"promotion and protection of human rights in" - Translation from English to Arabic

    • تعزيز وحماية حقوق الإنسان في
        
    • تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في
        
    • لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في
        
    • لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في
        
    • بتعزيز وحماية حقوق الإنسان في
        
    • بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في
        
    • تعزيز وحماية حقوق الانسان في
        
    • لتعزيز وحماية حقوق الانسان في
        
    • حماية حقوق الإنسان وتعزيزها في
        
    • تعزيز وحماية حقوق الإنسان على
        
    • حقوق الإنسان وتعزيزها وحمايتها في
        
    • تعزيز وحماية الحقوق الإنسانية في
        
    • لترقية حقوق الإنسان وحمايتها من
        
    • وتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في
        
    • النهوض بحقوق الإنسان وحمايتها في
        
    Panel on the promotion and protection of human rights in a multicultural context, including through combating xenophobia, discrimination and intolerance UN حلقة نقاش حول تعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق متعدد الثقافات، بوسائل منها مكافحة كره الأجانب والتمييز والتعصب
    promotion and protection of human rights in a multicultural context, including through combating xenophobia, discrimination and intolerance UN تعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق التعددية الثقافية، بوسائل تشمل مكافحة كره الأجانب والتمييز والتعصب
    Institutions for the promotion and protection of human rights in AP Vojvodina UN مؤسسات تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في إقليم فويفودينا المتمتع بالحكم الذاتي
    Regional cooperation for the promotion and protection of human rights in the Asia-Pacific region UN التعاون الإقليمي من أجل تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    Tenth Workshop on Regional Cooperation for the promotion and protection of human rights in the Asia-Pacific Region UN حلقة العمل العاشرة بشأن التعاون الإقليمي لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    Tenth and Eleventh Workshops on Regional Cooperation for the promotion and protection of human rights in the Asia-Pacific Region UN حلقتا العمل العاشرة والحادية عشرة بشأن التعاون الإقليمي لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    Panel on the promotion and protection of human rights in a multicultural context, including through combating xenophobia, discrimination and intolerance UN حلقة نقاش بشأن تعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق التعددية الثقافية، بوسائل تشمل مكافحة كره الأجانب والتمييز والتعصب
    Panel on the promotion and protection of human rights in the context of peaceful protests UN حلقة نقاش بشأن تعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق الاحتجاجات السلمية
    Panel on the promotion and protection of human rights in the context UN حلقة نقاش بشأن تعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق الاحتجاجات
    Panel on the promotion and protection of human rights in the context of peaceful protests UN حلقة نقاش بشأن تعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق الاحتجاجات السلمية
    Qatar wished for more progress in the promotion and protection of human rights in the Comoros. UN وأعربت قطر عن رغبتها في أن يتحقق مزيد من التقدم في مجال تعزيز وحماية حقوق الإنسان في جزر القمر.
    Regional cooperation for the promotion and protection of human rights in the Asia-Pacific Region UN التعاون الإقليمي من أجل تعزيز وحماية حقوق الإنسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    Recognizing therefore the need to reflect on the promotion and protection of human rights in the context of peaceful protests, UN وإذ يسلم بالتالي بالحاجة إلى التفكير في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في سياق الاحتجاجات السلمية،
    Regional cooperation for the promotion and protection of human rights in the Asia-Pacific region UN التعاون الإقليمي من أجل تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    Regional cooperation for the promotion and protection of human rights in the Asia-Pacific region UN التعاون الإقليمي من أجل تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    Recognizing the existence of a national programme for the promotion and protection of human rights in the Democratic Republic of the Congo and the resolve of the Government to implement it, UN وإذ يدرك وجود برنامج وطني لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وعزم الحكومة على تنفيذه،
