"protect workers from" - Translation from English to Arabic

    • حماية العمال من
        
    • لحماية العمال من
        
    This Act is intended to protect workers from discriminatory practices in the workplace and includes gender-related grounds for discrimination. UN ويقصد بهذا القانون حماية العمال من الممارسات التمييزية في مكان العمل ويشمل أسباب التمييز المتصلة بنوع الجنس.
    Convention No. 170 concerning Safety in the Use of Chemicals at Work compels States parties to protect workers from exposure to hazardous chemicals. UN الاتفاقية رقم 170 بشأن السلامة في استعمال المواد الكيميائية في العمل، وهي تحمل الدول الأطراف على حماية العمال من التعرض للمواد الكيميائية الخطرة.
    The Occupational Health and Safety Act aims to protect workers from dangerous and unhealthy work conditions, and is strengthened by public awareness campaigns which focus on safety in the workplace. UN ويهدف قانون الصحة والسلامة المهنيتين إلى حماية العمال من أوضاع العمل الخطيرة وغير الصحية وهو قانون تعززه حملات للتوعية العامة تركز على السلامة في مكان العمل.
    An ongoing problem is that labour regulations and policy, where they exist, are seldom enforced in developing countries and thus, fail to protect workers from jobs with low pay and poor working conditions. UN وتكمن إحدى المشاكل المستمرة في أن نظم العمل وسياساته، عندما تتوفر، نادرا ما تُطبق في البلدان النامية، وبالتالي، فإنها تفشل في حماية العمال من مزاولة أعمال ذات أجور متدنية وظروف عمل سيئة.
    A legislative approach should be taken, however, to protect workers from possible exposure to POPs. UN لذا، ينبغي اتخاذ نهج تشريعي، لحماية العمال من التعرض المحتمل للملوثات العضوية الثابتة.
    They are generally designed to protect workers from the arbitrary actions of employers. UN فالمراد منها عامة، حماية العمال من الإجراءات التعسفية التي يقوم بها أرباب الأعمال في الاقتصادات كما أنها مصممة لهذا الغرض.
    Through the Minister of Labour, the Government had launched a series of reforms designed to protect workers from any anti-union practices and ensure them the right to strike. UN ولقد اضطلعت السلطة التنفيذية الوطنية، من ناحيتها، بمجموعة من الإصلاحات، عن طريق وزارة العمل، حيث تستهدف هذه الإصلاحات حماية العمال من الممارسات التي قد تكون مناهضة للتجمعات النقابية مع كفالة حق الإضراب بالنسبة لهم.
    protect workers from chemicals causing asbestosis, other asbestos-related diseases and occupational cancers, and those chemicals covered by the Rotterdam Convention based on their occupational health risks. UN حماية العمال من المواد الكيميائية التي تسبب الإلتهاب الرئوي المزمن الناجم عن إستنشاق الأسبستوس، وغيره من الأمراض المتعلقة بالأسبستوس وأمراض السرطان المهنية، وتلك المواد الكيميائية التي تغطيها إتفاقية روتردام إستناداً إلى مخاطرها على الصحة المهنية.
    (d) A just transition framework to protect workers from losing their jobs and livelihoods in the shift to the greener economy. UN (د) وضع إطار عادل للانتقال من أجل حماية العمال من فقدان وظائفهم وسبل معيشتهم لـــدى الانتقال إلى اقتصاد أكثر مراعاة للبيئة.
    185. Article 13 of the Constitution also provides that the State must safeguard the rights of workers and strive to build balanced work relationships between the two parties in the production process. It is also required to guarantee means of collective negotiations, protect workers from on-the-job risks, fulfil security, safety and occupational health requirements and prohibit unfair dismissal, all as regulated by law. UN 185- كما نصت المادة 13 من الدستور على أن تلتزم الدولة بالحفاظ على حقوق العمال، وتعمل على بناء علاقات عمل متوازنة بين طرفي العملية الإنتاجية، وتكفل سبل التفاوض الجماعي، وتعمل على حماية العمال من مخاطر العمل وتوافر شروط الأمن والسلامة والصحة المهنية، ويحظر فصلهم تعسفياً، وذلك كله على النحو الذي ينظمه القانون.
    20. protect workers from chemicals causing asbestosis, other asbestos-related diseases and occupational cancers, and those chemicals included in the Rotterdam Convention because of their occupational risks and other hazardous chemicals based on their occupational health risks. UN 20 - حماية العمال من المواد الكيميائية التي تسبب الالتهاب الرئوي المزمن الناجم عن استنشاق الأسبست، وغيره من الأمراض المتعلقة بالأسبست وأمراض السرطان المهنية، وتلك المواد الكيميائية التي تغطيها اتفاقية روتردام استناداً إلى مخاطرها على الصحة المهنية والمواد الكيميائية الأخرى بناء على مخاطرها على صحة العمل.
