"prost" - Translation from English to Arabic

    • بروست
        
    • وبروست
        
    • لبروست
        
    The Council began its consideration of the item and heard briefings by Ms. Prost and Prosecutor Bensouda. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند، واستمع إلى إحاطتين قدمتهما السيدة بروست والمدعية العامة بنسودة.
    'Prost having a look, Senna driving him into the pit wall.' Open Subtitles 'وجود نظرة بروست , سينا الدافعة له حفرة في الحائط. '
    I bring it up now because I discovered while racing against Hammond that he is actually Alain Prost. Open Subtitles سردتُ الموضوع لسبب معين لانني اكتشفت وانا اقوم بالسباق انْ ريشتارد هامون هو الان بروست
    In Monaco in 1988, he out qualified his teammate, the great Alain Prost, by a scarcely believable one and a half seconds. Open Subtitles في موناكو في عام 1988 , وقال انه من المؤهلين زميله , الكبير ألان بروست , قبل تصديق نادرا واحد ونصف ثانية.
    '"I'm pleased it thrashed Lauda and Prost and all those guys. "' Open Subtitles "يسعدني أن سحق لاودا وبروست , وجميع اللاعبين تلك. "'
    Alain Prost, now at Ferrari, failed to finish. Open Subtitles ألان بروست , والآن في فيراري , فشلت في النهاية.
    So, at the first corner, he made sure Prost failed to finish. Open Subtitles لذلك , عند المنعطف الأول , الذي ادلى به فشل بروست تأكد من النهاية.
    But then he would crash Alain Prost off the race track and put both their lives at risk. Open Subtitles ولكن بعد ذلك وقال انه حادث ألان بروست قبالة مسار السباق ووضع كل حياتهم للخطر.
    'Prost leads, Hill second, and Ayrton Senna is up to fourth position ahead of Schumacher. Open Subtitles 'بروست يؤدي هيل الثانية , وأرتون سينا هو ما يصل الى المركز الرابع متقدما على شوماخر.
    Kimberly Prost of Canada has held the Ombudsperson position since the beginning of the mandate in July 2010. UN وتتولى كمبرلي بروست من كندا منصب أمينة المظالم منذ بداية الولاية في تموز/يوليه 2010.
    2. The Secretary-General appointed Judge Kimberly Prost Ombudsperson on 3 June 2010. UN 2 - وعيَّن الأمين العام القاضية كيمبرلي بروست أمينة للمظالم في 3 حزيران/يونيه 2010.
    He welcomed the appointment of Judge Kimberly Prost as Ombudsperson as a significant step in addressing concerns of due process. UN ورحب بتعيين القاضية كمبرلي بروست أمينةً للمظالم بوصفه خطوة هامة في معالجة الشواغل المتعلقة بالإجراءات القانونية الواجبة.
    Ms. Prost nonetheless took the view that her comprehensive reports should address, to the defined standard, the question whether the continued listing was justified. UN ومع ذلك، فمن وجهة نظر السيدة بروست ينبغي أن تتناول تقاريرها الشاملة، وفق المعيار المحدد، مسألة ما إذا كان استمرار الإدراج في القائمة مبرراً.
    On 3 June 2010, the Secretary-General appointed Judge Kimberly Prost as Ombudsperson. UN وفي 3 حزيران/يونيه 2010، قام الأمين العام بتعيين القاضية كيمبرلي بروست أمينةً للمظالم.
    We therefore welcome the substantial improvements of the listing and de-listing procedures and the recent appointment of Ms. Kimberly Prost as Ombudsperson. UN ولذلك فإننا نرحب بالتحسينات الكبيرة التي أدخلت على إجراءات إدراج الأسماء وشطبها وتعيين السيدة كيمبرلي بروست مؤخرا أمينة المظالم.
    Costa Rica believes that the appointment of Ms. Kimberly Prost as the Ombudsperson for counter-terrorism is an important step in that direction, and we welcome it. UN وترى كوستاريكا أن تعيين السيدة كيمبرلي بروست أمينة للمظالم من أجل مكافحة الإرهاب خطوة هامة في ذلك الاتجاه، ونحن نرحب به.
    The battle between Senna and Prost, which continued for several years, was a godsend for Formula One. Open Subtitles الصراع بين (سينا) و(بروست) الذي استمر لموسمين او اكثر، بكل تأكيد كان جيدا للفورمولا واحد.
    The ad litem Judges are: Prost and Støle (as reserve ad litem Judge). UN والقضاة المخصصون هم: بروست وشتويل (كقاضيين مخصصيين احتياطيين).
    4. Decides to allow ad litem Judges Prost and Støle to serve at the International Tribunal beyond the cumulative period of service provided for under article 13 ter, paragraph 2, of the Statute of the International Tribunal; UN 4 - يقرر السماح للقاضيين المخصصين بروست وستول بالعمل في المحكمة الدولية بما يتجاوز مجموع فترة الخدمة المنصوص عليها في الفقرة 2 من المادة 13 مكررا ثانيا من النظام الأساسي للمحكمة الدولية؛
    4. Decides to allow ad litem Judges Prost and Støle to serve at the International Tribunal beyond the cumulative period of service provided for under article 13 ter, paragraph 2, of the Statute of the International Tribunal; UN 4 - يقرر السماح للقاضيين المخصصين بروست وستول بالعمل في المحكمة الدولية بما يتجاوز مجموع فترة الخدمة المنصوص عليها في الفقرة 2 من المادة 13 مكررا ثانيا من النظام الأساسي للمحكمة الدولية؛
    The Trial Chamber is composed of Judges Agius (Presiding), Kwon and Prost (pretrial judge). UN وتضم دائرة المحكمة القضاة آجيوس (رئيس) وكوان، وبروست (قاضي التحقيق) ولم يتقرر موعد المحاكمة بعد.
    The negotiations were lengthy and still do not know who will be Prost's team-mate. Open Subtitles ولا نعلم من سيكون زميلا لبروست

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more