"projects budget" - Translation from English to Arabic

    • ميزانية المشاريع
        
    • ميزانية مشاريع
        
    • وميزانية المشاريع
        
    • لميزانية المشاريع
        
    Furthermore, the projects budget for 2001 was underfunded by $36.8 million. UN وعلاوة على ذلك فقد كان هناك عجز قدره 36.8 مليون دولار في ميزانية المشاريع لعام 2001.
    During the biennium, the Agency will present potential donors with funding proposals from the projects budget. UN وخلال فترة السنتين، ستعرض الوكالة على الجهات المانحة المحتملة مقترحات تمويل من ميزانية المشاريع.
    The projects budget amounts to $108.8 million for the biennium 2002-2003, representing over 13 per cent of the total UNRWA budget. UN وبلغت ميزانية المشاريع 108.8 مليون دولار لفترة السنتين 2002-2003 أي ما يفوق 13 في المائة من مجموع ميزانية الأونروا.
    The 2000-2001 projects budget comprised mainly non-recurrent infrastructure costs. UN وتضمنت ميزانية مشاريع فترة السنتين 2000-2001 بشكل رئيسي التكاليف غير المتكررة للهياكل الأساسية.
    Entity differences occur as the approved budget, as noted above, includes the General Fund unearmarked budget, General Fund in-kind donations and the projects budget. UN وتحدث الفروق الناشئة عن اختلاف الكيان لأن الميزانية المعتمدة تتضمن، على نحو ما ورد أعلاه، ميزانيةَ الصندوق العام غير المخصصة، والتبرعات العينية للصندوق العام وميزانية المشاريع.
    +$526.5 million 31 December 2013 -- projects budget UN +526.5 مليون دولار 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 - ميزانية المشاريع
    :: Inventories and supplies: 89.6 per cent -- the underutilization of inventory and supplies was due to time variance and delays in project timelines resulting in the carrying over of the projects budget to 2014; UN :: المخزونات واللوازم: 89.6 في المائة - يعزى النقص في استخدام المخزونات واللوازم إلى الفروقات الزمنية وحالات التأخر المرتبطة بالجداول الزمنية للمشاريع مما أدى إلى تأجيل ميزانية المشاريع إلى عام 2014؛
    31 December 2012 projects budget UN ميزانية المشاريع في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012
    P. Post-1999 projects 65. The projects budget is used mainly as a vehicle for meeting non-recurrent infrastructure costs that are to be funded by non-core budget contributions. UN 65 - تستعمل ميزانية المشاريع أساسا كأداة لتغطية التكاليف غير المتكررة المتعلقة بالهياكل الأساسية التي ينبغي أن تمول من مساهمات غير أساسية في الميزانية.
    The funding gap for the regular budget funded through unearmarked voluntary contributions amounted to $47.3 million, whereas the projects budget experienced a shortfall of $204.9 million. UN فقد بلغ العجز في تمويل الميزانية العادية الممولة من خلال التبرعات غير المخصصة ما قدره 47.3 مليون دولار، بينما عانت ميزانية المشاريع من نقص قدره 204.9 مليون دولار.
    The 2011 Emergency Appeal in the occupied Palestinian territory was underfunded by $205.9 million, whereas the shortfall forecast of the projects budget is $153. UN وسجل نداء الطوارئ لعام 2011 في الأراضي الفلسطينية المحتلة عجزا في التمويل قدره 205.9 مليون دولار، في حين بلغ العجز المتوقع في ميزانية المشاريع 153 مليون دولار.
    The projects budget comprises mainly non-recurrent costs for funding by earmarked contributions. UN 11 - وتشمل ميزانية المشاريع أساسا التكاليف غير المتكررة الممولة من المساهمات المخصصة.
    The funding gap for the regular budget amounted to $89.0 million and the projects budget experienced a shortfall of $74.6 million. UN وقد بلغت فجوة التمويل فيما يتعلق بالميزانية العادية 89.0 مليون دولار، بينما عانت ميزانية المشاريع من نقص قدره 74.6 مليون دولار.
    116. projects budget. The Agency's projects budget for 2001 was $65.1 million. UN 116 - ميزانية المشاريع - بلغت ميزانية مشاريع الوكالة 65.1 مليون دولار لعام 2001.
    91. projects budget. The Agency's projects budget for 2000 was $59.3 million. UN 91 - ميزانية المشاريع - بلغت ميزانية مشاريع الوكالة 59.3 مليون دولار لعام 2000.
    113. Status of funding. No new funding was received towards PIP as it was merged under the projects budget. UN 113 - حالة التمويل - لم يرد إلى برنامج إقرار السلام أي تمويل جديد بسبب دمجه في ميزانية المشاريع.
    127. projects budget. The Agency's projects budget for 2003 was $61.4 million. UN 127 - ميزانية المشاريع - بلغت ميزانية مشاريع الوكالة لعام 2003 ما قيمته 61.4 مليون دولار.
    The 2000-2001 projects budget comprised mainly non-recurrent infrastructure costs. UN وتضمنت ميزانية مشاريع فترة السنتين 2000-2001 بشكل رئيسي التكاليف غير المتكررة للهياكل الأساسية.
    Entity differences occur as the approved budget, as noted above, includes the General Fund unearmarked budget, General Fund in-kind donations and the projects budget. UN وتحدث الفروق الناشئة عن اختلاف الكيان لأن الميزانية المعتمدة تتضمن، على نحو ما ورد أعلاه، ميزانيةَ الصندوق العام غير المخصصة، والتبرعات العينية للصندوق العام وميزانية المشاريع.
    The Agency is also dependent on additional funding earmarked for its projects budget and emergency operations. UN كما تعتمد الوكالة على التمويل الإضافي الذي يخصص لميزانية المشاريع وللعمليات الطارئة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more