"promised her" - Translation from English to Arabic

    • وعدتها
        
    • وعدها
        
    • وعدت لها
        
    • وعدتُها
        
    • وعدتيها
        
    • وعدتُ
        
    • وعدناها
        
    • وَعدتُها
        
    I promised her she could talk to her father. Open Subtitles أنا وعدتها أنها يمكنها أن تتكلّم مع أبّيها.
    i promised her a foot massage because i massage feet very well. Open Subtitles لقد وعدتها بتدليك للقدمين لأني أقوم بتدليك القدمين على أكمل وجه
    I promised her I would keep it. But I didn't do anything. Open Subtitles قد وعدتها ، أنّ أبق الأمر سرّاً، لكنـّي لم أفعل شيئاً.
    He knew her out in the States. promised her everything. Marriage, position. Open Subtitles لقد عرفها في الولايات المتحدة وعدها بكل شيء مثل الزواج والمنصب
    - I promised her I was gonna pick her up and get her from that place and I was never gonna leave her again. Open Subtitles وعدت لها كنت ستعمل اصطحابها والحصول عليها من ذلك المكان وأنا لم أكن أبدا ستعمل ترك لها مرة أخرى.
    I'm not setting up a deal with that pile of crazy unless I know I got what I promised her. Open Subtitles لن أعقد صفقة بذلك الكم من الجنون إلا إذا علمت أنني حصلت على ما وعدتها به
    Look I brought her to you because I promised her that she could trust you. Open Subtitles لا ، أنصت، لقد أحضرتها لك لأني وعدتها بأنها تستطيع الوثوق بك
    I promised her I'd be the first thing she saw when she defrosted. Open Subtitles لقد وعدتها بأن أكون أول من تراه بعد إذابة الثلج عنها
    I have promised her that the country will always have a healthy man in charge. Open Subtitles لقد وعدتها أن رجلاً سليماً سيكون دوماً في سدة قيادة البلاد
    I promised her that one day she'd have a feather bed and a dress like that of her own. Open Subtitles وعدتها أنها ستحظى ذات يوم سرير من ريش وفستان كهذا
    I promised her a home where she would feel safe and protected by the people that love her. Open Subtitles وعدتها ببيت تأنس فيه الأمان والحماية من أحبائها.
    But I promised her that I wouldn't leave her out in the cold. Open Subtitles ولكنَّني وعدتها بأنَّني لن أتركها وحيدةً هنالك تواجهُ المخاطر
    No. I promised her, once you were safe, I'd come back. Open Subtitles كلّا، فلقد وعدتها أن أعود من أجلها حالما تصبحين في أمان.
    I promised her the priestesses would cure her of the contagion and remove the mark. Open Subtitles وعدتها إِنَ ألكاهن سيقوم بِمعالجتها مِنَ أللعنه ويُزيلها منها
    This was before the I dumped the cocaine that you promised her. Open Subtitles هذا كان في السابق ولكني تخلصت من الكوكاين الذي وعدتها انت به
    I promised her I'd make an effort towards her father even though I know he hates me. Open Subtitles ماذا كان ذلك ؟ لقد وعدتها أن أقوم بمجهود بالتقرب لوالدها
    We were just kids when her mom got pregnant. I promised her we'd work something out, but... instead, I did a runner. Open Subtitles كنا صغار عندما حبلت امها و وعدتها اننا سنجد حلا ما
    But this ranch has been in my mama's family 150 years, and I promised her no one would ever drill on it. Open Subtitles ولكن هذه المزرعة كانت ملك لعائلة والدتي لـ 150 عامٍ لقد وعدتها أنه لن يقوم أحد بالتنقيب فيها
    He just probably fucking some girl in that dorm and promised her a new apartment. Open Subtitles هو على الأرجحَ يضاجع فتاة ما في ذاك المبّنى، و وعدها بشقة جديدة.
    I promised her I'd change, and we moved back in together. Open Subtitles لقد وعدت لها لتغيير لي، وانتقلنا معا مرة أخرى.
    When your mother got sick, I promised her I'd protect you no matter what. Open Subtitles حينما مرضتْ أمّكَ، وعدتُها أنّي سأحميكَ تحت أيّ ظرفٍ.
    Until she learned that you had promised her not a home, but a fortified estate meant to wall her in. Open Subtitles حتى سمعت بانك وعدتيها لم يكن بيتا لكن الملكية المحصنة الذي من المفترض يكون لها
    A young serving girl is missing, and I promised her father I would find out what had happened to her. Open Subtitles هنالك خادمةٌ شابةٌ مفقودة وقد وعدتُ والدها إنني سأعرف ماذا حل بها
    We promised her we'd get ahead on our studies before the trip, ok? Fine. Open Subtitles لقد وعدناها ان نتقدم في دراستنا قبل الرحله ، حسناً؟
    Now, Wade, this Christmas tree is the centerpiece of Lemon's town square decorations, and I promised her... Open Subtitles الآن، ويد، شجرة عيد الميلاد هي القطعة المركزية لليمون في تزيين ساحةِ البلدة وأنا وَعدتُها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more