"proposed observer" - Translation from English to Arabic

    • المراقب المقترح
        
    In issuing invitations to others to attend the Review Conference as observers, the Coordinating Committee shall take into consideration criteria such as whether the proposed observer is a non-profit entity and whether its purpose and activities are consistent with the object and purpose of the Convention. UN وتراعي لجنة التنسيق لدى توجيه الدعوات إلى الآخرين لحضور المؤتمر الاستعراضي بصفة مراقب، معايير من قبيل ما إذا كان المراقب المقترح كياناً لا يهدف إلى الربح، وما إذا كان غرضه وأنشطته مما يتفق وهدف
    In issuing invitations to others to attend the Meeting of the States Parties as observers, the Coordinating Committee shall take into consideration criteria such as whether the proposed observer is a non-profit entity and whether its purpose and activities are consistent with the object and purpose of the Convention. UN وتراعي لجنة التنسيق، لدى توجيه الدعوات للآخرين لحضور اجتماع الدول بصفة مراقب، معايير من قبيل ما إذا كان المراقب المقترح كياناً لا يهدف إلى الربح، وما إذا كانت أغراضه وأنشطته متوافقة مع هدف الاتفاقية وغايتها.
    In issuing invitations to others to attend the Meeting of the States Parties as observers, the Coordinating Committee shall take into consideration criteria such as whether the proposed observer is a non-profit entity and whether its purpose and activities are consistent with the object and purpose of the Convention. UN وتراعي لجنة التنسيق، لدى توجيه الدعوات للآخرين لحضور اجتماع الدول الأطراف بصفة مراقب، معايير من قبيل ما إذا كان المراقب المقترح كياناً لا يهدف إلى الربح، وما إذا كانت أغراضه وأنشطته متوافقة مع موضوع الاتفاقية والغرض منها.
    Such organizations will submit a request in that regard to the President-designate who may issue an invitation on a provisional basis taking into consideration criteria such as whether the proposed observer is a non-profit entity and whether its purpose and activities are consistent with the object and purpose of the Convention. UN وعلى هذه المنظمات أن تقدم طلباً في هذا الخصوص إلى الرئيس المعين الذي يجوز له أن يوجه دعوات على أساس مؤقت آخذاً في اعتباره معايير من قبيل ما إذا كان المراقب المقترح كياناً لا يهدف إلى الربح، وما إذا كانت أغراضه وأنشطته متوافقة مع موضوع الاتفاقية والغرض منها.
    In issuing invitations to others to attend the Review Conference as observers, the Coordinating Committee shall take into consideration criteria such as whether the proposed observer is a non-profit entity and whether its purpose and activities are consistent with the object and purpose of the Convention. UN وتراعي لجنة التنسيق لدى توجيه الدعوات إلى الآخرين لحضور المؤتمر الاستعراضي بصفة مراقب، معايير من قبيل ما إذا كان المراقب المقترح كياناً لا يهدف إلى الربح، وما إذا كان غرضه وأنشطته مما يتفق وهدف الاتفاقية وغايتها.
    In issuing invitations to others to attend the Meeting of the States Parties as observers, the Coordinating Committee shall take into consideration criteria such as whether the proposed observer is a non-profit entity and whether its purpose and activities are consistent with the object and purpose of the Convention. UN وتراعي لجنة التنسيق، لدى توجيه الدعوات للآخرين لحضور اجتماع الدول بصفة مراقب، معايير من قبيل ما إذا كان المراقب المقترح كياناً لا يهدف إلى الربح، وما إذا كانت أغراضه وأنشطته متوافقة مع هدف الاتفاقية وغايتها.
    In issuing invitations to others to attend the Review Conference as observers, the Coordinating Committee shall take into consideration criteria such as whether the proposed observer is a non-profit entity and whether its purpose and activities are consistent with the object and purpose of the Convention. UN وتراعي لجنة التنسيق لدى توجيه الدعوات للآخرين لحضور المؤتمر الاستعراضي بصفة مراقب، معايير من قبيل ما إذا كان المراقب المقترح كياناً لا يهدف إلى الربح، وما إذا كان غرضه وأنشطته مما يتفق وهدف الاتفاقية وغايتها.
    Such organizations shall submit a request in that regard to the President designate, who may issue an invitation on a provisional basis, taking into consideration criteria such as whether the proposed observer is a non-profit entity and whether its purpose and activities are consistent with the object and purpose of the Convention. UN وعلى هذه المنظمات أن تقدم طلباً في هذا الخصوص إلى الرئيس المعيّن الذي يجوز له أن يوجه دعوات على أساس مؤقت آخذاً في اعتباره معايير من قبيل ما إذا كان المراقب المقترح كياناً لا يهدف إلى الربح، وما إذا كانت أغراضه وأنشطته متوافقة مع موضوع الاتفاقية والغرض منها.
    Such organizations will submit a request in that regard to the President-designate who may issue an invitation on a provisional basis taking into consideration criteria such as whether the proposed observer is a non-profit entity and whether its purpose and activities are consistent with the object and purpose of the Convention. UN وعلى هذه المنظمات أن تقدم طلباً في هذا الخصوص إلى الرئيس المعيّن الذي يجوز له أن يوجه دعوات على أساس مؤقت آخذاً في اعتباره معايير من قبيل ما إذا كان المراقب المقترح كياناً لا يهدف إلى الربح، وما إذا كانت أغراضه وأنشطته متوافقة مع موضوع الاتفاقية والغرض منها.
    Such organizations will submit a request in that regard to the President-designate who may issue an invitation on a provisional basis taking into consideration criteria such as whether the proposed observer is a non-profit entity and whether its purpose and activities are consistent with the object and purpose of the Convention. UN وعلى هذه المنظمات أن تقدم طلباً في هذا الخصوص إلى الرئيس المعيّن الذي يجوز له أن يوجه دعوات على أساس مؤقت آخذاً في اعتباره معايير من قبيل ما إذا كان المراقب المقترح كياناً لا يهدف إلى الربح، وما إذا كانت أغراضه وأنشطته متوافقة مع موضوع الاتفاقية والغرض منها.
    In issuing invitations to others to attend the Review Conference as observers, the Coordinating Committee shall take into consideration criteria such as whether the proposed observer is a non-profit entity and whether its purpose and activities are consistent with the object and purpose of the Convention. UN وتراعي اللجنة التنسيقية لدى توجيه الدعوات للآخرين لحضور المؤتمر الاستعراضي بصفة مراقب، معايير من قبيل ما إذا كان المراقب المقترح كياناً لا يهدف إلى الربح، وما إذا كان غرضه وأنشطته مما يتفق وهدف الاتفاقية وغايتها(1).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more