"proposed estimates" - Translation from English to Arabic

    • التقديرات المقترحة
        
    • بالتقديرات المقترحة
        
    • للتقديرات المقترحة
        
    • تقديرات التكاليف المقترحة
        
    • تقديرات مقترحة
        
    • والتقديرات المقترحة
        
    The following parameters were used in formulating the present proposed estimates for the final appropriation: UN استخدمت البارامترات التالية في صياغة هذه التقديرات المقترحة للاعتماد النهائي:
    The following parameters were used in formulating the present proposed estimates for the final appropriation: UN استخدمت البارامترات التالية في وضع هذه التقديرات المقترحة لاعتمادها بصفة نهائية:
    proposed estimates for the final appropriation UN التقديرات المقترحة لحساب الاعتماد النهائي
    The following parameters were used in formulating the present proposed estimates for the final appropriation: UN استخدمت البارامترات التالية في صياغة هذه التقديرات المقترحة للاعتماد النهائي:
    The following parameters were used in formulating the proposed estimates for the final appropriation: UN استُخدمت البارامترات التالية في وضع التقديرات المقترحة للاعتماد النهائي:
    proposed estimates under air operations are based on actual contractual arrangements with the carrier. UN التقديرات المقترحة لعمليات النقل تستند إلى ترتيبات تعاقدية فعلية مع شركة النقل
    The following parameters were used in formulating the present proposed estimates for the final appropriation: UN استخدمت البارامترات التالية في إعداد هذه التقديرات المقترحة للاعتماد النهائي:
    The following parameters were used in formulating the present proposed estimates for the final appropriation: Budget parameters UN استُخدمت البارامترات التالية في وضع التقديرات المقترحة الحالية تمهيدا لاعتمادها بصفة نهائية:
    The following parameters were used in formulating the present proposed estimates for the final appropriation: UN استُخدمت البارامترات التالية في إعداد هذه التقديرات المقترحة للاعتماد النهائي:
    The following parameters were used in formulating the present proposed estimates for the final appropriation: UN استخدمت البارامترات التالية في إعداد هذه التقديرات المقترحة للاعتماد النهائي:
    In the opinion of the Committee, those expenses should be clearly identified and justified in the proposed estimates. UN وترى اللجنة ضرورة تحديد هذه التكاليف بوضوح وتقديم ما يبررها في التقديرات المقترحة.
    In the opinion of the Committee, these expenses should be clearly identified and justified in the proposed estimates. UN ويتمثل رأي اللجنة في أنه ينبغي تحديد هذه المصروفات ومبرراتها بشكل واضح في التقديرات المقترحة.
    The following parameters were used in formulating the present proposed estimates for the final appropriation: UN استخدمت في وضع هذه التقديرات المقترحة للاعتماد النهائي البارامترات التالية: بارامترات الميزانية
    The following parameters were used in formulating the present proposed estimates for the final appropriation: Duty station UN استخدمت البارامترات التالية في إعداد هذه التقديرات المقترحة للاعتمادات النهائية:
    The following parameters were used in formulating the present proposed estimates for the final appropriation: UN استُخدمت البارامترات التالية في وضع التقديرات المقترحة الحالية تمهيدا لاعتمادها بصفة نهائية:
    The following parameters were used in formulating the present proposed estimates for the final appropriation: UN استخدمت البارامترات التالية في وضع هذه التقديرات المقترحة للاعتماد النهائي:
    The following parameters were used in formulating the present proposed estimates for the final appropriation: UN استخدمت البارامترات التالية في صياغة هذه التقديرات المقترحة للاعتماد النهائي:
    The following parameters were used in formulating the present proposed estimates for the final appropriation: UN استخدمت البارامترات التالية في صياغة هذه التقديرات المقترحة للاعتماد النهائي:
    This arrangement has been taken into account in the proposed estimates. UN وقد روعي هذا الترتيب في التقديرات المقترحة.
    The Committee has further streamlined its current reports on peacekeeping financing by combining comments on performance with comments and recommendations on the proposed estimates. UN وقد أدخلت اللجنة مزيدا من التبسيط على تقاريرها الحالية عن تمويل بعثات حفظ السلام، من خلال دمج التعليقات على الأداء من التعليقات والتوصيات الخاصة بالتقديرات المقترحة.
    A breakdown of the proposed estimates by expenditure category is provided in summary table 2 of the report of the Executive Director (see annex II to the present report). UN ويُقدَّم في الجدول 2 من تقرير المدير التنفيذي موجز للبيانات التفصيلية للتقديرات المقترحة حسب فئة الإنفاق (انظر المرفق الثاني لهذا التقرير).
    proposed estimates UN تقديرات التكاليف المقترحة
    The Committee recalls that annex I to the report of the Secretary-General on the cost estimates for the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus (UNFICYP) (A/52/775/Add.1) contains information on the apportioned appropriations for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998, rather than proposed estimates. UN وتذكر اللجنة بأن المرفق اﻷول لتقرير اﻷمين العام عن تقديرات تكاليف قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص (A/52/775/Add.1) يتضمن معلومات عن الاعتمادات الموزعة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨، بدلا من تقديرات مقترحة.
    The introduction had been replaced by an overview of past expenditures, the current budget and the proposed estimates. UN واستعيض عن المقدمة بنظرة عامة عن اﻹنفاق في السابق. والميزانية الجارية، والتقديرات المقترحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more