The need to promote youth employment and the development of skills among young people during peacetime and in post-conflict periods must be an important component of reconstruction and development strategies. | UN | ويجب أن تكون الحاجة إلى تعزيز عمالة الشباب وتنمية المهارات لدى الشباب في أوقات السلام وفي فترات ما بعد النزاع عنصرا هاما في استراتيجيات إعادة البناء والتنمية. |
Support to related strategies to promote youth employment and gender equality was also highly relevant. | UN | ودعم ما يتصل بالموضوع من استراتيجيات تعزيز عمالة الشباب والمساواة بين الجنسين وثيق الصلة أيضا بذلك. |
" 21. Encourages States to promote youth employment through developing and implementing national action plans in collaboration with all relevant stakeholders; | UN | " 21 - تشجع الدول على تعزيز عمالة الشباب من خلال وضع خطط عمل وطنية وتنفيذها بالتعاون مع جميع أصحاب المصلحة المعنيين؛ |
The support to promote youth employment had mixed results. | UN | 12 - وكان لدعم تشجيع عمالة الشباب نتائج مختلطة. |
In 2003, it had adopted a national youth policy. It consequently welcomed the current initiatives taken by the United Nations system to promote youth employment. | UN | ولقد قامت، علاوة على ذلك، باعتماد سياسة وطنية لصالح الشباب في عام 2003، وهي لا يسعها إذن إلا أن ترحب بالمبادرات المضطلع بها في الوقت الراهن على يد منظومة الأمم المتحدة بهدف تشجيع عمالة الشباب. |
Participants called for United Nations funding for youth groups involved in specific programmes designed to promote youth employment and self-employment. | UN | وطلب المشاركون من اﻷمم المتحدة أن توفر التمويل لفئات الشباب التي تشارك في برامج محددة تهدف إلى تعزيز عمالة الشباب والعمل الحر. |
Other approaches adopted by the Government to promote youth employment through training and retraining are: the use of youth camps, which offer a wide range of craft and secretarial courses; trade centres, which concentrate on the construction industry and skills related to house maintenance; and youth centres. | UN | والنهج اﻷخرى التي تعتمدها الحكومة من أجل تعزيز عمالة الشباب من خلال التدريب وإعادة التدريب هي: استعمال مخيمات الشباب، التي توفر مجموعة واسعة من برامج التدريب على الحرف وأعمال السكرتارية؛ ومراكز مهنية تركز على صناعة التشييد والمهارات المتعلقة بصيانة المنازل؛ ومراكز للشباب. |
They also help persons with disabilities develop the skills they need to find employment and have been extensively used to promote youth employment. | UN | وهي تساعد أيضا المعاقين على اكتساب المهارات التي يحتاجون إليها بغية الحصول على وظائف، كما استخدمت بشكل مكثف في تعزيز عمالة الشباب. |
25. Encourages States to promote youth employment through, inter alia, developing and implementing action plans in collaboration with all relevant stakeholders; | UN | 25 - تشجع الدول على تعزيز عمالة الشباب من خلال القيام، في جملة أمور، بوضع خطط عمل وتنفيذها بالتعاون مع جميع أصحاب المصلحة المعنيين؛ |
" 27. Encourages States to promote youth employment by, inter alia, developing and implementing action plans in collaboration with all relevant stakeholders; | UN | " 27 - تشجع الدول على تعزيز عمالة الشباب عن طريق القيام بأمور منها وضع خطط عمل وتنفيذها بالتعاون مع جميع أصحاب المصلحة المعنيين؛ |
27. Encourages States to promote youth employment by, inter alia, developing and implementing action plans in collaboration with all relevant stakeholders; | UN | 27 - تشجع الدول على تعزيز عمالة الشباب عن طريق القيام بأمور منها وضع خطط عمل وتنفيذها بالتعاون مع جميع أصحاب المصلحة المعنيين؛ |
25. Encourages States to promote youth employment by, inter alia, developing and implementing action plans in collaboration with all relevant stakeholders; | UN | 25 - تشجع الدول على تعزيز عمالة الشباب عن طريق القيام بأمور منها وضع خطط عمل وتنفيذها بالتعاون مع جميع أصحاب المصلحة المعنيين؛ |
Albania (A - Policies to promote youth employment) | UN | ألبانيا (ألف - السياسات الرامية إلى تعزيز عمالة الشباب) |
