However, it is anticipated that the final project cost will be within the level approved by the Assembly. | UN | ويُنتظر مع ذلك أن تكون تكلفة المشروع نهائية في حدود المستوى الذي وافقت عليه الجمعية العامـــة. |
It also originates from the re-evaluation by the Office of the price escalation assumptions upon which the project cost estimate was based. | UN | وينشأ أيضا عن إعادة التقييم التي قام بها المكتب لافتراضات تصاعد الأسعار التي اعتمد عليها تقدير تكلفة المشروع. |
The project cost Euro504,000 and was implemented by the municipality, with funding from last year's Kosovo consolidated budget. | UN | وبلغت تكلفة المشروع 000 504 يورو ونفذته البلدية، بتمويل من الميزانية الموحدة لكوسوفو للعام الماضي. |
Comparison of 2011 indicative estimate with the project cost plan of 2013 | UN | مقارنة بين التقديرات الإرشادية لعام 2011 وخطة تكاليف المشروع لعام 2013 |
Yearly demobilisation and remobilisation will, furthermore, increase the project cost and might impede the personnel continuity. | UN | ولذلك سيؤدي تسريح العاملين وإعادة تعبئتهم كل سنة إلى زيادة تكاليف المشروع وقد يعيق استمراريتهم فيه. |
Institute alternate controls until the correct budgets are reflected in Atlas to manage project cost. | UN | وضع ضوابط بديلة إلى حين إدراج الميزانيات الصحيحة في نظام أطلس من أجل إدارة تكاليف المشاريع. |
However, these costs have been factored into the overall project cost. | UN | لكن هذه التكاليف تشكل عنصرا في تكلفة المشروع عموما. |
Depending on the implementation of the capital master plan, the project cost will be distributed over several bienniums; | UN | ورهنا بتنفيذ الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية، فإن تكلفة المشروع ستوزع على مدى فترات سنتين عدة. |
The total amount of any such loan may be further limited to a fixed sum or to a percentage of the total project cost. | UN | وعلاوة على ذلك قد يحدد المقدار الاجمالي ﻷي قرض من هذه القروض بمبلغ ثابت أو نسبة مئوية من اجمالي تكلفة المشروع . |
The total amount of any such loan may be further limited to a fixed sum or to a percentage of the total project cost. | UN | وعلاوة على ذلك قد يحدد المقدار الاجمالي ﻷي قرض من هذه القروض بمبلغ ثابت أو نسبة مئوية من اجمالي تكلفة المشروع. |
That addition, if approved for a later stage, would raise the project cost by another $63.9 million; | UN | وستسفر هذه الإضافة، إذا أقرت في مرحلة لاحقة، عن زيادة تكلفة المشروع بمقدار 63.9 مليون دولار؛ |
At the time of the audit, the implications for project cost, delivery and benefits were uncertain. | UN | وفي وقت إجراء مراجعة الحسابات، كانت انعكاسات ذلك على تكلفة المشروع وإنجازه وفوائده غير معلومة على وجه اليقين. |
The analysis had compared the total project cost to the total cost of rental of premises over 5 years. | UN | وقد أجرى التحليل مقارنة بين مجموع تكلفة المشروع ومجموع تكاليف إيجار الأماكن على مدى 5 سنوات. |
Particular attention was paid to issues relating to the planning stage and the project cost plan preparation. | UN | وقد أُولي اهتمام خاص للمسائل المتعلقة بمرحلة التخطيط ولإعداد خطة تكاليف المشروع. |
104. Table 5 below presents the most current and up-to-date project cost estimates. | UN | ١٠٤ - يعرض الجدول 5 أدناه أحدث وأكمل تقديرات تكاليف المشروع. |
105. Table 6 below presents the most current and up-to-date project cost estimates. | UN | 105 - يعرض الجدول 6 أدناه أحدث وأكمل تقديرات تكاليف المشروع. |
The possible one-time revenue could be used to reduce the overall project cost without requiring any direct involvement by the United Nations in managing the project. | UN | ويمكن أن يستخدم هذا الإيراد المحتمل غير المتكرر في تقليل تكاليف المشروع عموما دون الحاجة إلى أي مشاركة مباشرة من جانب الأمم المتحدة في إدارة المشروع. |
project cost recovery and income rates | UN | استرداد تكاليف المشاريع ومعدلات الإيرادات |
The project cost of the new ERP initiative will range from US$ 30-40 million over a five-year period. | UN | ستتراوح تكاليف مشروع مبادرة برنامج تحسين الإدارة المالية الجديد بين 30 و40 مليون دولار أمريكي على مدى خمس سنوات. |
The Board's view is that the project will have to spend money accelerating certain contract activities, which will increase the total project cost. | UN | ويرى المجلس أن المشروع سيضطر إلى إنفاق أموال للتعجيل بأنشطة تعاقدية معينة، مما سيزيد تكلفته الإجمالية. |
For the General Assembly to be able to make a timely and well-informed decision on future funding, the Secretariat must provide a complete, well justified and robust project cost figure. | UN | ولكي تتمكن الجمعية العامة من اتخاذ قرار مدروس جيد التوقيت بشأن تمويل المشروع مستقبلا، يتعين على الأمانة العامة أن تقدم رقما كاملا ومبررا ودقيقا لتكلفة المشروع. |
project cost and components reusability level | UN | تكلفة المشاريع ومستوى إعادة استخدام المكونات |
project cost of original renovation and scope requested under the donations programme | UN | تكلفة مشروع التجديد الأصلي والنطاق المطلوب في إطار برنامج التبرعات |
Further, the acknowledgement of the revised estimate project cost would serve as explicit recognition that it supersedes the previous cost estimate, without any implied approval. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن الإقرار بالتقديرات المنقحة لتكاليف المشروع سيكون بمثابة اعتراف صريح بأنه يحل محل التكاليف المقدرة السابقة، دون أي موافقة ضمنية. |
3. In its resolutions 56/270 and 60/248 the General Assembly approved the construction of additional office facilities (two additional floors) at the headquarters of ECA at a total estimated project cost of $11,383,300. | UN | 3 - وقد وافقت الجمعية العامة في قراريها 56/270 و 60/248 على تشييد مرافق إضافية للمكاتب (طابقان إضافيان) في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا بتكلفة للمشروع يقدر مجموعها بمبلغ 300 383 11 دولار. |
Figure II Inspira project cost breakdown, by regular budget and support account budget | UN | توزيع لتكاليف مشروع إنسبيرا حسب الميزانية العادية وميزانية حساب الدعم |
As table 2 shows, there is some overlap between the types of information that could be required for different project categories, including in the areas of general project descriptions, GHG reduction estimates, project cost and documentation. | UN | وكما يظهر في الجدول 2، فإن ثمة تقاطعاً بين أنواع المعلومات التي قد تُطلب لمختلف فئات المشاريع، بما فيها مجالات الوصف العام للمشروع، وتقديرات خفض انبعاثات غازات الدفيئة، وتكلفة المشروع والوثائق المتعلقة به. |