"protection of children from sexual exploitation in" - Translation from English to Arabic

    • حماية الأطفال من الاستغلال الجنسي في
        
    • بحماية الأطفال من الاستغلال الجنسي في
        
    • لحماية الأطفال من الاستغلال الجنسي في
        
    III. protection of children from sexual exploitation in travel and tourism 6 - 89 4 UN ثالثاً - حماية الأطفال من الاستغلال الجنسي في السفر والسياحة 6-89 4
    III. protection of children from sexual exploitation in travel and tourism UN ثالثاً- حماية الأطفال من الاستغلال الجنسي في السفر والسياحة
    Has the State party taken any measures to disseminate the Code of Conduct developed by the World Tourism Organization on the protection of children from sexual exploitation in travel and tourism? UN هل اتخذت الدولة الطرف أي تدابير لنشر مدونة قواعد السلوك التي وضعتها منظمة السياحة العالمية بشأن حماية الأطفال من الاستغلال الجنسي في السفر والسياحة؟
    The State party should also, through relevant authorities, strengthen cooperation with the tourism industry, NGOs and civil society in order to promote responsible tourism, including through the dissemination of the Code of Conduct of the World Tourism Organisation on the protection of children from sexual exploitation in travel and tourism among all relevant partners. UN كما ينبغي أن تعزز الدولة الطرف، من خلال السلطات المعنية، التعاون مع صناعة السياحة والمنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني من أجل تعزيز السياحة المسؤولة، بما في ذلك من خلال نشر مدونة السلوك لمنظمة السياحة العالمية بشأن حماية الأطفال من الاستغلال الجنسي في السفر والسياحة على جميع الشركاء المعنيين.
    The State party should, through relevant authorities, strengthen cooperation with the tourism industry, NGOs and civil society in order to promote responsible tourism, including through the dissemination of the Global Code of Ethics for Tourism of the World Tourism Organization on the protection of children from sexual exploitation in travel and tourism among all relevant partners. UN 26- وينبغي للدولة الطرف أن تعزز، بواسطة السلطات المعنية، تعاونها مع صناعة السياحة والمنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني لتشجيع السياحة المسؤولة، مثلاً عن طريق نشر " المدونة العالمية لأخلاقيات السياحة " ، التي وضعتها المنظمة العالمية للسياحة والتي تعنى بحماية الأطفال من الاستغلال الجنسي في السفر والسياحة، بين جميع الشركاء المعنيين بالموضوع.
    To date, 62 travel agencies have signed the Code of Conduct for the protection of children from sexual exploitation in Travel and Tourism. UN وحتى تاريخه، وقّعت 62 وكالة سفر على مدونة قواعد السلوك لحماية الأطفال من الاستغلال الجنسي في السفر والسياحة.
    The Committee encourages the State party to disseminate the Code of Conduct of the World Tourism Organization on the protection of children from sexual exploitation in travel and tourism among all relevant partners. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على نشر مدونة قواعد السلوك الصادرة عن المنظمة العالمية للسياحة من أجل حماية الأطفال من الاستغلال الجنسي في السفر والسياحة بين جميع الشركاء المعنيين.
    On 11 March 2014, during the twenty-fifth session of the Human Rights Council, she organized a side event on the protection of children from sexual exploitation in the context of major sports events. UN وفي 11 آذار/مارس 2014، خلال الدورة الخامسة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان، نظمت نشاطا موازيا حول حماية الأطفال من الاستغلال الجنسي في سياق الأحداث الرياضية الكبرى.
    8. Please provide information on initiatives taken by the State party to prevent child sex tourism and whether the State party has taken any measures to disseminate the Code of Conduct developed by the World Tourism Organization on the protection of children from sexual exploitation in travel and tourism. UN 8- ويرجى توفير معلومات عن المبادرات التي نظمتها الدولة الطرف لمنع السياحة بهدف ممارسة الجنس مع أطفال، وعما إذا كانت الدولة الطرف اتخذت أي تدابير لنشر مدونة قواعد السلوك التي وضعتها منظمة السياحة العالمية بشأن حماية الأطفال من الاستغلال الجنسي في السفر والسياحة.
    6. The Special Rapporteur sent questionnaires to all Member States of the United Nations, United Nations agencies, international organizations and civil society organizations to solicit their views on the issue of protection of children from sexual exploitation in travel and tourism. UN 6- أرسلت المقررة الخاصة استبيانات إلى جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، ووكالات الأمم المتحدة، والمنظمات الدولية، ومنظمات المجتمع المدني، لالتماس آرائها بشأن مسألة حماية الأطفال من الاستغلال الجنسي في السفر والسياحة.
    78. Most significant, however, in the area of CSR has been the development of the Code of Conduct for the protection of children from sexual exploitation in Travel and Tourism, an industry-driven, multi-stakeholder initiative which seeks to increase protection of children from sexual exploitation in travel and tourism. UN 78- ومع ذلك، تُعد مدونة قواعد السلوك لحماية الأطفال من الاستغلال الجنسي في السفر والسياحة من أهم ما صدر في مجال سياحة الجنس مع الأطفال، وهي مبادرة ذات توجه سياحي شارك فيها العديد من الجهات المعنية، وتهدف إلى تعزيز حماية الأطفال من الاستغلال الجنسي في السفر والسياحة.
    2. In her annual report, submitted to the Human Rights Council at its twenty-second session (A/HRC/22/54), the Special Rapporteur focused her research on the protection of children from sexual exploitation in travel and tourism. UN 2 - ركزت المقررة الخاصة بحوثها في تقريرها السنوي المقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثانية والعشرين (A/HRC/22/54) على حماية الأطفال من الاستغلال الجنسي في السفر والسياحة.
