The Committee recommends the State party take measures to facilitate the reintegration of prostitutes into society and to provide rehabilitation and economic empowerment programmes for women and girls exploited in prostitution. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ تدابير لتسهيل إعادة اندماج البغايا في المجتمع وتوفير برامج لإعادة التأهيل والتمكين الاقتصادي للنساء والفتيات اللاتي تعرضن للاستغلال في البغاء. |
The Committee recommends the State party take measures to facilitate the reintegration of prostitutes into society and to provide rehabilitation and economic empowerment programmes for women and girls exploited in prostitution. | UN | وتوصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ تدابير لتسهيل إعادة اندماج البغايا في المجتمع وتوفير برامج لإعادة التأهيل والتمكين الاقتصادي للنساء والفتيات اللاتي تعرضن للاستغلال في البغاء. |
It also urges the State party to take measures to facilitate the reintegration of prostitutes into society and provide rehabilitation and economic empowerment programmes for women and girls exploited in prostitution. | UN | كما تحث الدولة الطرف على اتخاذ تدابير لتسهيل إعادة إدماج البغايا في المجتمع وتوفير برامج إعادة التأهيل والتمكين الاقتصادي للنساء والفتيات اللاتي تعرضن للاستغلال في البغاء. |
Paragraph 20: To take measures to facilitate the reintegration of prostitutes into society and provide rehabilitation and economic empowerment programs for women and girls exploited in prostitution | UN | الفقرة 20: اتخاذ تدابير لتسهيل إعادة اندماج البغايا في المجتمع وتوفير برامج لإعادة التأهيل والتمكين الاقتصادي للنساء والفتيات اللاتي تعرضن للاستغلال في البغاء |
It should also facilitate the reintegration of prostitutes into society and provide rehabilitation, social integration and economic empowerment programmes to women and girls who are victims of exploitation and trafficking. | UN | وينبغي أن تيسر أيضا إعادة دمج البغايا في المجتمع وتوفير برامج لإعادة التأهيل والدمج الاجتماعي والتمكين الاقتصادي للنساء والفتيات اللواتي يقعن ضحايا للاستغلال والاتجار. |
It should also facilitate the reintegration of prostitutes into society and provide rehabilitation, social integration and economic empowerment programmes to women and girls who are victims of exploitation and trafficking. | UN | وينبغي أن تيسر أيضا إعادة دمج البغايا في المجتمع وتوفير برامج لإعادة التأهيل والدمج الاجتماعي والتمكين الاقتصادي للنساء والفتيات اللواتي يقعن ضحايا للاستغلال والاتجار. |
The Committee urges the State party to pursue a holistic approach that aims at providing women and girls with educational and economic alternatives to prostitution, to facilitate the reintegration of prostitutes into society and to provide rehabilitation and economic empowerment programmes to women and girls exploited in prostitution. | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف على اتباع نهج كلي يهدف إلى تزويد النساء والفتيات ببدائل للبغاء، تعليمية واقتصادية، وتيسير إعادة إدماج البغايا في المجتمع ووضع برامج لتأهيل النساء والفتيات اللاتي يجري استغلالهن في البغاء وتمكينهن اقتصادياً. |
It urged Botswana to facilitate the reintegration of prostitutes into society and to provide them with rehabilitation and economic empowerment programmes. | UN | وحثت بوتسوانا على تيسير إعادة إدماج البغايا في المجتمع وتوفير البرامج اللازمة لإعادة تأهيلهن وتمكينهن الاقتصادي(37). |
157. The Committee urges the State party to pursue a holistic approach in order to provide women and girls with educational and economic alternatives to prostitution, to facilitate the reintegration of prostitutes into society and to provide rehabilitation and economic empowerment programmes to women and girls exploited in prostitution. | UN | 157 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على اتباع نهج كلي لتزويد النساء والفتيات بخيارات تعليمية واقتصادية بديلة عن البغاء وتيسير إعادة دمج البغايا في المجتمع وتوفير برامج إعادة تأهيل وتمكين اقتصادي من أجل النساء والفتيات المستغلات في البغاء. |
198. The Committee urges the State party to: pursue a holistic approach in order to provide women and girls with educational and economic alternatives to prostitution; facilitate the reintegration of prostitutes into society; and provide rehabilitation and economic empowerment programmes for women and girls exploited in prostitution. | UN | 198 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على اتباع نهج شامل لتقديم بدائل تعليمية واقتصادية للنساء والفتيات كبديل عن ممارسة الدعارة، وتسهيل إعادة إدماج البغايا في المجتمع وتوفير برامج إعادة التأهيل والتمكين الاقتصادي للنساء والفتيات اللاتي تم استغلالهن في الدعارة. |
216. The Committee urges the State party to pursue a holistic approach that aims at providing women and girls with educational and economic alternatives to prostitution, to facilitate the reintegration of prostitutes into society and to provide rehabilitation and economic empowerment programmes to women and girls exploited in prostitution. | UN | 216 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على اتباع نهج شامل يهدف إلى تقديم بدائل تعليمية واقتصادية للنساء والفتيات كبديل عن البغاء، وتسهيل إعادة إدماج البغايا في المجتمع وتوفير برامج إعادة التأهيل والتمكين الاقتصادي للنساء والفتيات اللاتي تم استغلالهن في البغاء. |
22. The Committee urges the State party to: pursue a holistic approach in order to provide women and girls with educational and economic alternatives to prostitution; facilitate the reintegration of prostitutes into society; and provide rehabilitation and economic empowerment programmes for women and girls exploited in prostitution. | UN | 22 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على اتباع نهج شامل لتقديم بدائل تعليمية واقتصادية للنساء والفتيات كبديل عن ممارسة الدعارة، وتسهيل إعادة إدماج البغايا في المجتمع وتوفير برامج إعادة التأهيل والتمكين الاقتصادي للنساء والفتيات اللاتي تم استغلالهن في الدعارة. |
24. The Committee urges the State party to pursue a holistic approach that aims at providing women and girls with educational and economic alternatives to prostitution, to facilitate the reintegration of prostitutes into society and to provide rehabilitation and economic empowerment programmes to women and girls exploited in prostitution. | UN | 24 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على اتباع نهج شامل يهدف إلى تقديم بدائل تعليمية واقتصادية للنساء والفتيات كبديل عن البغاء، وتسهيل إعادة إدماج البغايا في المجتمع وتوفير برامج إعادة التأهيل والتمكين الاقتصادي للنساء والفتيات اللاتي تم استغلالهن في البغاء. |
It urged Angola, inter alia, to pursue a holistic approach in order to provide women and girls with educational and economic alternatives to prostitution; facilitate the reintegration of prostitutes into society and to provide rehabilitation and economic empowerment programmes to women and girls exploited in prostitution; and provide detailed information on the impact of measures taken. | UN | وحثت اللجنة أنغولا، في جملة أمور، إلى اتباع نهج شمولي لتوفير بدائل تعليمية واجتماعية للنساء والفتيات تغنيهن عن ممارسة البغاء؛ وتيسير إعادة إدماج البغايا في المجتمع وتوفير برامج لإعادة تأهيل النساء والفتيات المُستغَلات في البغاء وتمكينهن اقتصادياً، وتوفير معلومات مفصلة عن تأثير التدابير المتخذة في هذا الصدد(46). |