"promoting participation in" - Translation from English to Arabic

    • تشجيع المشاركة في
        
    • تعزيز المشاركة في
        
    • لتعزيز المشاركة في
        
    Role of mass media and communications media in promoting participation in cultural life UN دور وسائط الإعلام الجماهيري ووسائط الاتصال في تشجيع المشاركة في الحياة الثقافية
    Role of mass media in promoting participation in cultural life UN دور وسائط الإعلام الجماهيري في تشجيع المشاركة في الحياة الثقافية
    459. Because Norway has a scattered population, there is strong emphasis on promoting participation in cultural life in all parts of the country. UN 459- وبما أن سكان النرويج مشتّتون، هنالك تأكيد قوي على تشجيع المشاركة في الحياة الثقافية في سائر أنحاء البلد.
    Role of mass communication media in promoting participation in cultural life UN دور وسائط اﻹعلام الجماهيرية في تعزيز المشاركة في الحياة الثقافية
    The role of mass media and communication in promoting participation in cultural life UN دور وسائط الإعلام والاتصالات الجماهيرية في تعزيز المشاركة في الحياة الثقافية
    Finally, international cooperation and positive measures were considered as appropriate ways of promoting participation in MEAs. UN وأخيرا، رئي أن قيام تعاون دولي واتخاذ تدابير ايجابية يعتبران من الوسائل المناسبة لتعزيز المشاركة في الاتفاقات البيئية المتعددة اﻷطراف.
    (e) Role of mass media and communications media in promoting participation in cultural life. UN (ه) دور وسائل الإعلام والاتصال الجماهيري في تشجيع المشاركة في الحياة الثقافية؛
    (e) Role of mass media and communications media in promoting participation in cultural life. UN (ه) دور وسائل الإعلام والاتصال الجماهيري في تشجيع المشاركة في الحياة الثقافية؛
    (e) Role of mass media and communications media in promoting participation in cultural life. UN (ه) دور وسائل الإعلام والاتصال الجماهيري في تشجيع المشاركة في الحياة الثقافية؛
    (e) Role of mass media and communications media in promoting participation in cultural life. UN (ه) دور وسائل الإعلام والاتصال الجماهيري في تشجيع المشاركة في الحياة الثقافية؛
    479. The media play a dual role in promoting participation in cultural life: they provide information and views on the one hand, and entertainment on the other. UN ٩٧٤- تؤدي وسائط الاعلام الجماهيري دورا مزدوجا في تشجيع المشاركة في الحياة الثقافية: فهي تقدم المعلومات واﻵراء من جهة والترفيه من جهة أخرى.
    (e) Role of mass media and communications media in promoting participation in cultural life. UN (ه( دور وسائل الإعلام والاتصال الجماهيري في تشجيع المشاركة في الحياة الثقافية؛
    (e) Role of mass media and communications media in promoting participation in cultural life. UN (ه) دور وسائل الإعلام والاتصال الجماهيري في تشجيع المشاركة في الحياة الثقافية؛
    243. During 2012-2013, the Treaty Section assisted in promoting participation in the treaties deposited with the Secretary-General through the organization of two annual treaty events and two special treaty events, as well as capacity-development activities. UN ٢٤٣ - ساعد قسم المعاهدات خلال الفترة 2012-2013 على تشجيع المشاركة في المعاهدات المودعة لدى الأمين العام عن طريق تنظيم حدثين سنويين وحدثين خاصين للمعاهدات، فضلا عن أنشطة تنمية القدرات.
    5. We recognize least developed countries' efforts to make progress in human and social development, including providing access to essential services such as education, health, water and sanitation, and shelter, as well as promoting participation in social, economic and political life. UN 5 - نعترف بالجهود التي تبذلها أقل البلدان نموا من أجل المضي قدما في تحقيق التنمية البشرية والاجتماعية عن طريق أمور من جملتها توفير الخدمات الأساسية مثل التعليم والرعاية الصحية والمياه وشبكات الصرف الصحي والمأوى، فضلا عن تشجيع المشاركة في الحياة الاجتماعية والاقتصادية والسياسية.
    The role of mass media and communication in promoting participation in cultural life UN دور وسائط اﻹعلام والاتصالات في تعزيز المشاركة في الحياة الثقافية
    Role of mass media and communications media in promoting participation in cultural life UN دور وسائط الإعلام ووسائط الاتصال في تعزيز المشاركة في الحياة الثقافية
    Non-discrimination can eliminate exclusion and expulsion in education by promoting participation in decision-making. UN ومن شأن عدم التمييز القضاء على الإقصاء والاستبعاد في التعليم من خلال تعزيز المشاركة في صنع القرار.
    promoting participation in cultural life UN في تعزيز المشاركة في الحياة الثقافية
    724. The media plays an important role in promoting participation in the cultural life of Israel. UN ٤٢٢- وتقوم وسائط اﻹعلام بدور هام في تعزيز المشاركة في الحياة الثقافية في إسرائيل.
    6. Function of the mass media in promoting participation in cultural life UN ٦- وظيفة أجهزة الاعلام ووسائط الاتصالات والبث في تعزيز المشاركة في الحياة الثقافية
    In order to increase the engagement of States in the programme of action process, the Chair-designate could allocate a portion of discussion time to consideration of means and mechanisms for promoting participation in, and ownership of, the programme of action. UN لأجل زيادة مشاركة الدول في عملية برنامج العمل، يمكن للرئيس المُعَيَّن تخصيص جزء من وقت النقاش للنظر في الوسائل والآليات اللازمة لتعزيز المشاركة في برنامج العمل وملكيته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more