"project five-o" - Translation from English to Arabic

    • مشروع المنظمات الخمس
        
    Project Five-O programmes provide the training and support to enable the women and girls to meet these challenges. UN ويقدم مشروع المنظمات الخمس التدريب والدعم المطلوبين لتمكين النساء والفتيات من التصدي لهذه التحديات.
    Of great concern to Project Five-O is the impact of these figures on family life and the development of communities where women are the mainstay, the carers and increasingly, the breadwinners of families. UN ومما يثير القلق الشديد لشراكة مشروع المنظمات الخمس هو تأثير هذه الأرقام على الحياة الأسرية وعلى تنمية المجتمعات المحلية التي تعتبر النساء دعامتها الأساسية، ويتزايد دورهن في العناية بالأسر وإعالتها.
    Project Five-O asks the international community, through its Governments, to intensify its efforts: UN وتدعو شراكة مشروع المنظمات الخمس المجتمع الدولي، من خلال الحكومات إلى تكثيف الجهود في مجال:
    Project Five-O awaits the outcome of the discussions around the Review Theme with great interest. UN وتنتظر شراكة مشروع المنظمات الخمس بالكثير من الاهتمام نتائج المناقشات التي ستتناول موضوع الاستعراض.
    Project Five-O is concerned with vocational and other training for women and girls in developing countries and countries in transition. UN يهتم مشروع المنظمات الخمس بالتدريب المهني وأنواع التدريب الأخرى للنساء والفتيات في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال.
    Project Five-O advocates training opportunities that can fit women vendors and women in the value chain across the enterprise development continuum. UN ويدعو مشروع المنظمات الخمس إلى توفير فرص التدريب التي قد تناسب البائعات والنساء في سلسلة القيمة عبر استمرارية تطوير المؤسسة.
    Since 1980, the Project Five-O Partnership has provided vocational training, education and employment opportunities for thousands of women and girls in developing countries and the countries in transition. UN ومنذ سنة 1980، تعكف شراكة مشروع المنظمات الخمس على تقديم التدريب المهني والتعليم وفرص العمالة لآلاف النساء والفتيات في البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية.
    Building the capacity of women within their communities has been at the heart of Project Five-O's mission and all the organisations take pride in this long term and on-going commitment. UN وكان بناء قدرات النساء في مجتمعاتهن ولا يزال في صميم مهمة مشروع المنظمات الخمس وتفتخر كافة المنظمات بهذا الالتزام الطويل الأمد والمتواصل.
    Many of the women helped by Project Five-O have had to take on the responsibility of heads of households, becoming the bread winners, the carers of the sick and the mothers of the orphans when often ill equipped themselves to take on these tasks. UN وكان على الكثيرات من النساء اللواتي ساعدهن مشروع المنظمات الخمس أن يتحملن مسؤوليات ربات الأسر المعيشية ومعيلات لها ومعتنيات بالمرضى وأمهات لليتامى، وهي مهام لسن مؤهلات للقيام بها في كثير من الأحيان.
    Project Five-O believes strongly in the empowerment of women and girls through education and training, enabling them to have better employment opportunities and to make informed decisions about the number and spacing of children and their own sexual health. UN وتؤمن شراكة مشروع المنظمات الخمس بقوة بتمكين النساء والفتيات من خلال التعليم والتدريب، وجعلهن يحصلن على وظائف عمالة أفضل، ويتخذن قرارات مستنيرة بشأن عدد الأولاد والفترات الفاصلة بين ولادتهم، وبشأن الصحة الجنسية للنساء والفتيات أنفسهن.
    Project Five-O would like to see the prevention of infection being given a higher priority with more resources being made available for community-based health education for women and girls, men and boys. UN وتتمنى شراكة مشروع المنظمات الخمس أن يتم منح الأولوية القصوى للوقاية من الإصابة مع توفير المزيد من الموارد للتوعية الصحية المجتمعية لصالح النساء والفتيات والرجال والفتيان.
