"promote fair and efficient criminal justice systems" - Translation from English to Arabic

    • إقامة نظم للعدالة الجنائية تتسم بالنزاهة والكفاءة
        
    • تشجيع إقامة نظم عادلة وفعالة للعدالة الجنائية
        
    " Awareness of best practices and information disseminated, research undertaken and new techniques developed and shared among Member States to respond to crime problems as well as to promote fair and efficient criminal justice systems; " UN " الوعي بأفضل الممارسات والمعلومات المنشورة، والبحوث التي أجريت والتقنيات الجديدة التي طورت وجرى تبادلها بين الدول الأعضاء بغرض التصدي للمشاكل المتعلقة بالجريمة فضلا عن إقامة نظم للعدالة الجنائية تتسم بالنزاهة والكفاءة " ؛
    " Awareness of best practices and information disseminated, research undertaken and new techniques developed and shared among Member States to respond to crime problems as well as to promote fair and efficient criminal justice systems; " UN " الوعي بأفضل الممارسات والمعلومات المنشورة، والبحوث التي أجريت والتقنيات الجديدة التي طورت وجرى تبادلها بين الدول الأعضاء بغرض التصدي للمشاكل المتعلقة بالجريمة فضلا عن إقامة نظم للعدالة الجنائية تتسم بالنزاهة والكفاءة " ؛
    Objective: The objective is to strengthen international cooperation and assistance to Governments in tackling crime problems such as those posed by transnational organized crime, trafficking in persons, economic and financial crime including money-laundering, corruption, illicit manufacturing of and trafficking in firearms, and terrorism in all its forms and manifestations, as well as to promote fair and efficient criminal justice systems. UN الهدف: تعزيز التعاون الدولي وتقديم المساعدة إلى الحكومات لمعالجة مشاكل الجريمة، من قبيل مشاكل الجريمة المنظمة عبر الوطنية، والاتجار بالأشخاص، والجرائم الاقتصادية والمالية ومن بينها غسل الأموال، والفساد، وصنع الأسلحة النارية والاتجار بها على نحو غير مشروع، والإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره فضلا عن إقامة نظم للعدالة الجنائية تتسم بالنزاهة والكفاءة.
    " The expansion of global knowledge of and expertise to deal with crime problems such as those posed by transnational organized crime, trafficking in persons, economic and financial crime, including money-laundering, corruption, illicit manufacturing and trafficking in firearms and terrorism in all its forms and manifestations, as well as to promote fair and efficient criminal justice systems; " UN " توسيع نطاق المعارف والخبرات العالمية للتصدي لمشاكل الجريمة من قبيل مشاكل الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية والاتجار بالأشخاص والجريمة الاقتصادية والمالية، بما في ذلك غسل الأموال والفساد وصنع الأسلحة النارية والاتجار بها بصورة غير مشروعة، والإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره فضلا عن التشجيع على إقامة نظم للعدالة الجنائية تتسم بالنزاهة والكفاءة " ؛
    " The expansion of global knowledge of and expertise to deal with crime problems such as those posed by transnational organized crime, trafficking in persons, economic and financial crime, including money-laundering, corruption, illicit manufacturing and trafficking in firearms and terrorism in all its forms and manifestations, as well as to promote fair and efficient criminal justice systems; " UN " توسيع نطاق المعارف والخبرات العالمية للتصدي لمشاكل الجريمة من قبيل مشاكل الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية والاتجار بالأشخاص والجريمة الاقتصادية والمالية، بما في ذلك غسل الأموال والفساد وصنع الأسلحة النارية والاتجار بها بصورة غير مشروعة، والإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره فضلا عن التشجيع على إقامة نظم للعدالة الجنائية تتسم بالنزاهة والكفاءة " ؛
    Objective: To strengthen international cooperation and assistance to Governments in tackling crime problems such as those posed by transnational organized crime, trafficking in persons, economic and financial crime, including money laundering, corruption, illicit manufacturing of and trafficking in firearms and terrorism in all its forms and manifestations, as well as to promote fair and efficient criminal justice systems. UN الهدف: تعزيز التعاون الدولي وتقديم المساعدة إلى الحكومات لمعالجة مشاكل الجريمة، من قبيل مشاكل الجريمة المنظمة عبر الوطنية والاتجار بالأشخاص والجرائم الاقتصادية والمالية ومن بينها غسل الأموال والفساد وصنع الأسلحة الصغيرة والاتجار بها على نحو غير مشروع والإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره فضلا عن إقامة نظم للعدالة الجنائية تتسم بالنزاهة والكفاءة.
