"proportion of services" - Translation from English to Arabic

    • نسبة الخدمات
        
    The Office will be scalable to the requirements of the two missions, and the proportion of services rendered to the two missions will be reflected in the resource distribution to each mission. UN وسيتواءم المكتب مع احتياجات البعثتين، وسيعكس توزيع الموارد على كل بعثة نسبة الخدمات المقدمة إلى البعثتين.
    (a) Increased proportion of services provided as per established turnaround time UN (أ) زيادة في نسبة الخدمات المقدَّمة ضمن مدة التنفيذ المقرر
    (a) Increased proportion of services provided as per established turnaround time UN (أ) زيادة في نسبة الخدمات المقدَّمة ضمن مدة التنفيذ المقرر
    (a) Increased proportion of services provided in accordance with established standards UN (أ) زيادة في نسبة الخدمات المقدمة وفقاً للمعايير المعمول بها
    (a) Increased proportion of services provided in accordance with established standards UN (أ) زيادة في نسبة الخدمات المقدمة وفقا للمعايير المعمول بها
    (a) Increased proportion of services provided in accordance with established standards UN (أ) زيادة في نسبة الخدمات المقدّمة وفقا للمعايير المعمول بها
    (a) Increased proportion of services provided in accordance with established standards UN (أ) زيادة في نسبة الخدمات المقدمة وفقا للمعايير المعمول بها
    The Secretary-General also stated that the Office would remain scalable to the requirements of the two missions and the proportion of services rendered to the two missions would be reflected in the resource distribution to each mission. UN وذكر الأمين العام أيضا أنّ المكتب سيظل قابلا للتوسع بحسب متطلبات البعثتين وأنّ نسبة الخدمات المقدمة إليهما ستظهر في توزيع الموارد على كل بعثة.
    (vi) Provide adequate, cost-effective and predictable funding for coordination with due regard for the principle of fairness, which should reflect the direct involvement of each agency, based on the proportion of services used; UN ' 6` تقديم تمويل كاف وفعال من حيث التكلفة ويمكن التنبؤ به لأعمال التنسيق مع إيلاء الاعتبار الواجب لمبدأ الإنصاف، بحيث تتضح المشاركة المباشرة لكل وكالة، بناء على نسبة الخدمات المستعملة؛
    (a) Increased proportion of services provided in accordance with established standards UN (أ) زيادة في نسبة الخدمات المقدمة وفقاً للمعايير المعمول بها
    (a) Increased proportion of services provided in accordance with service-level agreements with users UN (أ) زيادة نسبة الخدمات المقدمة وفقا لاتفاقات مستوى الخدمة مع المستعملين
    (c) Increased proportion of services meeting expected service levels UN (ج) زيادة نسبة الخدمات التي تفي بالمستويات المتوقعة للخدمة
    (c) Increased proportion of services meeting expected service levels UN (ج) زيادة نسبة الخدمات التي تفي بالمستويات المتوقعة للخدمة
    (c) Increased proportion of services meeting expected service levels UN (ج) زيادة نسبة الخدمات التي تلبي المستويات المتوقعة من الخدمات
    (c) Increased proportion of services meeting expected service levels UN (ج) زيادة نسبة الخدمات التي تفي بالمستويات المتوقعة للخدمة
    (c) Increased proportion of services meeting expected service levels UN (ج) ازدياد نسبة الخدمات التي تستوفي مستويات الخدمة المتوقعة
    (a) Increased proportion of services provided in accordance with service-level agreements with users UN (أ) زيادة نسبة الخدمات المقدمة وفقا لاتفاقات مستوى الخدمة مع المستعملين
    (a) Increased proportion of services provided in accordance with service-level agreements with users UN (أ) زيادة نسبة الخدمات المقدمة وفقا لاتفاقات مستوى الخدمة مع المستعملين
    (c) Increased proportion of services meeting expected service levels UN (ج) زيادة نسبة الخدمات التي تفي بالمستويات المتوقعة للخدمة
    (a) Increased proportion of services provided in accordance with established turnaround time UN (أ) زيادة في نسبة الخدمات المقدمة وفقاً للفترة الزمنية المحددة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more