"promoting interlinkages" - Translation from English to Arabic

    • تطوير الروابط المشتركة
        
    • تعزيز الروابط المشتركة
        
    • بتطوير الروابط المشتركة
        
    promoting interlinkages among global environmental issues and human needs UN تطوير الروابط المشتركة فيما بين القضايا البيئية العالمية والاحتياجات البشرية
    promoting interlinkages among global environmental issues and human needs UN تطوير الروابط المشتركة فيما بين القضايا البيئية العالمية والاحتياجات البشرية
    promoting interlinkages among global environmental issues and human needs UN تطوير الروابط المشتركة فيما بين القضايا البيئية العالمية والاحتياجات البشرية
    Mindful of the importance of promoting interlinkages among multilateral environmental conventions and international processes related thereto, and conscious of the desirability of mitigating fragmentation of international environmental policy-making, UN وإذ يضع في الاعتبار أهمية تعزيز الروابط المشتركة بين الاتفاقيات البيئية والعمليات ذات الصلة، وإدراكا منه للحاجة إلى التخفيف من تجزئة عملية صنع السياسات البيئية الدولية،
    Having considered the report of the Executive Director on promoting interlinkages among global environmental issues and human needs,56 UN وقد نظر في تقرير المدير التنفيذي المتعلق بتطوير الروابط المشتركة بين القضايا البيئية العالمية والاحتياجات البشرية)٥٦(،
    promoting interlinkages among global environmental issues and human needs UN تطوير الروابط المشتركة فيما بين القضايا البيئية العالمية والاحتياجات البشرية
    promoting interlinkages among global environmental issues and human needs UN تطوير الروابط المشتركة فيما بين القضايا البيئية العالمية والاحتياجات البشرية
    promoting interlinkages among global environmental issues and human needs UN تطوير الروابط المشتركة فيما بين القضايا البيئية العالمية والاحتياجات البشرية
    20/28 promoting interlinkages among global environmental issues and human needs UN تطوير الروابط المشتركة فيما بين القضايا البيئية العالمية والاحتياجات البشرية
    promoting interlinkages among global environmental issues and human needs UN تطوير الروابط المشتركة فيما بين القضايا البيئية العالمية والاحتياجات البشرية
    promoting interlinkages among global environmental issues and human needs UN تطوير الروابط المشتركة فيما بين القضايا البيئية العالمية والاحتياجات البشرية
    promoting interlinkages among global environmental issues and human needs UN تطوير الروابط المشتركة فيما بين القضايا البيئية العالمية والاحتياجات البشرية
    20/28 promoting interlinkages among global environmental issues and human needs (subprogrammes 1, 2, 3 and 6) UN 20/28 تطوير الروابط المشتركة فيما بين القضايا البيئية العالمية والاحتياجات البشرية (البرامج الفرعية 2 و 3 و 4)
    promoting interlinkages among global environmental issues and human needs (decision 20/28) UN تطوير الروابط المشتركة فيما بين القضايا البيئية العالمية والاحتياجات البشرية )المقرر ٢٠/٢٨(
    7. Requests the Executive Director to transmit the conclusions and recommendations of the report on promoting interlinkages among global environmental issues and human needs to the governing bodies of global environment conventions and relevant international agreements. UN ٧ - يطلب إلى المدير التنفيذي تقديم استنتاجات وتوصيات بشأن تطوير الروابط المشتركة فيما بين القضايا البيئية العالمية والاحتياجات البشرية إلى هيئات إدارات الاتفاقيات البيئية العالمية والاتفاقات الدولية ذات الصلة؛ الجلســـة التاسعــــة
    37. In this regard, decision 20/28 of the Governing Council, on promoting interlinkages among global environmental issues and human needs, is of particular relevance. UN ٣٧ - وأهم المقررات التي اتخذها مجلس اﻹدارة في هذا الصدد المقرر ٢٠/٢٨ بشأن تطوير الروابط المشتركة بين القضايا البيئية العالمية والاحتياجات البشرية.