    24. protect workers from chemicals causing asbestosis, other asbestos-related diseases and occupational cancers, and those chemicals included in the Rotterdam Convention because of their occupational risks and other hazardous chemicals based on their occupational health risks. UN 24 - حماية العمال من المواد الكيميائية التي تسبب الالتهاب الرئوي المزمن الناجم عن استنشاق الأسبست، وغيره من الأمراض المتعلقة بالأسبست وأمراض السرطان المهنية، وتلك المواد الكيميائية التي تغطيها اتفاقية روتردام استناداً إلى مخاطرها على الصحة المهنية والمواد الكيميائية الأخرى بناء على مخاطرها على صحة العمل.
    24. protect workers from chemicals causing asbestosis, other asbestos-related diseases and occupational cancers, and those chemicals included in the Rotterdam Convention because of their occupational risks and other hazardous chemicals based on their occupational health risks. UN 24 - حماية العمال من المواد الكيميائية التي تسبب الالتهاب الرئوي المزمن الناجم عن استنشاق الأسبست، وغيره من الأمراض المتعلقة بالأسبست وأمراض السرطان المهنية، وتلك المواد الكيميائية التي تغطيها اتفاقية روتردام استناداً إلى مخاطرها على الصحة المهنية والمواد الكيميائية الأخرى بناء على مخاطرها على صحة العمل.
    20. protect workers from chemicals causing asbestosis, other asbestos-related diseases and occupational cancers, those chemicals included in the Rotterdam Convention because of their occupational risks and other hazardous chemicals based on their occupational health risks. UN 20 - حماية العمال من المواد الكيميائية التي تسبب الالتهاب الرئوي المزمن الناجم عن استنشاق الأسبست، وغيره من الأمراض المتعلقة بالأسبست وأمراض السرطان المهنية، وتلك المواد الكيميائية التي تغطيها اتفاقية روتردام استناداً إلى مخاطرها على الصحة المهنية والمواد الكيميائية الأخرى بناء على مخاطرها على صحة العمل.
    20. protect workers from chemicals causing asbestosis, other asbestos-related diseases and occupational cancers, and those chemicals included in the Rotterdam Convention because of their occupational risks and other hazardous chemicals based on their occupational health risks. UN 20 - حماية العمال من المواد الكيميائية التي تسبب الالتهاب الرئوي المزمن الناجم عن استنشاق الأسبست، وغيره من الأمراض المتعلقة بالأسبست وأمراض السرطان المهنية، وتلك المواد الكيميائية التي تغطيها اتفاقية روتردام استناداً إلى مخاطرها على الصحة المهنية والمواد الكيميائية الأخرى بناء على مخاطرها على صحة العمل.
    20. protect workers from chemicals causing asbestosis, other asbestos-related diseases and occupational cancers, those chemicals included in the Rotterdam Convention because of their occupational risks and other hazardous chemicals based on their occupational health risks. UN 20 - حماية العمال من المواد الكيميائية التي تسبب الالتهاب الرئوي المزمن الناجم عن استنشاق الأسبست، وغيره من الأمراض المتعلقة بالأسبست وأمراض السرطان المهنية، وتلك المواد الكيميائية التي تغطيها اتفاقية روتردام استناداً إلى مخاطرها على الصحة المهنية والمواد الكيميائية الأخرى بناء على مخاطرها على الصحة المهنية.
    In addition, Italian Law 626/94, chapter VIIbis (amended by Legislative Decree n. 25 dated 2.2.2002, adopting EC Directive 98/24) foresees specific measures and principles (including safety and security standards) for relevant industrial process to protect workers from chemical agents and prevent release of dangerous chemicals. UN :: وعلاوة على ذلك، ينص الفصل السابع-مكررا من القانون الإيطالي رقم 626/94 (المعدل بالمرسوم التشريعي رقم 25 المؤرخ 2 شباط/فبراير 2002، القاضي باعتماد التوجيــه 98/24 الصادر عــن المجلس الأوروبي)، على وضع تدابير ومبادئ محددة (بما في ذلك معايير السلامة والأمن) تتعلق بالعمليات الصناعية ذات الصلة وتتوخى حماية العمال من العوامل الكيميائية والحيلولة دون إطلاق المواد الكيميائية الخطرة.
    A legislative approach should be taken, however, to protect workers from possible exposure to POPs. UN لذا، ينبغي اتخاذ نهج تشريعي، لحماية العمال من التعرض المحتمل للملوثات العضوية الثابتة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more