"projects and activities to" - Translation from English to Arabic

    • المشاريع والأنشطة التي
        
    • مشاريع وأنشطة
        
    Such high levels of earmarking severely curtail the capacity of the Centre to maintain the minimum infrastructure to support the development and implementation of its technical cooperation, and run the risk of jeopardizing the implementation of projects and activities to be undertaken with earmarked funds. UN فمثل هذه المستويات العالية من المخصصات تحد بشكل حاد من قدرة المركز على أن يحافظ على الحد الأدنى من الهياكل الأساسية اللازمة لدعم وضع وتنفيذ برامجه للمساعدة التقنية، مما قد يعيق تنفيذ المشاريع والأنشطة التي يلزم تنفيذها باستخدام الأموال المخصصة.
    UNFIP, through its administrative office, works with the Foundation to identify and select projects and activities to be funded by the Foundation, receives and distributes the funds for such projects and activities, and monitors and reports to the Foundation on the use of the funds. UN ويتعاون صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية، من خلال مكتبه الإداري، مع المؤسسة لتحديد وانتقاء المشاريع والأنشطة التي ستقوم المؤسسة بتمويلها، كما يتلقى ويوزع الأموال على تلك المشاريع والأنشطة ويرصد استخدام الأموال ويقدم إلى المؤسسة تقارير بشأن هذا الاستخدام.
    UNFIP, through its administrative office, works with the Foundation to identify and select projects and activities to be funded by the Foundation, receives and distributes the funds for such projects and activities and monitors and reports to the Foundation on the use of the funds. UN ويعمل صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية، من خلال مكتبه الإداري، مع المؤسسة لتحديد وانتقاء المشاريع والأنشطة التي ستقوم المؤسسة بتمويلها، ويتلقى ويوزع الأموال على تلك المشاريع والأنشطة ويرصدها ويقدم إلى المؤسسة تقارير بشأن استخدام الأموال.
    UNFIP, through its administrative office, works with the Foundation to identify and select projects and activities to be funded by the Foundation, receiving and distributing funds for such projects and activities, and monitoring and reporting to the Foundation on the use of the funds. UN ويتعاون صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية، من خلال مكتبه الإداري، مع المؤسسة لتحديد وانتقاء المشاريع والأنشطة التي ستقوم المؤسسة بتمويلها، كما يتلقى ويوزع الأموال على تلك المشاريع والأنشطة ويرصد استخدام الأموال ويقدم إلى المؤسسة تقارير بشأن هذا الاستخدام.
    CEC has been involved in several projects and activities to promote the healthy ageing and seniors in Canada. UN ويشارك المجلس في عدة مشاريع وأنشطة تشجع الشيخوخة الصحية وتمتع كبار السن بالصحة في كندا.
    UNFIP, through its administrative office, works with the Foundation to identify and select projects and activities to be funded by the Foundation, receives and distributes the funds for such projects and activities, and monitors and reports to the Foundation on the use of the funds. UN ويعمل صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية، من خلال مكتبه الإداري، مع المؤسسة لتحديد وانتقاء المشاريع والأنشطة التي ستقوم المؤسسة بتمويلها، ويتلقى ويوزع الأموال على تلك المشاريع والأنشطة ويرصد استخدام الأموال ويقدم إلى المؤسسة تقارير بشأن هذا الاستخدام.
    UNFIP, through its administrative office, works with the Foundation to identify and select projects and activities to be funded by the Foundation, receives and distributes the funds for such projects and activities, and monitors and reports to the Foundation on the use of the funds. UN ويعمل صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية، من خلال مكتبه الإداري، مع المؤسسة لتحديد وانتقاء المشاريع والأنشطة التي ستقوم المؤسسة بتمويلها، ويتلقى ويوزع الأموال على تلك المشاريع والأنشطة ويرصدها ويقدم إلى المؤسسة تقارير بشأن استخدام الأموال.
