"proposed for consideration" - Translation from English to Arabic

    • المقترح النظر فيها
        
    • المقترح أن تنظر فيها
        
    • يقترح النظر أثناءها
        
    • اقتُرح النظر فيها
        
    • المقترحة للنظر فيها
        
    • اقُترح النظر فيها
        
    • يُقتَرَحُ النظر فيها
        
    The provisional agenda for a special session of the Committee shall consist only of those items which are proposed for consideration at that special session. UN يقتصر جدول الأعمال المؤقت لأية دورة استثنائية للجنة على البنود المقترح النظر فيها خلال تلك الدورة الاستثنائية.
    The provisional agenda for a special session of the Committee shall consist only of those items which are proposed for consideration at that special session. UN يقتصر جدول الأعمال المؤقت لأية دورة استثنائية للجنة على البنود المقترح النظر فيها خلال تلك الدورة الاستثنائية.
    The provisional agenda for a special session of the Committee shall consist only of those items which are proposed for consideration at that special session. UN يقتصر جدول اﻷعمال المؤقت لدورة استثنائية للجنة على البنود المقترح النظر فيها في تلك الدورة الاستثنائية.
    Items proposed for consideration by the First Committee UN البنود المقترح أن تنظر فيها اللجنة اﻷولى
    Proposals of amendments to the Convention shall be communicated to the States parties by the Secretary-General at least six months in advance of the session at which they are proposed for consideration and subsequent adoption. UN يرسل الأمين العام الاقتراحات المتعلقة بادخال تعديلات على الاتفاقية إلى الدول الأطراف قبل ستة أشهر على الأقل من انعقاد الدورة التي يقترح النظر أثناءها في تلك التعديلات ثم اعتمادها.
    The agenda for an extraordinary meeting shall consist only of those items proposed for consideration by the Conference of the Parties at an ordinary meeting or in the request for the holding of the extraordinary meeting. UN يتألف جدول الأعمال لأي اجتماع استثنائي من البنود التي اقتُرح النظر فيها من قبل مؤتمر الأطراف في اجتماع عادي أو في طلب عقد الاجتماع الاستثنائي فقط.
    The provisional agenda for a special session of the Committee shall consist only of those items which are proposed for consideration at that special session. UN يقتصر جدول اﻷعمال المؤقت لدورة استثنائية للجنة على البنود المقترح النظر فيها في تلك الدورة الاستثنائية.
    The provisional agenda for a special session of the Committee shall consist only of those items which are proposed for consideration at that special session. UN يقتصر جدول الأعمال المؤقت لأية دورة استثنائية للجنة على البنود المقترح النظر فيها خلال تلك الدورة الاستثنائية.
    The provisional agenda for a special session of the Committee shall consist only of those items which are proposed for consideration at that special session. UN يقتصر جدول الأعمال المؤقت لأية دورة استثنائية للجنة على البنود المقترح النظر فيها خلال تلك الدورة الاستثنائية.
    Items proposed for consideration in plenary meeting UN البنود المقترح النظر فيها في الجلسة العامة
    period? If so, when? Table 2. Policy and procedural issues proposed for consideration after the sixth session UN الجدول 2- قضايا السياسة العامة والقضايا الإجرائية المقترح النظر فيها بعد الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف
    The provisional agenda for a special session of the Committee shall consist only of those items which are proposed for consideration at that special session. UN يقتصر جدول الأعمال المؤقت لأية دورة استثنائية للجنة على البنود المقترح النظر فيها خلال تلك الدورة الاستثنائية.
    The provisional agenda for a special session of the Committee shall consist only of those items which are proposed for consideration at that special session. UN يقتصر جدول الأعمال المؤقت لأية دورة استثنائية للجنة على البنود المقترح النظر فيها خلال تلك الدورة الاستثنائية.
    The provisional agenda for a special session of the Committee shall consist only of those items which are proposed for consideration at that special session. UN يقتصر جدول الأعمال المؤقت لأية دورة استثنائية للجنة على البنود المقترح النظر فيها خلال تلك الدورة الاستثنائية.
    The provisional agenda for a special session of the Committee shall consist only of those items which are proposed for consideration at that special session. UN يقتصر جدول الأعمال المؤقت لأية دورة استثنائية للجنة على البنود المقترح النظر فيها خلال تلك الدورة الاستثنائية.
    The provisional agenda for a special session shall consist only of those items proposed for consideration in the request for the holding of the session. UN يتكون جدول الأعمال المؤقت لدورة استثنائية من البنود المقترح النظر فيها في طلب عقد تلك الدورة الاستثنائية فقط.
    Items proposed for consideration by the Second Committee UN البنود المقترح أن تنظر فيها اللجنة الثانية
    Items proposed for consideration by the Third Committee UN البنود المقترح أن تنظر فيها اللجنة الثالثة
    Proposals of amendments to the Convention and the Protocols thereto shall be communicated to the States Parties by the Secretary-General at least six months in advance of the session at which they are proposed for consideration and subsequent adoption. UN يرسل الأمين العام الاقتراحات المتعلقة بادخال تعديلات على الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها إلى الدول الأطراف قبل ستة أشهر على الأقل من انعقاد الدورة التي يقترح النظر أثناءها في تلك التعديلات ثم اعتمادها.
    An international colloquium was held in Vienna from 14 to 16 November 2005 to discuss this and other topics proposed for consideration. UN وقد عُقدت في فيينا من 14 إلى 16 تشرين الثاني/ نوفمبر 2005 حلقة تدارس دولية لمناقشة هذه المسألة ومسائل أخرى اقتُرح النظر فيها.
    Among the issues proposed for consideration at the organizational meeting were the following: UN ومن بين المسائل المقترحة للنظر فيها ابّان الاجتماع التنظيمي ما يلي :
    The provisional agenda for an extraordinary session shall consist only of those items proposed for consideration in the request for the holding of the extraordinary session. UN المادة ٤١ لا يجوز أن يتضمن جدول اﻷعمال المؤقت ﻷي دورة استثنائية سوى البنود التي اقُترح النظر فيها في طلب عقد الدورة الاستثنائية.
    4. The provisional agenda of a special session shall consist only of those items proposed for consideration in the request for the holding of the session. UN 4- يتألف جدول الأعمال المؤقت للدورة الاستثنائية من البنود التي يُقتَرَحُ النظر فيها في طلب عقد الدورة فقط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more