    Project Five-O welcomes these advances as indicators of a heightened international awareness of the problems and a greater willingness to find solutions. UN وترحب شراكة مشروع المنظمات الخمس بعلامات التقدم هذه باعتبارها مؤشرات على زيادة الوعي الدولي بالمشاكل وعلى توفر الرغبة في إيجاد حلول لها.
    Programs funded through Project Five-O offer opportunities for women to acquire skills and income that often broaden their role in the family and community as well as improve the well-being of their family. UN كما تـتـيـح البرامج التي يمولها مشروع المنظمات الخمس فرصـا أمام النساء لاكتساب مهارات وإدرار مداخيل كثيـرا ما توسع من نطاق أدوارهن داخل الأسرة والمجتمع المحلي وتساعد على النهوض بأسرهن.
    Project Five-O organizations would like to emphasize the critical contribution that enhanced capacity building for women's leadership and participation in decision-making in financial activities must assume. UN ويود مشروع المنظمات الخمس التأكيد على أن بناء القدرات القيادية للمرأة ومشاركتها في عملية صنع القرارات المالية يكتسي أهمية حيوية.
    Building the capacity of women within their communities has been at the heart of Project Five-O's mission and the organizations take pride in this long-term and ongoing commitment. UN وكان بناء قدرات النساء في مجتمعاتهن المحلية ولا يزال في صميم مهمة مشروع المنظمات الخمس وتعـتـز المنظمات بهذا الالتزام الطويل الأمد والمتواصل.
    Project Five-O also calls on Governments to make a collective commitment to work with the private sector to increase the proportion of women in decision-making roles on all levels. UN ويدعو مشروع المنظمات الخمس الحكومات أيضاً إلى الالتزام جماعيا بالعمل مع القطاع الخاص من أجل زيادة نسبة النساء في مواقع اتخاذ القرارات على جميع المستويات.
    Programs funded through Project Five-O offer opportunities for women to acquire skills and income that often broaden their role in the family and community as well as enhance the well-being of their family. UN كما تـتـيـح البرامج المموَّلة من مشروع المنظمات الخمس فرصـا أمام النساء ليكتسبـن مهارات ويحصلن على إيرادات كثيـرا ما توسع من نطاق أدوارهن في الأسرة والمجتمع المحلي وترتقي كذلك بمستوى رفاه أسرهن.
    Members of Project Five-O urge Member States to strengthen their commitment to the implementation of Security Council Resolution #1325 as means of providing special attention to the needs of girls in demobilization, disarmament and reintegration programs. UN لذا يحث أعضاء مشروع المنظمات الخمس الدول الأعضاء على تعزيز التزامها بتنفيذ قرار مجلس الأمن رقم 1325 باعتبار ذلـك وسيلة لتوجيه اهتمام خاص لاحتياجات الطفلات فيما يتعلق بـبـرامج التسريـح ونزع السلاح وإعـادة التأهيــل.
    Project Five-O organizations urge Member States to renew their commitment to internationally agreed development agreements, such as the Millennium Development Goals, where critical issues for girls are included. UN وتحث المنظمات المشاركة في مشروع المنظمات الخمس الدول الأعضاء على تجديد التزامها بأحكام الاتفاقات الإنمائية المتفق عليها دوليـا، مثل الأهداف الإنمائية للألفية، التي تتضمن مسائل تكتسي أهمية حاسمة للفتيات.
    But Project Five-O applauds the fact that year on year, girls in greater numbers are now in primary education in developing countries and Project Five-O urges their national Governments to renew their efforts to make secondary education accessible for all girls. UN غير أن شراكة مشروع المنظمات الخمس تشيد بدخول الفتيات بأعداد أكبر، سنة بعد سنة، إلى المدارس الابتدائية في البلدان النامية، وتحث شراكة المشروع الحكومات الوطنية على بذل جهود متجددة لتوفير التعليم الثانوي لكافة الفتيات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more