    UNFIP, through its administrative office, works with the Foundation to identify and select projects and activities to be funded by the Foundation, receiving and distributing funds for such projects and activities, and monitoring and reporting to the Foundation on the use of the funds. UN ويتعاون صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية، من خلال مكتبه الإداري، مع المؤسسة لتحديد وانتقاء المشاريع والأنشطة التي ستقوم المؤسسة بتمويلها، حيث يتلقى الأموال المتصلة بتلك المشاريع والأنشطة ويوزعها عليها ويرصد استخدام الأموال ويقدم إلى المؤسسة تقارير بشأن ذلك.
    UNFIP, through its administrative office, works with the Foundation to identify and select projects and activities to be funded by the Foundation, receiving and distributing funds for such projects and activities, and monitoring and reporting to the Foundation on the use of the funds. UN ويتعاون صندوق الأمم المتحدة للشراكات الدولية، من خلال مكتبه الإداري، مع هذه المؤسسة لتحديد وانتقاء المشاريع والأنشطة التي ستقوم المؤسسة بتمويلها، كما يتلقى ويوزع الأموال على تلك المشاريع والأنشطة ويرصد استخدام الأموال ويقدم إلى المؤسسة تقارير بشأن ذلك.
    113. In July 2012 the ASEAN Commission on the Promotion and Protection of the Rights of Women and Children had discussed projects and activities to be implemented from 2012 to 2014 on a broad range of issues affecting children. UN 113 - واستطرد قائلا إن لجنة رابطة أمم جنوب شرقي آسيا المعنية بتعزيز حقوق المرأة والطفل وحمايتها ناقشت في تموز/ يوليه 2012 المشاريع والأنشطة التي ستُنفد في الفترة من 2012 إلى 2014 بشأن مجموعة عريضة من المسائل التي تهم الطفل.
    62. In presenting the modalities of expenditure from the Development Account, the Secretary-General recommended that funds appropriated for the Account be treated as a multi-year project and that any balance of appropriation for the Account at the end of the biennium be carried forward to the succeeding biennium, given that individual projects and activities to be funded from the Account could extend beyond one biennium. UN 62 - وأوصى الأمين العام، خلال عرضه طرائق الإنفاق من حساب التنمية، بأن تُعامل الأموال المخصصة لحساب التنمية على أنها مشروع يمتد لعدة سنوات وأن يُرحّل إلى فترة السنتين التالية أي رصيد يتبقى في نهاية فترة السنتين من مخصصات حساب التنمية، نظرا لأن المشاريع والأنشطة التي ستُمول من حساب التنمية قد تمتد إلى فترة تزيد عن فترة سنتين واحدة.
    However, this Fund does not have an appropriate board of trustees to review and approve the projects and activities to be financed by it and approval is granted solely by an internal body consisting of senior managers and chaired by the Deputy High Commissioner for Human Rights (see recommendation 3). UN بيد أن هذا الصندوق لا يملك مجلس أمناء خاص به لاستعراض وإقرار المشاريع والأنشطة التي تمول من الصندوق والموافقة على المشاريع لا يمنحها سوى هيئة داخلية تتألف من كبار الإداريين ويرأسها نائب المفوضة السامية لحقوق الإنسان (انظر التوصية 3).
    However, this Fund does not have an appropriate board of trustees to review and approve the projects and activities to be financed by it and approval is granted solely by an internal body consisting of senior managers and chaired by the Deputy High Commissioner for Human Rights (see recommendation 3). UN بيد أن هذا الصندوق لا يملك مجلس أمناء خاص به لاستعراض وإقرار المشاريع والأنشطة التي تمول من الصندوق والموافقة على المشاريع لا يمنحها سوى هيئة داخلية تتألف من كبار الإداريين ويرأسها نائب المفوضة السامية لحقوق الإنسان (انظر التوصية 3).
    While the General Assembly had approved $13.1 million for projects and activities to be financed from the Development Account, nearly half the current biennium had elapsed without the funds having been used for development activities. UN وأضاف أنه في حين وافقت الجمعية العامة على تمويل مشاريع وأنشطة بمبلغ ١٣,١ مليون دولار من حساب التنمية، فقد انقضى ما يقرب من نصف مدة السنتين دون أن تُستعمل تلك اﻷموال في اﻷنشطة اﻹنمائية.
    4. The Global Environment Facility is a financial mechanism providing grant and concessional funds to developing countries for projects and activities to protect the world's environment. UN ٤ - مرفق البيئة العالمية هو آلية مالية تقدم أموالا في شكل منح وأموالا بشروط ميسرة للبلدان النامية لخدمــة مشاريع وأنشطة لغرض حماية البيئة العالمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more