italy UN تقرير مرحلي مقدم من مدير كلية موظفي اﻷمم المتحدة في تورينو بإيطاليا
    The Council will review these areas at its 1997 substantive session on the basis of a progress report by the Secretary-General. UN وسيستعرض المجلس هذه المجالات في دورته الموضوعية لعام ٧٩٩١ على أساس تقرير مرحلي مقدم من اﻷمين العام.
    The progress report by the Director of the Staff College at Turin would be taken up under agenda item 102. UN وسيجــري تنــاول التقرير المرحلي المقدم من مدير كلية الموظفين في تورينو في إطار البند ١٠٢ من جدول اﻷعمال.
    progress report by the United Nations Statistics Division UN تقرير مرحلي من إعداد الشعبة اﻹحصائية لﻷمم المتحدة
    A progress report by the co-chairs of the Partnership is provided in document UNEP/CHW.10/INF/21. UN ويرد في الوثيقة UNEP/CHW.10/INF/21 تقرير مرحلي مقدَّم من الرئيسين المشاركين للشراكة.
    Took note of the oral progress report by the Associate Administrator on the implementation of the UNDP accountability framework; UN أحاط علما بالتقرير المرحلي الشفوي لمدير البرنامج المعاون بشأن تنفيذ إطار المساءلة في برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    progress report by the Director-General UN تقرير مرحلي مقدّم من المدير العام
    progress report by the Director-General UN تقرير مرحلي مقدّم من المدير العام
    progress report by the Director-General UN تقرير مرحلي مقدّم من المدير العام
    progress report by the CHAIRMAN OF THE INTERGOVERNMENTAL PREPARATORY COMMITTEE ON THE INTERSESSIONAL NEGOTIATIONS UN تقرير مرحلي مقدم من رئيس اللجنة الحكومية الدولية التحضيرية بشأن
    progress report by the Chair of the Mobile Phone Partnership Initiative UN تقرير مرحلي مقدم من رئيس مبادرة شراكة الهواتف النقالة
    progress report by the UNCTAD secretariat and evaluation UN تقرير مرحلي مقدم من أمانة اﻷونكتاد وتقييم مساهمة
    progress report by the Government of National Unity of the Republic of the Sudan to the African Union Commission UN التقرير المرحلي المقدم من حكومة الوحدة الوطنية لجمهورية السودان إلى مفوضية الاتحاد الأفريقي
    I. progress report by the Chairman of the Intergovernmental Preparatory Committee 2 UN أولاً- التقرير المرحلي المقدم من رئيس اللجنة التحضيرية الحكومية الدولية 2
    progress report by the UNCTAD secretariat UN تقرير مرحلي من إعداد أمانة مؤتمر اﻷمم المتحدة
    progress report by the Secretary-General of UNCTAD GE.96-51477 UN تقرير مرحلي من إعداد اﻷمين العام لﻷونكتاد
    progress report by the Director-General UN تقرير مرحلي مقدَّم من المدير العام
    Slovenia welcomes the progress report by the Secretary-General on the implementation of the Declaration of Commitment. UN وترحب سلوفينيا بالتقرير المرحلي الذي قدمه الأمين العام بشأن تنفيذ إعلان الالتزام.
    progress report by the UNCTAD secretariat Executive summary UN تقرير مرحلي أعدته أمانة الأونكتاد
    A progress report by the co-chairs of the Partnership is provided in document UNEP/CHW.11/INF/11. UN ويرد في الوثيقة UNEP/CHW.11/INF/11 تقرير مرحلي أعده الرؤساء المشاركون للشراكة.
    While some of those issues are covered in chapter II of the present note, the Secretariat encourages all Parties to give careful consideration to the full 2005 progress report by the Technology and Economic Assessment Panel. UN وبينما تتم تغطية بعضاً من هذه المسائل في الفصل الثاني من هذه المذكرة، فإن الأمانة تشجع جميع الأطراف على إيلاء اهتمام متأن للتقرير المرحلي الكامل لعام 2005لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more