"promotion agencies" - Translation from English to Arabic

    • وكالات تشجيع
        
    • لوكالات تشجيع
        
    • وكالات ترويج
        
    • لوكالات ترويج
        
    • ووكالات ترويج
        
    • ووكالات تشجيع
        
    • هيئات ترويج
        
    • وكالات لتشجيع
        
    • وكالات تعزيز
        
    • لوكالات الترويج
        
    • لهيئات تشجيع
        
    • بوكالات تشجيع
        
    • وكالات للترويج
        
    • وكالات تنشيط
        
    • وهيئات ترويج
        
    The stagnant FDI causes serious concern and calls for adjustments in the operations of many investment promotion agencies. UN ويثير ركود الاستثمار المباشر الأجنبي قلقا بالغا ويدعو إلى إجراء تعديلات في عمليات الكثير من وكالات تشجيع الاستثمار.
    To identify suitable sectors, investment promotion agencies need to have the capacity to analyse global trends in green FDI and assess their own country. UN ولتحديد القطاعات المناسبة، يجب أن تتمتع وكالات تشجيع الاستثمار بالقدرة على تحليل الاتجاهات العالمية في مجال الاستثمار المباشر الأجنبي الأخضر وتقييم بلدانها.
    World Association of Investment promotion agencies UN الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار
    Annual Conference of the World Association of Investment promotion agencies (WAIPA) UN المؤتمر السنوي للرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار
    For the World Investment Report, UNCTAD cooperates closely with investment promotion agencies and other local and national partners. UN وبالنسبة لتقرير الاستثمار العالمي، يتعاون الأونكتاد تعاوناً وثيقاً مع وكالات ترويج الاستثمار وسائر الشركاء المحليين والوطنيين.
    Assistance to national and subnational investment promotion agencies: Ethiopia, Kenya, the Lao People's Democratic Republic, Palestinian Investment Promotion Agency, Peru, Zambia. UN تقديم مساعدة لوكالات ترويج الاستثمار الوطنية ودون الوطنية: إثيوبيا، وبيرو، والهيئة العامة الفلسطينية لتشجيع الاستثمار، وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، وزامبيا، وكينيا.
    A coordinated approach by the promotion agencies at different levels was therefore highly advisable. UN ومن ثم تُنصح بشدة وكالات تشجيع الاستثمار باتباع نهج منسق على مختلف المستويات.
    The exchange of'experiences between IPAs through the World Association of Investment promotion agencies (WAIPA) should be encouraged. UN وينبغي تشجيع تبادل الخبرات بين وكالات تشجيع الاستثمار من خلال الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار.
    Foreign investment promotion agencies in donor countries UN وكالات تشجيع الاستثمار الأجنبي في البلدان المانحة
    International workshop for investment promotion agencies' officials UN حلقة العمل الدولية للمسؤولين في وكالات تشجيع الاستثمار
    Investment promotion agencies (IPAs) should put great effort into facilitating the investment process. UN ومضى يقول إنه ينبغي أن تبذل وكالات تشجيع الاستثمار جهداً كبيراً لتيسير عملية الاستثمار.
    World Association of Investment promotion agencies UN الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار
    World Association of Investment promotion agencies UN الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار
    Most of these IPAs are members of the World Association of Investment promotion agencies (WAIPA). UN ومعظم هذه الوكالات أعضاء في الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار.
    Zambia and Zimbabwe. Some of these were organized in cooperation with investment promotion agencies and other entities. UN وجرى تنظيم بعض هذه المؤتمرات الصحفية بالتعاون مع وكالات ترويج الاستثمار وكيانات أخرى.
    WAIPA now had a membership of 95 investment promotion agencies (IPAs), 67 of which had been represented at the Conference. UN وقال إن عدد اﻷعضاء في هذه الرابطة بلغ اﻵن ٥٩ وكالة من وكالات ترويج الاستثمار، منها ٧٦ وكالة مُثلت في المؤتمر.
