"proposed organization of work contained in" - Translation from English to Arabic

    • تنظيم الأعمال المقترح الوارد في
        
    • تنظيم الأعمال المقترح في
        
    The proposed organization of work contained in the annex provides details of the plenary meetings and the informal consultations. UN ويبيّن تنظيم الأعمال المقترح الوارد في المرفق تفاصيل الجلسات العامة والمشاورات غير الرسمية.
    The proposed organization of work contained in the annex provides details of those meetings. UN ويبيّن تنظيم الأعمال المقترح الوارد في المرفق تفاصيل تلك الجلسات.
    The remaining items on the agenda will be considered thereafter in a separate meeting. This is reflected in the proposed organization of work contained in the annex. UN وسوف يُنظر في باقي بنود جدول الأعمال بعد ذلك في جلسة منفصلة، حسبما هو مبيَّن في تنظيم الأعمال المقترح الوارد في المرفق.
    This is reflected in the proposed organization of work contained in the annex. UN وهذا مبيَّن في تنظيم الأعمال المقترح في المرفق.
    This is reflected in the proposed organization of work contained in the annex. UN وهذا مبيَّن في تنظيم الأعمال المقترح في المرفق.
    The remaining items on the agenda will be considered thereafter in a separate meeting. This is reflected in the proposed organization of work contained in the annex. UN وسوف يُنظر في باقي بنود جدول الأعمال بعد ذلك في جلسة منفصلة، حسبما هو مبيَّن في تنظيم الأعمال المقترح الوارد في المرفق.
    The remaining items on the agenda will be considered thereafter in a separate meeting. This is reflected in the proposed organization of work contained in the annex to the present document. UN وسوف يُنظر في باقي بنود جدول الأعمال بعد ذلك في جلسة منفصلة، حسبما هو مبيَّن في تنظيم الأعمال المقترح الوارد في مرفق هذه الوثيقة.
    14. At the same meeting, the Commission approved the proposed organization of work, contained in an informal paper circulated in English only. UN 14 - وفي الجلسة ذاتها، وافقت اللجنة على تنظيم الأعمال المقترح الوارد في ورقة غير رسمية عُممت بالإنكليزية فقط.
    The remaining items on the agenda will be considered thereafter in a separate meeting. This is reflected in the proposed organization of work contained in the annex to the present document. UN وسوف يُنظر في باقي بنود جدول الأعمال بعد ذلك في جلسة منفصلة، حسبما هو مبيَّن في تنظيم الأعمال المقترح الوارد في مرفق هذه الوثيقة.
    The remaining items on the agenda will be considered thereafter in separate meetings. This is reflected in the proposed organization of work contained in the annex to the present document. UN وسوف يُنظر في باقي بنود جدول الأعمال بعد ذلك في جلسات منفصلة، حسبما هو مبيَّن في تنظيم الأعمال المقترح الوارد في مرفق هذه الوثيقة.
    The remaining items on the agenda will be considered in a separate meeting. This is reflected in the proposed organization of work contained in the annex to the present document. UN وسوف يُنظر في باقي بنود جدول الأعمال في جلسة منفصلة، حسبما هو مبيَّن في تنظيم الأعمال المقترح الوارد في مرفق هذه الوثيقة.
    The Preparatory Committee resumed its consideration of the item and adopted the proposed organization of work contained in document A/AC.257/L.7*. UN استأنفت اللجنة التحضيرية نظرها في البند واعتمدت تنظيم الأعمال المقترح الوارد في الوثيقة A/AC.257/L.7*.
    24. The Chairman suggested that the Committee should approve the proposed organization of work contained in documents A/AC.109/2001/L.1 and L.2. UN 24 - الرئيس: اقترح أن توافق اللجنة على تنظيم الأعمال المقترح الوارد في الوثيقتين A/AC.109/2001/L.1 و L.2.
    3. Invites the regional groups to designate their nominations for the Vice-Presidents of the Assembly, in accordance with the pattern outlined in the proposed organization of work contained in annex II to the present resolution, by 14 March 2002; UN 3 - تدعو المجموعات الإقليمية إلى تعيين مرشحيها لنواب رئيس الجمعية، وفقا للنموذج المبين في تنظيم الأعمال المقترح الوارد في المرفق الثاني لهذا القرار، وذلك بحلول 14 آذار/مارس 2002؛
    The Secretary noted that the proposed organization of work contained in the annex to document CAC/COSP/IRG/2012/1 reflected the guidance provided to the secretariat by the extended Bureau of the Conference. UN وأشار الأمين إلى أنَّ تنظيم الأعمال المقترح الوارد في مرفق الوثيقة CAC/COSP/IRG/2012/1 يعكس التوجيهات المقدَّمة إلى الأمانة من المكتب الموسَّع للمؤتمر.
    The proposed organization of work contained in the annex to the present document was prepared in accordance with Conference decision 4/1 to enable the Intergovernmental Meeting of Experts to perform its mandated functions within the time and according to the conference services available to the meeting. UN وقد أُعد تنظيم الأعمال المقترح في مرفق هذه الوثيقة وفقا لمقرر المؤتمر 4/1 لتمكين اجتماع الخبراء الحكومي الدولي من أن يضطلع بالمهام المكلّف بها في الوقت المتاح للاجتماع ووفقا لخدمات المؤتمرات التي ستوفر للاجتماع المذكور.
    The proposed organization of work contained in the annex to the present document was prepared in accordance with Conference decision 4/1 to enable the Intergovernmental Meeting of Experts to perform its mandated functions within the time and according to the conference services available to the Meeting. UN وقد أُعدّ تنظيم الأعمال المقترح في مرفق هذه الوثيقة وفقا لمقرر المؤتمر 4/1 لتمكين اجتماع الخبراء الحكومي الدولي من أن يضطلع بالمهام المكلّف بها في الوقت المتاح للاجتماع ووفقا لخدمات المؤتمرات التي ستوفر للاجتماع المذكور.
    The proposed organization of work contained in the annex to the present document was prepared in accordance with Conference decision 4/3 to enable the Working Group to perform its mandated functions within the time and according to the conference services available to the meeting. UN وقد أُعد تنظيم الأعمال المقترح في مرفق هذه الوثيقة وفقا لمقرّر المؤتمر 4/3 لتمكين الفريق العامل من أن يضطلع بالمهام المكلف بها في الوقت المتاح للاجتماع ووفقا لخدمات المؤتمرات التي ستوفر للاجتماع المذكور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more