"project review committee" - Translation from English to Arabic

    • لجنة استعراض المشاريع
        
    • لجنة استعراض مشاريع
        
    • ولجنة استعراض المشاريع
        
    • لجنة لاستعراض المشاريع
        
    • للجنة استعراض المشاريع
        
    • ولجنة لاستعراض المشاريع
        
    The Project Review Committee terms of reference have been finalized. UN وكانت عملية تحديد اختصاصات لجنة استعراض المشاريع قد انتهت.
    The UNCTAD Project Review Committee was established and is now meeting regularly. UN وقد أُنشئت لجنة استعراض المشاريع التابعة للأونكتاد، وهي تعقد الآن اجتماعاتها بانتظام.
    The consolidation process is being prepared by the Project Review Committee and is evolving according to consultations with member States. UN وتعكف لجنة استعراض المشاريع على إعداد عملية التوحيد التي تتطور وفقاً للمشاورات مع الدول الأعضاء.
    The Quick-Impact Project Review Committee includes a representative from all United Nations agencies in Côte d'Ivoire. UN تضم لجنة استعراض مشاريع الأثر السريع ممثلا من جميع وكالات الأمم المتحدة الموجودة في كوت ديفوار.
    Three key internal management mechanisms operate in OHCHR: the Senior Policy Committee, the Management Board and the Project Review Committee. UN وهناك ثلاث آليات إدارية رئيسية تعمل داخل المفوضية، هي: اللجنة العليا للسياسات، ومجلس الإدارة، ولجنة استعراض المشاريع.
    Project Review Committee established for interdivisional coordination UN أنشئت لجنة استعراض المشاريع لتنسيق الأعمال بين الشُعَب
    Project Review Committee to facilitate UNCTAD participation in United Nations country plans and in the enhanced Integrated Framework UN تكليف لجنة استعراض المشاريع بتيسير مشاركة الأونكتاد في الخطط القطرية التابعة للأمم المتحدة وفي الإطار المعزز المتكامل
    The level of overhead charges is one of the aspects of project proposals that the Project Review Committee scrutinizes most. UN يمثل مستوى التكاليف العامة أحد أكثر جوانب المقترحات التي تتناولها لجنة استعراض المشاريع بالتمحيص.
    The activities are screened at the central level through Project Review Committee meetings with the participation of line ministries. UN ويجرى فرز الأنشطة على المستوى المركزي في اجتماعات لجنة استعراض المشاريع بمشاركة الوزارات المختصة.
    The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs or UNDP is invited to the Project Review Committee meetings. UN يدعى مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية أو برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى المشاركة في اجتماعات لجنة استعراض المشاريع.
    Participation of ITC in the UNCTAD Project Review Committee (PRC) when operations of common interest are discussed. UN ويشارك مركز التجارة الدولية في أعمال لجنة استعراض المشاريع التابعة للأونكتاد عند بحث العمليات ذات الاهتمام المشترك.
    The Project Review Committee (PRC) is monitoring the implementation of Board decisions. UN وتتولى لجنة استعراض المشاريع رصد تنفيذ قرارات المجلس.
    Continue to strengthen the scope of the Project Review Committee as a monitoring tool of all issues pertaining to UNCTAD technical cooperation. UN مواصلة تعزيز نطاق لجنة استعراض المشاريع بوصفها أداة لرصد جميع القضايا المتصلة بأنشطة الأونكتاد في مجال التعاون التقني.
    In this connection, the terms of reference for the UNCTAD Project Review Committee were approved in 2008. UN وفي هذا الصدد، اعتُمدت في عام 2008 اختصاصات لجنة استعراض المشاريع التابعة للأونكتاد.
    The Project Review Committee meets on a regular basis. UN وتجتمع لجنة استعراض المشاريع بشكل منتظم.
    The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs and UNDP are invited to the Project Review Committee meetings. UN يُدعى مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمشاركة في اجتماعات لجنة استعراض المشاريع.
    The Project Review Committee ensures that approved projects have minimal overhead charges. UN تتأكّد لجنة استعراض المشاريع من كون المشاريع الموافَق عليها منطوية على الحدّ الأدنى من التكاليف العامة.
    The Project Review Committee meets weekly and exercises oversight responsibilities over project initiation, development and execution. UN وتجتمع لجنة استعراض المشاريع أسبوعيا، وتمارس مراقبة المسؤوليات المتعلقة ببدء المشروعات وتطويرها وتنفيذها.
    The membership of the Quick-impact Project Review Committee includes a member from each United Nations agency present in Côte d'Ivoire. UN جميع وكالات الأمم المتحدة الموجودة في كوت ديفوار أعضاء في لجنة استعراض مشاريع الأثر السريع.
    The Chief of the Unit is a member of the Senior Management Board and the Project Review Committee. UN ويشارك رئيس الوحدة عضوا في مجلس الإدارة العليا ولجنة استعراض المشاريع.
    Moreover, within UNCTAD, the Project Review Committee is an interdivisional mechanism to monitor all issues relating to technical cooperation. UN وإلى جانب هذا، فإن للأونكتاد لجنة لاستعراض المشاريع هي بمثابة آلية مشتركة بين الشعب لرصد جميع القضايا ذات الصلة بالتعاون التقني.
    The Project Review Committee should play a central role in that process. UN وينبغي للجنة استعراض المشاريع أن تقوم بدور مركزي في تلك العملية.
    Furthermore, consultation and coordination mechanisms were also established through a Programme Advisory Group and a Project Review Committee. UN علاوة على ذلك، أنشئت أيضا آليات للتشاور والتنسيق من خلال فريق استشاري معني بالبرامج ولجنة لاستعراض المشاريع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more