    It noted that the majority of recommendations had been accepted by Cameroon and this would strengthen the institutional framework for the promotion and protection of human rights in the country. UN ونوهت أن الكاميرون قد قبلت معظم التوصيات، ومن شأن ذلك أن يعزز الإطار المؤسساتي لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في البلد.
    Since 2001, the Commission, in collaboration with other stakeholders developed the National Action Plan (NAP) for the promotion and protection of human rights in Nigeria. UN ومنذ عام 2001، وضعت اللجنة، بالتعاون مع غيرها من الجهات المعنية، خطة عمل وطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في نيجيريا.
    Enhancing national capacities for the promotion and protection of human rights in the Asian-Pacific region: national action plans UN النهوض بالقدرات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في إقليم آسيا والمحيط الهادئ: خطط العمل الوطنية
    Regional arrangements for the promotion and protection of human rights in the Asian and Pacific region UN الترتيبات الإقليمية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    It commended the voluntary commitments to the promotion and protection of human rights in the country. UN وأثنت على الالتزامات الطوعية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان في البلد.
    Providing advice to the public authorities on all issues relating to the promotion and protection of human rights in Burkina Faso; UN مساعدة السلطات العمومية من خلال إسداء المشورة بشأن جميع المسائل المتصلة بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في بوركينا فاسو؛
    His Majesty and the High Commissioner discussed the role of the United Nations in assisting Bhutan in the strengthening of the promotion and protection of human rights in the country. UN وناقش جلالته والمفوض السامي دور اﻷمم المتحدة في مساعدة بوتان على دعم تعزيز وحماية حقوق الانسان في البلد.
    Regional arrangements for the promotion and protection of human rights in the Asian and Pacific region UN وضع ترتيبات اقليمية لتعزيز وحماية حقوق الانسان في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    46. Chile noted that the national report described several measures and policies adopted to enhance the promotion and protection of human rights in a complex post-conflict scenario. UN 46- ولاحظت شيلي أن التقرير الوطني عرض عددا من التدابير والسياسات المعتمدة لتحسين حماية حقوق الإنسان وتعزيزها في مرحلة ما بعد النزاع المعقدة.
    promotion and protection of human rights in Iraq UN تعزيز وحماية حقوق الإنسان على صعيد الواقع
    These consultations were arranged not only to obtain an accurate diagnosis of the situation nationwide, but also to establish a roadmap for improving the implementation, promotion and protection of human rights in the country. UN لم تنظم هذه المشاورات للحصول على تشخيص دقيق للأوضاع في كامل أنحاء البلد فقط، بل أيضاً لوضع خريطة طريق لتحسين إعمال حقوق الإنسان وتعزيزها وحمايتها في غواتيمالا؛
    In particular, Australia enquired about the role the national human rights institution has played in the promotion and protection of human rights in the country. UN واستعلمت أستراليا بوجه خاص عن الدور الذي أدته المؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان في تعزيز وحماية الحقوق الإنسانية في البلد.
    The Committee recommends that the State party take all necessary measures to expedite the adoption of the new law on the National Advisory Commission for the promotion and protection of human rights in order to bring it into full conformity with the Paris Principles (General Assembly resolution 48/134). UN توصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ جميع التدابير اللازمة للتعجيل باعتماد القانون الجديد المتعلق باللجنة الوطنية الاستشارية لترقية حقوق الإنسان وحمايتها من أجل ضمان امتثالها التام لمبادئ باريس (قرار الجمعية العامة 48/134).
    The seminar provided an opportunity for a multidisciplinary debate on the issues of justice, security, promotion and protection of human rights in a multicultural world, as well as on the relationship between diverse cultures. UN وأتاحت الحلقة الدراسية فرصة فتح نقاش متعدد الاختصاصات بشأن مسائل العدل والأمن وتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في عالم متعدد الثقافات، وبخصوص العلاقات بين الثقافات المختلفة.
    CERD welcomed the organization of several training programmes conducted at the Regional Police Training Department on the promotion and protection of human rights in the field of racial discrimination. UN 8- ورحبت لجنة القضاء على التمييز العنصري بتنظيم العديد من البرامج التدريبية بشأن النهوض بحقوق الإنسان وحمايتها في ميدان التمييز العنصري(23) في إدارة تدريب الشرطة الإقليمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more