    However, the export promotion agencies are not giving sufficient support to these firms, which have the capacity to export their services. UN ومع ذلك، لا تقدم وكالات ترويج الصادرات دعماً كافياً للشركات التي لديها القدرة على تصدير خدماتها.
    In addition, the World Association of Investment promotion agencies is partly supported by UNCTAD. UN وعلاوة على ذلك، تتلقى الرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار دعما جزئيا من اﻷونكتاد.
    E. Guarantees provided by export agencies and investment promotion agencies 72-74 20 UN هاء - الضمانات التي توفرها وكالات ائتمان التصدير ووكالات ترويج الاستثمار
    The forum was the first attempt to strengthen the impact of the organization's work through a multi-stakeholder approach involving investors, investment policymakers and investment promotion agencies. UN وكان المنتدى أول محاولة لتعزيز الأثر الذي يخلفه عمل المنظمة عن طريق اتباع نهج يشارك فيه أصحاب مصلحة متعددون من مستثمرين وصانعي سياسات الاستثمار ووكالات تشجيع الاستثمار.
    (viii) Support by export credit and investment promotion agencies UN ' ٨ ' الدعم من جانب هيئات ترويج ائتمان واستثمارات التصدير
    In fact, many countries have established investment promotion agencies to deliver such services. UN والواقع أن كثيرا من البلدان قد أنشأت وكالات لتشجيع الاستثمار من أجل توفير هذه الخدمات.
    For example, investment promotion agencies in Denmark, Sweden and the United Kingdom have already established a presence in China. UN فعلى سبيل المثال، بادرت وكالات تعزيز الاستثمارات في الدانمرك والسويد والمملكة المتحدة بإقامة فروع لها في الصين.
    For example, he stressed that technical assistance was provided to their investment promotion agencies and Investment Guides had been produced for the two countries. UN وشدد مثلاً على أن تقديم المساعدة التقنية لوكالات الترويج للاستثمارات في البلدين ونُشرت أدلة للاستثمار فيهما.
    It welcomes the cooperation with other organizations active in this area, in particular the World Association of Investment promotion agencies (WAIPA). UN وترحب اللجنة بالتعاون مع المنظمات الأخرى النشطة في هذا المجال، ولا سيما الرابطة العالمية لهيئات تشجيع الاستثمار.
    He acknowledged UNCTAD's work in the area of investment promotion, especially in relation to investment promotion agencies (IPAs) and linkages between host economies and TNCs. UN وأعرب عن الامتنان للأونكتاد لما يقوم به من أعمال في مجال تشجيع الاستثمار، لا سيما فيما يتعلق بوكالات تشجيع الاستثمار والصلات بين اقتصادات البلدان المضيفة والشركات عبر الوطنية.
    Governments can establish a user-friendly one-stop shop for business registration and licensing for domestic enterprises, much as they have done for foreign investors in the form of investment promotion agencies. UN ويمكن أن تنشئ الحكومات مركزاً متنوع الخدمات، ميسراً، لتسجيل المشاريع المحلية والترخيص لها، مثلما أنشأت للمستثمرين الأجانب وكالات للترويج للاستثمار.
    To overcome this, they recommended that attention be paid both to filling these gaps, particularly as regards industry statistics and benchmarks, and to coordinating the supply and flow of such information from international organizations as well as from entities such as import promotion agencies. UN وأوصوا، بغية التغلب على ذلك، بإيلاء الاهتمام في آن واحد الى سد هذه الثغرات، خاصة فيما يتعلق بإحصاءات ومؤشرات الصناعة، والى تنسيق توريد وتدفق هذه المعلومات من المنظمات الدولية ومن الهيئات اﻷخرى من قبيل وكالات تنشيط الاستيراد.
    Information is obtained from the media, industry organizations, investment promotion agencies and market research companies. UN وتحصل هذه الشركات على المعلومات من وسائل الإعلام والمنظمات الممثلة للقطاعات، وهيئات ترويج الاستثمار وشركات دراسة الأسواق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more