    " Awareness of best practices and information disseminated, research undertaken and new techniques developed and shared among Member States to respond to crime problems as well as to promote fair and efficient criminal justice systems. " UN " الوعي بأفضل الممارسات والمعلومات المنشورة، والبحوث التي أجريت والتقنيات الجديدة التي طورت وجرى تبادلها بين الدول الأعضاء بغرض التصدي للمشاكل المتعلقة بالجريمة فضلا عن إقامة نظم للعدالة الجنائية تتسم بالنزاهة والكفاءة " .
    " Awareness of best practices and information disseminated, research undertaken and new techniques developed and shared among Member States to respond to crime problems as well as to promote fair and efficient criminal justice systems. " UN " الوعي بأفضل الممارسات والمعلومات المنشورة، والبحوث التي أجريت والتقنيات الجديدة التي طورت وجرى تبادلها بين الدول الأعضاء بغرض التصدي للمشاكل المتعلقة بالجريمة فضلا عن إقامة نظم للعدالة الجنائية تتسم بالنزاهة والكفاءة " .
    " The expansion of global knowledge of and expertise to deal with crime problems such as those posed by transnational organized crime, trafficking in persons, economic and financial crime, including money-laundering, corruption, illicit manufacturing and trafficking in firearms and terrorism in all its forms and manifestations, as well as to promote fair and efficient criminal justice systems. " UN " توسيع نطاق المعارف والخبرات العالمية للتصدي لمشاكل الجريمة من قبيل مشاكل الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية والاتجار بالأشخاص والجريمة الاقتصادية والمالية، بما في ذلك غسل الأموال والفساد وصنع الأسلحة النارية والاتجار بها بصورة غير مشروعة، والإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره فضلا عن التشجيع على إقامة نظم للعدالة الجنائية تتسم بالنزاهة والكفاءة " .
    (c)(d)The enhanced capacity of Member States to respond at the national, regional and international levels to crime problems such as those posed by transnational organized crime, trafficking in persons, economic and financial crime, including money-laundering, corruption, illicit manufacturing and trafficking in firearms, and terrorism in all its forms and manifestations, as well as to promote fair and efficient criminal justice systems; UN (ج) (د) تعزيز قدرة الدول الأعضاء على التصدي على الصعد الوطني والإقليمي والدولي للمشاكل المتعلقة بالجريمة من قبيل الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية والاتجار بالأشخاص، والجريمة الاقتصادية والمالية، مما يشمل غسل الأموال والفساد وصنع الأسلحة النارية والاتجار بها بصورة غير مشروعة والإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره فضلا عن إقامة نظم للعدالة الجنائية تتسم بالنزاهة والكفاءة.
    " The expansion of global knowledge of and expertise to deal with crime problems such as those posed by transnational organized crime, trafficking in persons, economic and financial crime, including money-laundering, corruption, illicit manufacturing and trafficking in firearms and terrorism in all its forms and manifestations, as well as to promote fair and efficient criminal justice systems. " UN " توسيع نطاق المعارف والخبرات العالمية للتصدي لمشاكل الجريمة من قبيل مشاكل الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية والاتجار بالأشخاص والجريمة الاقتصادية والمالية، بما في ذلك غسل الأموال والفساد وصنع الأسلحة النارية والاتجار بها بصورة غير مشروعة، والإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره فضلا عن التشجيع على إقامة نظم للعدالة الجنائية تتسم بالنزاهة والكفاءة " .
    (c) The enhanced capacity of Member States to respond at the national, regional and international levels to crime problems such as those posed by transnational organized crime, trafficking in persons, economic and financial crime, including money-laundering, corruption, illicit manufacturing and trafficking in firearms, and terrorism in all its forms and manifestations, as well as to promote fair and efficient criminal justice systems. UN (ج) تعزيز قدرة الدول الأعضاء على التصدي على الصعد الوطني والإقليمي والدولي للمشاكل المتعلقة بالجريمة من قبيل الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية والاتجار بالأشخاص، والجريمة الاقتصادية والمالية، مما يشمل غسل الأموال والفساد وصنع الأسلحة النارية والاتجار بها بصورة غير مشروعة والإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره فضلا عن إقامة نظم للعدالة الجنائية تتسم بالنزاهة والكفاءة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more