"projects funded by the united nations" - Translation from English to Arabic

    • لمشاريع يمولها برنامج الأمم المتحدة
        
    • المشاريع التي يمولها برنامج الأمم المتحدة
        
    • المشاريع الممولة من برنامج الأمم المتحدة
        
    • بالمشاريع الممولة من برنامج الأمم المتحدة
        
    A number of organizations have extended or formulated such programmes of assistance from within their own budgetary resources, in addition to their respective contributions as executing agencies of projects funded by the United Nations Development Programme (UNDP), the primary provider of assistance. UN وقد قدم أو وضع عدد من المؤسسات برامج المساعدة هذه من موارد ميزانياتها، بالإضافة إلى إسهام كل من هذه المؤسسات بوصفها وكالات منفذة لمشاريع يمولها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، المقدم الأساسي للمساعدة.
    A number of organizations have extended or formulated such programmes of assistance from within their own budgetary resources, in addition to their respective contributions as executing agencies of projects funded by the United Nations Development Programme (UNDP), the primary provider of assistance. UN وقد قدم أو وضع عدد من المؤسسات برامج المساعدة هذه من موارد ميزانياتها، بالإضافة إلى إسهام كل من هذه المؤسسات بوصفها وكالات منفذة لمشاريع يمولها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، المقدم الأساسي للمساعدة.
    A number of organizations have extended or established such programmes of support using their own budgetary resources in addition to their respective contributions as executing agencies of projects funded by the United Nations Development Programme (UNDP), the primary provider of support. UN وقام عدد من المنظمات، اعتمادا على موارد ميزانياته، بتوسيع نطاق برامج الدعم أو بوضع برامج من هذا القبيل، وذلك بالإضافة إلى المساهمات التي تقدمها كل من هذه المنظمات، بوصفها وكالات منفذة لمشاريع يمولها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الذي يعد الجهة الأساسية لتقديم الدعم.
    UNOPS implements projects funded by the United Nations International Drug Control Programme and charges support costs at a rate of 7.5 per cent of the reported delivered expenditures. UN ينفذ المكتب المشاريع التي يمولها برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، ويفرض تكاليف دعم نسبتها 7.5 في المائة من نفقات التنفيذ المبينة.
    UNOPS implements projects funded by the United Nations International Drug Control Programme (UNDCP) and charges support costs at a rate of 7.5 per cent of the reported delivered expenditures. UN ينفذ المكتب المشاريع التي يمولها برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، ويفرض تكاليف دعم نسبتها 7.5 في المائة من نفقات التنفيذ المبينة.
    Certain flexibility provisions may be applied to expenditure incurred under projects funded by the United Nations Development Programme (UNDP). UN ويجوز تطبيق بعض الأحكام المرنة على النفقات المتكبدة المقيدة تحت بند المشاريع الممولة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    An additional amount of $2.4 million was received in respect of projects funded by the United Nations Development Programme. UN وورد أيضا مبلغ إضافي قدره 2.4 مليون دولار فيما يتصل بالمشاريع الممولة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    A number of organizations have extended or formulated such programmes of support from within their own budgetary resources, in addition to their respective contributions as executing agencies of projects funded by the United Nations Development Programme (UNDP), the primary provider of support. UN وقام عدد من المنظمات، اعتمادا على موارد ميزانياته، بتقديم برامج للدعم أو بوضع مثل هذه البرامج، وذلك بالإضافة إلى المساهمات التي تقدمها كل من هذه المنظمات، بوصفها وكالات منفذة لمشاريع يمولها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الذي يعد الجهة الأساسية لتقديم الدعم.
    A number of organizations have extended or formulated such programmes of assistance from within their own budgetary resources, in addition to their respective contributions as executing agencies of projects funded by the United Nations Development Programme (UNDP), the primary provider of assistance. UN وقدم عدد من المؤسسات برامج المساعدة اعتمادا على موارد ميزانياته أو قام بصياغة مثل هذه البرامج، بالإضافة إلى إسهام هذه المؤسسات كوكالات منفذة لمشاريع يمولها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي باعتباره الجهة الأساسية لتقديم المساعدة.
    A number of organizations have extended or formulated such programmes of assistance from within their own budgetary resources, in addition to their respective contributions as executing agencies of projects funded by the United Nations Development Programme (UNDP), the primary provider of assistance. UN وقدم عدد من المؤسسات برامج المساعدة اعتمادا على موارد ميزانياته أو قام بصياغة مثل هذه البرامج، بالإضافة إلى إسهام هذه المؤسسات كوكالات منفذة لمشاريع يمولها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي باعتباره الجهة الأساسية لتقديم المساعدة.
    A number of organizations have extended or formulated such programmes of assistance from within their own budgetary resources, in addition to their respective contributions as executing agencies of projects funded by the United Nations Development Programme (UNDP), the primary provider of assistance. UN وقدم عدد من المنظمات برامج للمساعدة اعتمادا على موارد ميزانياته، أو قام بصياغة مثل هذه البرامج، وقدمت هذه المؤسسات مساهمات أيضا بوصفها وكالات منفذة لمشاريع يمولها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي باعتباره الجهة الأساسية لتقديم المساعدة.
    A number of organizations have extended or formulated such programmes of assistance from within their own budgetary resources, in addition to their respective contributions as executing agencies of projects funded by the United Nations Development Programme (UNDP), the primary provider of assistance. UN وقدم عدد من المؤسسات برامج للمساعدة اعتمادا على موارد ميزانياته، أو قام بصياغة مثل هذه البرامج، وأسهمت هذه المؤسسات أيضا كوكالات منفذة لمشاريع يمولها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي باعتباره الجهة الأساسية لتقديم المساعدة.
    Statement I also shows that, for the biennium ended 31 December 1999, UNOPS earned $2,395,959 and $15,792,434 for implementing projects funded by the United Nations International Drug Control Programme and UNDP-administered trust funds, respectively. UN ويوضح البيان الأول أيضــا أن المكتب حقــق، فــــي فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999، مبلغ 959 395 2 دولارا من دولارات الولايات المتحدة ومبلغ 434 792 15 دولارا من دولارات الولايات المتحدة لتنفيذ المشاريع التي يمولها برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات والصناديق الاستئمانية التي يديرها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، على التوالي.
    b. Statement I also shows that, for the biennium ended 31 December 2001, UNOPS earned $1,793,069 and $14,772,974 for implementing projects funded by the United Nations International Drug Control Programme and UNDP-administered trust funds, respectively. UN ب - ويوضح البيان الأول أيضا أن المكتب حقق، في فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001، مبلغ 069 793 1 دولارا من دولارات الولايات المتحدة ومبلغ 974 772 14 دولارا من دولارات الولايات المتحدة لتنفيذ المشاريع التي يمولها برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات والصناديق الاستئمانية التي يديرها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، على التوالي.
    projects funded by the United Nations Development Programme UN المشاريع الممولة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more