"proposed additional resources" - Translation from English to Arabic

    • الموارد الإضافية المقترحة
        
    a proposed additional resources are recurrent and, once approved, would be included in the future proposed programme budgets. UN (أ) الموارد الإضافية المقترحة متكررة، وحالما تتم الموافقة عليها، سوف تدرج في الميزانيات البرنامجية المقترحة المقبلة.
    The Advisory Committee was informed, upon enquiry, that the proposed additional resources included a total of $3,173,700 in non-recurrent requirements. UN ولدى الاستفسار، أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن الموارد الإضافية المقترحة تشمل ما مجموعه 700 173 3 دولار من الاحتياجات غير المتكررة.
    156. The proposed additional resources dedicated to management and oversight activities will lead to specific improvements in the following three areas: UN 156 - وستؤدي الموارد الإضافية المقترحة المكرسة لأنشطة الإدارة والرقابة إلى تحسينات محددة في المجالات الثلاثة التالية:
    The revisions are primarily in the areas of statistics and figures, where higher planned outputs are now expected to be delivered by the proposed additional resources being requested. UN وترد التنقيحات أساسا في مجالات الإحصاء والأرقام حيث يتوقع تنفيذ النواتج المقررة الإضافية من خلال الموارد الإضافية المقترحة المطلوبة.
    24. The proposed additional resources for Vienna and Nairobi would ensure that the remaining peacekeeping missions receive regular visits by OIOS investigators for the handling of all serious matters. UN 24 - وسوف تكفل الموارد الإضافية المقترحة لكل من فيينا ونيروبي أن تتلقى بعثات حفظ السلام الأخرى زيارات منتظمة من المحققين في مكتب خدمات الرقابة الداخلية لمعالجة جميع المسائل الخطيرة.
    12. The Advisory Committee enquired about the total revised requirements for travel for 2012-2013 in the amount of $76,200, including the proposed additional resources of $30,400. UN 12 - واستفسرت اللجنة الاستشارية عن الاحتياجات المنقحة الإجمالية للسفر للفترة 2012-2013 البالغة 200 76 دولار والتي تشمل الموارد الإضافية المقترحة البالغة 400 30 دولار.
    :: The proposed additional resources also include various equipment and supplies, including: firefighting equipment, including detection devices and alarms; field defence supplies; 15 armoured vehicles, one ambulance, and one forklift; vehicle workshop equipment; satellite and mobile phones and handheld radios; and computing devices. UN :: تشمل الموارد الإضافية المقترحة أيضا مختلف المعدات واللوازم، بما في ذلك: معدات مكافحة الحرائق بما فيها أجهزة الكشف والإنذار؛ ولوازم الدفاع الميداني؛ و 15 مركبة مدرعة، وسيارة إسعاف واحدة، ورافعة شوكية واحدة؛ ومعدات ورش المركبات؛ وهواتف ساتلية ونقالة ومحمولة؛ وأجهزة حاسوبية.
    The frameworks below are organized according to operations and support components, and reflect additional outputs to be produced with the proposed additional resources, as well as additional contributions to the expected accomplishments defined in the initial UNDOF 2013/14 budget, which are included in the present report for ease of reference. UN وقد صُنفت الأُطر الواردة أدناه بحسب عناصر العمليات والدعم، وهي تعكس النواتج الإضافية التي سيجري تحقيقها باستخدام الموارد الإضافية المقترحة كما أنها تشير إلى الإسهامات الإضافية في الإنجازات المتوقعة نفسها المحددة في الميزانية الأولية للفترة 2013/2014 لقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك والمدرجة في هذا التقرير لتيسير الرجوع إليها.
    4. The frameworks show additional contributions to the same expected accomplishments defined in the Operation's initial 2005/06 budget, which would lead to the fulfilment of the Security Council's objective within the lifetime of the Operation and are included in the present report for ease of reference, and additional and revised outputs to be produced with the proposed additional resources. UN 4 - وتبين الأطر مساهمات إضافية لنفس الإنجازات المتوقعة المحددة في الميزانية الأولية للعملية في الفترة 2005/2006 التي ستؤدي إلى تحقيق الأهداف التي حددها مجلس الأمن في حدود الإطار الزمني للعملية وهي مدرجة في هذا التقرير من أجل تسهيل الإسناد المرجعي، إلى جانب النواتج الإضافية والمنقحة التي يتعين إخراجها باستخدام الموارد الإضافية المقترحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more