"proposed conversions" - Translation from English to Arabic

    • التحويلات المقترحة
        
    • للتحويلات المقترحة
        
    • الوظائف المقترح تحويلها
        
    • التحويل المقترح
        
    • التحويل المقترحة
        
    • مقترحات تحويل
        
    The Committee has no objection to the proposed conversions. UN ولا يوجد لدى اللجنة اعتراض على التحويلات المقترحة.
    Consequently, the Committee recommends approval of the proposed conversions. UN وتبعا لذلك، توصي اللجنة بالموافقة على التحويلات المقترحة.
    The Committee has no objection to the proposed conversions. UN ولا يوجد لدى اللجنة اعتراض على التحويلات المقترحة.
    Upon request, the Advisory Committee was provided with a summary of the proposed conversions for 2010-2011 of positions previously funded under general temporary assistance or extrabudgetary resources to established posts. UN زُودت اللجنة الاستشارية، بناء على طلبها، بموجز للتحويلات المقترحة للفترة 2010-2011 لوظائف سبق تمويلها في إطار المساعدة المؤقتة العامة أو من الموارد الخارجة عن الميزانية إلى وظائف ثابتة.
    Summary of proposed conversions to national staff, 1 July 2014 to 30 June 2015 UN الخامس - ملخص الوظائف المقترح تحويلها إلى وظائف وطنية، 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/
    For the reasons noted in paragraph 26 above, the Advisory Committee recommends approval of the proposed conversions. UN للأسباب المشار إليها في الفقرة 26 أعلاه، توصي اللجنة الاستشارية بالمصادقة على التحويل المقترح.
    The Advisory Committee recommends approval of the proposed conversions. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على عمليات التحويل المقترحة.
    The Committee requests that future budget presentations clearly distinguish between proposed conversions and proposals for new posts. UN وتطلب اللجنة أن تُمَيِّز عروض الميزانيات المقبلة بوضوح بين هذه التحويلات المقترحة والمقترحات المقدمة لوظائف جديدة.
    The Advisory Committee recommends acceptance of the proposed conversions. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على التحويلات المقترحة.
    The Advisory Committee has no objection to the proposed conversions. UN وليس للجنة الاستشارية اعتراض على التحويلات المقترحة.
    Accordingly, the Committee recommends against the proposed conversions. UN وعليه، توصي اللجنة بعدم الموافقة على التحويلات المقترحة.
    For the reasons noted in paragraph 26 above, the Advisory Committee recommends approval of the proposed conversions. UN للأسباب المشار إليها في الفقرة 26 أعلاه، توصي اللجنة الاستشارية بالمصادقة على التحويلات المقترحة.
    For the reasons stated in paragraph 26 above, the Advisory Committee recommends approval of the proposed conversions. UN للأسباب المبيّنة في الفقرة 26 أعلاه، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على التحويلات المقترحة.
    The Committee requests that future budget presentations clearly distinguish between proposed conversions and proposals for new posts. UN وتطلب اللجنة أن تُمَيِّز عروض الميزانيات المستقبلية بوضوح بين هذه التحويلات المقترحة والمقترحات المقدمة لوظائف جديدة.
    The Advisory Committee recommends approval of the proposed conversions. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على التحويلات المقترحة.
    Conversions 42. Upon request, the Advisory Committee was provided with a summary of the proposed conversions for 2010-2011 of positions previously funded under general temporary assistance or extrabudgetary resources to established posts (see annex III below). UN 42 - زُودت اللجنة الاستشارية، بناء على طلبها، بموجز للتحويلات المقترحة للفترة 2010-2011 لوظائف سبق تمويلها في إطار المساعدة المؤقتة العامة أو من الموارد الخارجة عن الميزانية إلى وظائف ثابتة (انظر المرفق الثالث أدناه).
    Annex V Summary of proposed conversions to national staff, 1 July 2014 to 30 June 2015 UN ملخص الوظائف المقترح تحويلها إلى وظائف وطنية، 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015
    The breakdown of the proposed conversions is as follows: UN وتتوزع الوظائف المقترح تحويلها كما يلي:
    For the reasons noted in paragraph 26 above, the Advisory Committee recommends approval of the proposed conversions. UN للأسباب المشار إليها في الفقرة 26 أعلاه، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على التحويل المقترح.
    The Advisory Committee agrees with the proposed conversions and the establishment of two Field Service posts and two United Nations Volunteers for the reasons given in the report. UN وتوافق اللجنة على التحويل المقترح وإنشاء وظيفتين من وظائف الخدمة الميدانية ووظيفتين من وظائف متطوعي الأمم المتحدة للأسباب الواردة في التقرير.
    59. The Advisory Committee recommends the approval of the proposed conversions. UN 59 - وتوصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على عمليات التحويل المقترحة.
    Information on proposed conversions is included in table 8, Summary of proposed changes in established and temporary posts by section, of the supplementary financial information for the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN ترد معلومات عن مقترحات تحويل الوظائف في الجدول 8، موجز التغييرات المقترحة في الوظائف الثابتة والمؤقتة، حسب الباب في المعلومات المالية التكميلية المقدّمة إلى اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more