"proposed theme" - Translation from English to Arabic

    • الموضوع المقترح
        
    Note by the Secretary-General on the proposed theme for the high-level segment of the substantive session of 2007 of the Council UN مذكرة من الأمين العام بشأن الموضوع المقترح تناوله في الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2007
    proposed theme and sub-themes for the Conference UN بـاء - الموضوع المقترح للمؤتمر ومواضيعه الفرعية المقترحة
    proposed theme and sub-themes for the Conference UN بـاء - الموضوع المقترح للمؤتمر ومواضيعه الفرعية المقترحة
    OEWG-III/14: proposed theme for the seventh meeting of the Conference of the Parties UN المقرر 3/14: الموضوع المقترح للاجتماع السابع لمؤتمر الأطراف
    In accordance with General Assembly resolution 50/227, annex I, the Council will have before it a note by the Secretary-General on the proposed theme for the high-level segment of the substantive session of 2007 of the Council. UN ووفقا لقرار الجمعية العامة 50/227، المرفق الأول، ستعرض على المجلس مذكرة من الأمين العام بشأن الموضوع المقترح تناوله في الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2007.
    The proposed theme of the report will be “Equity”. UN وسيكون الموضوع المقترح للتقرير هو " اﻹنصاف " .
    - World Ageing Situation, third edition (proposed theme: integrating ageing into development, world-wide challenge) UN - الحالة العالمية للشيخوخة، الطبعة الثالثة )الموضوع المقترح: إدماج الشيوخة في التنمية، التحديات على النطاق العالمي(.
    The information was compiled from successful practices implemented by the LGW throughout its 60 years of existence and also based on a vast process of public multistakeholder consultation conducted by the organization with the purpose of enriching the plurality and the geographic representation of the proposed theme. UN وقد جُـمعت المعلومات من الممارسات الناجحة التي نفذتها المنظمة طوال 60 عاما من وجودها، وكذلك على أساس عملية واسعة من المشاورات العامة التي أجرتها المنظمة مع الجهات المتعددة من أصحاب المصلحة بغرض إثراء التعددية والتمثيل الجغرافي في الموضوع المقترح.
    At the same meeting, the Working Group adopted a decision on the proposed theme for the seventh meeting of the Conference of the Parties on the basis of the draft contained in document UNEP/CHW/OEWG/3/3. UN 146- اعتمد الفريق العامل، في نفس الجلسة، مقررا بشأن الموضوع المقترح للاجتماع السابع لمؤتمر الأطراف استنادا إلى المشروع الوارد في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/3/3.
    (b) To comment on the proposed theme " Statistics for better decision-making -- statistics for better development " ; UN (ب) أن تعلّق على الموضوع المقترح ' ' الإحصاء من أجل تحسين عملية اتخاذ القرارات - الإحصاء من أجل تحقيق تنمية أفضل``؛
    Discussion of the proposed theme at the twenty-fourth session of the Governing Council will not only provide an opportunity to reflect on the work so far carried out under the mandate mentioned above but also provide further guidance on the future work of UN-Habitat in this area. UN 14 - وستتيح مناقشات الموضوع المقترح في الدورة الرابعة والعشرين لمجلس الإدارة فرصة، لا للتمعن في العمل المنجز حتى اليوم في إطار الولاية المشار إليها أعلاه فحسب، بل لتقديم مزيد من التوجيه بشأن العمل المستقبلي الذي سيضطلع به الموئل في هذا المجال.
    1. proposed theme UN 1 - الموضوع المقترح
    2. proposed theme UN 2 - الموضوع المقترح
    3. proposed theme UN 3 - الموضوع المقترح
    Note by the Secretary-General on the proposed theme for the high-level segment of the 2007 substantive session of the Council (General Assembly resolution 50/227, annex I) UN مذكرة من الأمين العام بشأن الموضوع المقترح للجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2007 (قرار الجمعية العامة 50/227، المرفق الأول)
    Note by the Secretary-General on the proposed theme for the high-level segment of the 2008 substantive session of the Council (General Assembly resolution 50/227, annex I) UN مذكرة من الأمين العام بشأن الموضوع المقترح للجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس لعام 2008 (قرار الجمعية العامة 50/227، المرفق الأول)
    14. The proposed theme of the midterm comprehensive global review is: " Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010: Redeeming the commitments " . UN 14 - الموضوع المقترح لاستعراض منتصف المدة العالمي الشامل هو " برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في العقد 2001-2010: الوفاء بالالتزامات " .
    Note by the Secretary-General on the proposed theme for the high-level segment of the 2007 substantive session of the Council (General Assembly resolution 50/227, annex I) UN مذكرة من الأمين العام بشأن الموضوع المقترح تناوله في الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2007 (قرار الجمعية العامة 50/227، المرفق الأول)
    Note by the Secretary-General on the proposed theme for the high-level segment of the 2008 substantive session of the Council (General Assembly resolution 50/227, annex I) UN مذكرة من الأمين العام بشأن الموضوع المقترح تناوله في الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2008 (قرار الجمعية العامة 50/227، المرفق الأول).
    Note by the Secretary-General on the proposed theme for the high-level segment of the 2007 substantive session of the Council (General Assembly resolution 50/227, annex I) UN مذكرة من الأمين العام بشأن الموضوع المقترح للجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس الموضوعية لعام 2007 (قرار الجمعية العامة 50/227، المرفق الأول)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more