"proposed new post" - Translation from English to Arabic

    • الوظيفة الجديدة المقترحة
        
    • ووظيفة جديدة مقترحة
        
    • للوظيفة الجديدة المقترحة
        
    • وظيفة جديدة مقترحة
        
    • وظيفة واحدة جديدة مقترحة
        
    The proposed new post responds to findings and recommendations of OIOS, which identified the need for regional divisions to enhance their capabilities for information management, storage and sharing. UN وتشكل هذه الوظيفة الجديدة المقترحة استجابة لنتائج وتوصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية، التي رأت حاجة الشُعب الإقليمية إلى تعزيز قدراتها على إدارة المعلومات وتخزينها وتقاسمها.
    The proposed new post will report to the Head of the Administrative and Personnel Division. UN وسيكون شاغل الوظيفة الجديدة المقترحة مسؤولا أمام رئيس شعبة الإدارة وشؤون الموظفين.
    The proposed new post would assume some of these administrative tasks, thereby allowing the Personal Assistant to handle more substantive tasks related to the judicial and administrative functions of the Registrar. UN وسوف تتولى الوظيفة الجديدة المقترحة بعض هذه المهام الإدارية، مما يسمح للمساعد الشخصي بتولي المزيد من الأعباء الفنية ذات الصلة بالمهام القضائية والإدارية لرئيس قلم المحكمة.
    569. The provision of $1,157,900 would cover salaries, common staff costs and staff assessment for the seven continuing posts and one proposed new post. UN 569 - يغطي الاعتماد البالغ 900 157 1 دولار المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين للوظائف السبع المستمرة ووظيفة جديدة مقترحة.
    651. The higher requirements are related to information technology equipment for the proposed new post. UN 651 - وتتصل الزيادة في الاحتياجات بمعدات تكنولوجيا المعلومات للوظيفة الجديدة المقترحة من فئة المساعدة المؤقتة العامة.
    The proposed new post will be directly involved in the creation of new contracts, monitoring existing contracts, conducting site visits, coordinating performance evaluations and monitoring contractual progress. UN وسيشارك شاغل الوظيفة الجديدة المقترحة مشاركة مباشرة في صوغ العقود الجديدة ورصد العقود السارية وإجراء زيارات إلى المواقع وتنسيق عمليات تقييم الأداء ورصد التقدم المحرز في تنفيذ العقود.
    The proposed new post will support the implementation of the system, which is anticipated to begin in 2011, and will manage the system for those duty stations authorized to issue such documents once it is operational. UN وستدعم الوظيفة الجديدة المقترحة تنفيذ هذا النظام الذي يتوقع أن يبدأ العمل به في عام 2011، وستدير النظام بالنيابة عن مراكز العمل المأذون لها بإصدار هذه الوثائق عندما يدخل حيز التنفيذ.
    The proposed new post is needed to strengthen the capacity of the Branch in providing the required level of coordination for regional activities, including the work of the regional centres. UN والحاجة قائمة إلى الوظيفة الجديدة المقترحة لتعزيز قدرة الفرع المذكور على توفير المستوى اللازم من التنسيق للأنشطة الإقليمية، بما في ذلك أعمال المراكز الإقليمية.
    Accordingly, the incumbent of the proposed new post of Procurement Officer would be dedicated to the acquisition of logistical support services and would report directly to the Chief of Section. UN وبناء عليه، فإن شاغل الوظيفة الجديدة المقترحة لموظف المشتريات سيخصص لشراء خدمات الدعم اللوجستي ويكون مسؤولا مباشرة أمام رئيس القسم.
    Some of the functions of the Chief, Information Technology Unit (P-3) would be taken up by the incumbent of the proposed new post of Chief, Network Systems Section. UN وسيضطلع شاغل الوظيفة الجديدة المقترحة لرئيس قسم النظم الشبكية (ف-4) ببعض مهام رئيس وحدة تكنولوجيا المعلومات.
    The increased requirements relate to travel of the staff of the Unit, and adequate provision for operational costs related to the new posts established effective 1 January 2009 and for the proposed new post. UN وتتعلق زيادة الاحتياجات بسفر موظفي الوحدة، ورصد اعتماد مناسب لتغطية التكاليف التشغيلية المتعلقة بالوظائف الجديدة المنشأة اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2009 وتكاليف الوظيفة الجديدة المقترحة.
    The Mission Support Unit would comprise the proposed new post for Unit Chief and two existing posts, one at the P3 level and one at the General Service (Other level). UN وستضم وحدة دعم البعثات الوظيفة الجديدة المقترحة لرئيس الوحدة والوظيفتين الحاليتين، واحدة برتبة ف-3 والأخرى من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى).
    16.66 The proposed new post of Senior Programme Manager for New and Emerging Crimes (P-5) is requested as a result of the ever-increasing variety of organized criminal activities. UN 16-66 هناك حاجة إلى الوظيفة الجديدة المقترحة لمدير برنامج أقدم معني بالجرائم الجديدة والناشئة (ف-5) نتيجة للزيادة المستمرة في أنواع الأنشطة الإجرامية المنظمة.
    22.73 The incumbent of the proposed new post would be responsible for the overall management of the division and would formulate and implement the substantive work of the division, coordinate with other divisions and entities, and represent the division at international, regional and national meetings. UN 22-73 وسيكون شاغل الوظيفة الجديدة المقترحة مسؤولا عن الإدارة العامة للشعبة، وسيقوم بإعداد وتنفيذ العمل الفني للشعبة، والتنسيق مع الشعب والكيانات الأخرى، وتمثيل الشعبة في الاجتماعات الدولية والإقليمية والوطنية.
    616. The provision of $2,900,700 would cover salaries, common staff costs and staff assessment for the 18 continuing posts and 1 proposed new post. UN 616 - يغطي الاعتماد البالغ قدره 700 900 2 دولار المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين المتعلقة بـ 18 وظيفة مستمرة ووظيفة جديدة مقترحة.
    627. The proposed amount of $10,000 would provide for the rental of office equipment and the acquisition of office supplies for 18 continuing posts, 1 proposed new post and 1 general temporary assistance position. UN 10.0 دولار 627 - ويغطي مبلغ مقترح قدره 000 10 دولار تكاليف استئجار معدات المكاتب واقتناء لوازم المكاتب من أجل 18 وظيفة مستمرة، ووظيفة جديدة مقترحة ووظيفة في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
    597. The provision of $1,261,600 would cover salaries, common staff costs and staff assessment for the 7 continuing posts and 1 proposed new post. UN 597 - يغطي الاعتماد البالغ قدره 600 261 1 دولار مرتبات الموظفين والتكاليف العامة المرتبطة بهم والاقتطاعات الإلزامية من مرتباتهم فيما يتعلق بسبع وظائف مستمرة ووظيفة جديدة مقترحة.
    733. The proposed amount of $500 would provide for the purchase of office supplies for the 1 proposed new post. UN 733 - سيغطي المبلغ المقترح وقدره 500 دولار شراء اللوازم المكتبية للوظيفة الجديدة المقترحة.
    Chief of Integrated Support Services -- proposed new post UN رئيس خدمات الدعم المتكاملة - وظيفة جديدة مقترحة
    1 proposed new post for Investigator (P-3) UN وظيفة واحدة سكرتير وظيفة واحدة جديدة مقترحة لمحقق برتبة ف-٣

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more