    “Taking note of decision 20/28, entitled ‘Promoting interlinkages among global environmental issues and human needs’, adopted on 4 February 1999 by the Governing Council of the United Nations Environment Programme, UN " وإذ تحيط علما بالمقرر ٠٢/٨٢ المعنون ' تطوير الروابط المشتركة فيما بين القضايا البيئية العالمية والاحتياجات البشرية` الذي اعتمده مجلس إدارة برنامج اﻷمــم المتحدة للبيئة فــي ٤ شباط/فبراير ٩٩٩١،
    20/28 promoting interlinkages among global environmental issues and human needs (subprogrammes 1-3 and 6) UN 20/28 تطوير الروابط المشتركة فيما بين القضايا البيئية العالمية والاحتياجات البشرية (البرامج الفرعية 1-3 و 6)
    Recalling its decision 20/18 B of 4 February 1999 on strengthening the role of the United Nations Environment Programme in promoting collaboration among multilateral environmental conventions, decision 20/28 of 4 February 1999 on promoting interlinkages among global environmental issues and human needs and decision 20/19 B of 4 February 1999 on the Global Programme of Action for the Protection of Marine Environment from Land-based Activities, UN إذ يشير إلى مقرره 20/18 باء المؤرخ 4 شباط/فبراير 1999بشأن تقوية دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تعزيز التعاون فيما بين الإتفاقيات البيئية متعددة الأطراف، ومقرره 20/28 المؤرخ 4 شباط/فبراير 1999 بشأن تعزيز الروابط المشتركة فيما بين القضايا البيئية العالمية والاحتياجات البشرية والمقرر 20/19 باء المؤرخ 4 شباط/فبراير 1999 بشأن برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية،
    Recalling its decision 20/18 B of 4 February 1999 on strengthening the role of the United Nations Environment Programme in promoting collaboration among multilateral environmental conventions, decision 20/28 of 4 February 1999 on promoting interlinkages among global environmental issues and human needs and decision 20/19 B of 4 February 1999 on the Global Programme of Action for the Protection of Marine Environment from Land-based Activities, UN إذ يشير إلى مقرره 20/18 باء المؤرخ 4 شباط/فبراير 1999 بشأن تقوية دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تعزيز التعاون فيما بين الاتفاقيات البيئية متعددة الأطراف، ومقرره 20/28 المؤرخ 4 شباط/فبراير 1999 بشأن تعزيز الروابط المشتركة فيما بين القضايا البيئية العالمية والاحتياجات البشرية والمقرر 20/19 باء المؤرخ 4 شباط/فبراير 1999 بشأن برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية،
    Recalling decision 20/18 B on strengthening the role of UNEP in promoting collaboration among multilateral environmental conventions, decision 20/28 on promoting interlinkages among global environmental issues and human needs and decision 20/19 B on the Global Programme of Action for the Protection of marine Environment fro Land-based Activities, UN إذ يشير إلى المقرر 20/18 باء بشأن تقوية دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تعزيز التعاون فيما بين الإتفاقيات البيئية متعددة الأطراف، والمقرر 20/28 بشأن تعزيز الروابط المشتركة فيما بين القضايا البيئية العالمية والاحتياجات البشرية والمقرر 20/19 باء بشأن برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية،
    Taking note of decision 20/28, on promoting interlinkages among global environmental issues and human needs, adopted on 4 February 1999 by the Governing Council of the United Nations Environment Programme, See Official Records of the General Assembly, Fifty-fourth Session, Supplement No. 25 (A/54/25), annex. UN وإذ تحيط علما بالمقرر ٠٢/٨٢ المتعلق بتطوير الروابط المشتركة فيما بين القضايا البيئية العالمية والاحتياجات البشرية الذي اعتمده مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في ٤ شباط/ فبراير ٩٩٩١)٥١(،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more