27. Encourages States to promote youth employment by, inter alia, developing and implementing action plans in collaboration with all relevant stakeholders; | UN | 27 - تشجع الدول على تعزيز عمالة الشباب عن طريق القيام بأمور منها وضع خطط عمل وتنفيذها بالتعاون مع جميع أصحاب المصلحة المعنيين؛ |
30. Encourages States to design and implement strategies and policies for the creation of full and productive employment that is appropriately and adequately remunerated, and for the reduction of unemployment, and further encourages States to promote youth employment by, inter alia, developing and implementing policies and strategies in collaboration with relevant stakeholders; | UN | 30 - تشجع الدول على تصميم وتنفيذ استراتيجيات وسياسات لتهيئة فرص العمالة الكاملة والمنتجة المدفوع لقاءها أجور مجزية وكافية وللحد من البطالة، وتشجع الدول كذلك على تعزيز عمالة الشباب بوسائل منها وضع وتنفيذ السياسات والاستراتيجيات بالتعاون مع أصحاب المصلحة المعنيين؛ |
" 30. Encourages States to design and implement strategies and policies for the creation of full and productive employment that is appropriately and adequately remunerated, and for the reduction of unemployment, and also encourages States to promote youth employment by, inter alia, developing and implementing policies and strategies in collaboration with relevant stakeholders; | UN | " 30 - تشجع الدول على تصميم وتنفيذ استراتيجيات وسياسات لتهيئة فرص العمالة الكاملة والمنتجة المدفوع لقاءها أجور مجزية وكافية وللحد من البطالة، وتشجع أيضا الدول على تعزيز عمالة الشباب بوسائل منها وضع وتنفيذ السياسات والاستراتيجيات مع أصحاب المصلحة المعنيين؛ |
30. Encourages States to design and implement strategies and policies for the creation of full and productive employment that is appropriately and adequately remunerated, and for the reduction of unemployment, and further encourages States to promote youth employment by, inter alia, developing and implementing policies and strategies in collaboration with relevant stakeholders; | UN | 30 - تشجع الدول على تصميم وتنفيذ استراتيجيات وسياسات لتهيئة فرص العمالة الكاملة والمنتجة المدفوع لقاءها أجور مجزية وكافية وللحد من البطالة، وتشجع الدول كذلك على تعزيز عمالة الشباب بوسائل منها وضع وتنفيذ السياسات والاستراتيجيات بالتعاون مع أصحاب المصلحة المعنيين؛ |
" 29. Encourages States to design and implement strategies and policies for the creation of full and productive employment that is appropriately and adequately remunerated, and for the reduction of unemployment, and further encourages States to promote youth employment by, inter alia, developing and implementing policies and strategies in collaboration with relevant stakeholders; | UN | " 29 - تشجع الدول على تصميم وتنفيذ استراتيجيات وسياسات لتهيئة فرص العمالة الكاملة والمنتجة المدفوع لقاءها أجور مجزية وكافية وللحد من البطالة، وتشجع الدول كذلك على تعزيز عمالة الشباب بوسائل منها وضع وتنفيذ السياسات والاستراتيجيات بالتعاون مع أصحاب المصلحة المعنيين؛ |
NGOs often face difficulties in raising funds to finance projects and lack knowledge about existing projects and programmes to promote youth employment. | UN | وتواجه تلك المنظمات في أغلب اﻷحيان مصاعب في جمع اﻷموال لتمويل المشاريع ولا تتوافر لديها معلومات عن المشاريع والبرامج القائمة ﻷجل تشجيع عمالة الشباب. |
Belarus (A and E - Policies to promote youth employment, vocational education and training) | UN | بيلاروس (ألف و هاء - سياسات تشجيع عمالة الشباب والتعليم والتدريب المهنيان) |
64. An international conference was organized by HOPE'87 (an Austrian initiative to promote youth employment worldwide) at Budapest from 14 to 16 June 1993, in which the Secretariat played a substantive role. | UN | ٦٤ - وقامت مؤسسة " هوب ٨٧ - HOPE 87 " ، وهي مبادرة نمساوية تهدف إلى تشجيع عمالة الشباب على الصعيد العالمي، بتنظيم مؤتمر دولي في بودابست في الفترة من ١٤ إلى ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٣، اضطلعت فيه اﻷمانة العامة بدور هام. |