"proportion of the population using" - Translation from English to Arabic

    • نسبة السكان الذين يستخدمون
        
    • للسكان الذين يستخدمون
        
    proportion of the population using improved drinking water sources, total UN نسبة السكان الذين يستخدمون مصادر مياه للشرب محسنة (المجموع)
    proportion of the population using improved sanitation facilities, total UN نسبة السكان الذين يستخدمون مرافق صحية محسنة (المجموع)
    As the report stated, progress had been very slow in reducing poverty, hunger and maternal mortality, in improving the area covered by forests and the proportion of the population using improved sanitation, and in achieving gender parity in secondary and tertiary education. UN وكما يذكر التقرير، كان التقدم بطيئاً جداً في الحد من الفقر والجوع والوفيات النفاسية وفي تحسين المناطق التي تغطيها الغابات وفي نسبة السكان الذين يستخدمون مرافق صحية محسنة وفي تحقيق المساواة بين الجنسين في التعليم الثانوي والجامعي.
    Progress in improving the proportion of the population using improved sanitation has been slow, and in some countries the level of coverage is still low. UN ويعد التقدم المحرز في تحسين نسبة السكان الذين يستخدمون المرافق الصحية المحسنة بطيئا، كما أن مستوى التغطية لا يزال منخفضا في بعض البلدان.
    proportion of the population using improved drinking water sources, total UN النسبة الإجمالية للسكان الذين يستخدمون مصادر مياه شرب محسنة
    proportion of the population using improved drinking water sources (total) UN نسبة السكان الذين يستخدمون مصادر مياه للشرب محسنة (المجموع)
    proportion of the population using improved sanitation facilities (total) UN نسبة السكان الذين يستخدمون مرافق محسنة في مجال النظافة الصحية (المجموع)
    12.1. proportion of the population using an improved drinking water source (disaggregated by residence). UN 12-1 نسبة السكان الذين يستخدمون مصدرا محسّنا من مصادر مياه الشرب (مفصّلة حسب مكان الإقامة).
    12.2. proportion of the population using an improved sanitation facility (disaggregated by residence). UN 12-2 نسبة السكان الذين يستخدمون مرفقا محسّنا من مرافق الصرف الصحي (مفصّلة حسب مكان الإقامة).
    12.3. proportion of the population using a drinking water supply source from which one water collection round trip takes more than 30 minutes (disaggregated by wealth). UN 12-3 نسبة السكان الذين يستخدمون مصدرا للإمداد بالمياه تستغرق رحلة جمع المياه منه ذهابا وعودة أكثر من 30 دقيقة (مفصّلة حسب مستوى الثراء).
    (e) proportion of the population using solid fuels. UN (هـ) نسبة السكان الذين يستخدمون أنواع الوقود الصلب.
    12.1. proportion of the population using an improved drinking water source (disaggregated by residence and wealth quintile). UN 12-1 نسبة السكان الذين يستخدمون مصدرا محسّنا من مصادر مياه الشرب (مصنفة حسب محل الإقامة ومستوى الثراء).
    12.2. proportion of the population using an improved sanitation facility (disaggregated by residence and wealth quintile). UN 12-2 نسبة السكان الذين يستخدمون مرفقا محسّنا من مرافق الصرف الصحي (مصنفة حسب محل الإقامة ومستوى الثراء).
    13. Similarly, the proportion of the population using improved sanitation facilities has doubled, but that still means that only a quarter of Haitians use improved facilities. UN 13 - وبالمثل، تضاعفت نسبة السكان الذين يستخدمون مرافق صحية محسنة، ولكن ذلك لا يزال يعني أن استخدام المرافق المحسنة يقتصر على ربع الهايتيين.
    12.3. proportion of the population using a drinking water supply source from which one water collection round trip takes more than 30 minutes (disaggregated by residence and wealth quintile). UN 12-3 نسبة السكان الذين يستخدمون مصدرا للإمداد بالمياه تستغرق رحلة جلب المياه منه ذهابا وإيابا أكثر من 30 دقيقة (مصنفة حسب محل الإقامة ومستوى الثراء).
    According to a 2008 United Nations Statistics Division source, the total proportion of the population using an improved drinking water source was 43 per cent in 2006. UN 54- ووفقا لمصدر بشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة في عام 2008، فإن إجمالي نسبة السكان الذين يستخدمون مصادر مياه شرب محسنة بلغت 43 في المائة في عام 2006(131).
    A 2008 United Nations Statistics Division source indicated that the total proportion of the population using an improved drinking water source in 2006 was 47 per cent. UN وأفاد مصدر الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة في عام 2008 بأن إجمالي نسبة السكان الذين يستخدمون مصادر مياه محسنة للشرب بلغت 47 في المائة عام 2006(112).
    22. The United Nations Statistics Division source indicated that the proportion of the population using improved drinking water sources in 2008 was estimated to be 89 per cent. UN 22- وأفاد المصدر التابع لشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة بأن نسبة السكان الذين يستخدمون مصادر محسَّنة لمياه الشرب قُدِّرت ﺑ 89 في المائة في عام 2008(34).
    53. A 2009 United Nations Statistics Division source indicated that the total proportion of the population using an improved drinking water source was 78 per cent in 2006. UN 53- وأفاد مصدر لشعبة الإحصاءات بالأمم المتحدة نشر في عام 2009 بأن إجمالي نسبة السكان الذين يستخدمون مصادر مياه محسنة للشرب بلغت 78 في المائة عام 2006(90).
    A 2008 United Nations Statistics Division source indicated that the total proportion of the urban population living in slums decreased from 62 per cent in 2001 to 47.3 per cent in 2005, and that the total proportion of the population using an improved drinking water source increased from 63 per cent in 2000 to 66 per cent in 2006. UN وأشار مصدر لشعبة إحصاءات الأمم المتحدة في 2008 إلى أن إجمالي نسبة السكان الحضريين الذين يعيشون في دور الصفيح قد انخفض من 62 في المائة عام 2001 إلى 47.3 في المائة عام 2005، وأن إجمالي نسبة السكان الذين يستخدمون مصدراً جيداً للحصول على مياه الشرب قد زاد من 63 في المائة عام 2000 إلى 66 في المائة عام 2006(64).
    proportion of the population using improved sanitation facilities, total UN النسبة الإجمالية للسكان الذين يستخدمون مرافق صحية محسنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more