    (d) Strengthening cooperation with NGOs and the tourist industry in order to better meet the guidelines set up by the World Tourist Organization on the protection of children from sexual exploitation in tourism; UN (د) تعزيز التعاون مع المنظمات غير الحكومية وصناعة السياحة بغية الوفاء على نحو أفضل بالمبادئ التوجيهية التي حددتها منظمة السياحة العالمية بشأن حماية الأطفال من الاستغلال الجنسي في السياحة؛
    (21) The Committee welcomes the considerable initiatives taken by the State party to prevent sex tourism, including the official recognition of the code of conduct drawn up by the World Tourism Organization on the protection of children from sexual exploitation in travel and tourism. UN (21) ترحب اللجنة بالمبادرات الملموسة التي اتخذتها الدولة الطرف لمنع السياحة الجنسية، بما في ذلك الاعتراف الرسمي بمدونة قواعد السلوك التي وضعتها منظمة السياحة العالمية بشأن حماية الأطفال من الاستغلال الجنسي في مجالي السفر والسياحة.
    This report describes the activities carried out by the Special Rapporteur since her last report in March 2012 and provides a thematic study on the protection of children from sexual exploitation in travel and tourism presenting an overview of the current situation of the sexual exploitation of children in travel and tourism and making practical recommendations to ensure the effective protection of children from this phenomenon. UN ويعرض هذا التقرير الأنشطة التي اضطلعت بها المقررة الخاصة منذ تقديمها تقريرها الأخير في آذار/مارس 2012، كما يتضمن دراسة مواضيعية بشأن حماية الأطفال من الاستغلال الجنسي في السفر والسياحة، ويستعرض الوضع الراهن المتعلق بالاستغلال الجنسي للأطفال في السفر والسياحة، ويقدم توصيات عملية تهدف إلى ضمان حماية الأطفال على نحو فعال من هذه الظاهرة.
    It urged Austria to strengthen cooperation with the tourism industry, NGOs and civil society organizations in order to promote responsible tourism by the dissemination of the Code of Conduct for the protection of children from sexual exploitation in Travel and Tourism of the World Tourism Organization among employees within the tourism industry and awareness-raising campaigns for the general public. UN وحثتها على تعزيز التعاون مع قطاع صناعة السياحة، والمنظمات غير الحكومة ومنظمات المجتمع المدني من أجل تعزيز السياحة المسؤولة عن طريق إطلاع الموظفين في صناعة السياحة على مدونة قواعد السلوك التي وضعتها منظمة السياحة العالمية بشأن حماية الأطفال من الاستغلال الجنسي في السفر والسياحة، وتنظيم حملات توعية عامة لهذا الغرض(42).
    319. In May 2003, the Regional Consultation for the Americas on the protection of children from sexual exploitation in Tourism was held in Costa Rica in order to underscore the importance of promoting healthy, responsible, ethical forms of tourism and to involve public and private organizations in the tourism sector in preventing and reporting these reprehensible practices (source: CRC/C/OPSC/CRI/1). UN 319- وفي أيار/مايو 2003، عُقد في كوستاريكا اجتماع التشاور الإقليمي للأمريكتين بشأن حماية الأطفال من الاستغلال الجنسي في السياحة بغية التأكيد على أهمية تعزيز أشكال السياحة الصحية والمسؤولة والأخلاقية، وإشراك المنظمات العامة والخاصة العاملة في قطاع السياحة في منع هذه الممارسات المخالفة للقانون والإبلاغ عنها (المصدر: CRC/C/OPSC/CRI/1).
    (d) To conduct advocacy with the tourism industry on the harmful effects of child sex tourism, widely disseminate the World Tourism Organization Global Code of Ethics for Tourism to travel agents and tourism agencies, and encourage them to become signatories to the Code of Conduct for the protection of children from sexual exploitation in Travel and Tourism and to report publicly on their efforts to prevent child sex tourism. UN (د) تنفيذ أنشطة دعائية في قطاع السياحة للتعريف بالآثار الضارة لاستغلال الأطفال في السياحة الجنسية، ونشر المدونة العالمية لأخلاقيات السياحة على نطاق واسع لدى وكلاء السفر والوكالات السياحية، وتشجيع هذه الجهات على توقيع مدونة قواعد السلوك من أجل حماية الأطفال من الاستغلال الجنسي في السفر والسياحة وعلى تقديم تقارير علنية عن جهودها الرامية إلى منع استغلال الأطفال في السياحة الجنسية.
    (18) While welcoming the efforts made to implement the Code of Conduct for the protection of children from sexual exploitation in Travel and Tourism and the strengthening of extraterritorial legislation by the Criminal Law Amendment Act 2004 for sexual offences committed abroad by Austrian citizens, the Committee is concerned that sex tourism by Austrian citizens continues to be a problem. UN 18) وفي حين ترحب اللجنة بالجهود المبذولة لتنفيذ مدونة قواعد السلوك المتعلقة بحماية الأطفال من الاستغلال الجنسي في السفر والسياحة، وبتعزيز التشريعات التي يتجاوز أثرها الحدود الإقليمية بإصدار قانون تعديل القانون الجنائي لعام 2004 فيما يخص الجرائم الجنسية التي يرتكبها مواطنون نمساويون خارج بلدهم، فإنها يساورها القلق لأن قيام النمساويين بالسياحة الجنسية لا يزال مشكلة.
    To conduct advocacy with the tourism industry on the harmful effects of child sex tourism, widely disseminate the World Tourism Organization Global Code of Ethics for Tourism among travel agents and tourism agencies, and to encourage these enterprises to become signatories to the Code of Conduct for the protection of children from sexual exploitation in Travel and Tourism; UN (ج) تنفيذ أنشطة دعائية في قطاع السياحة للتعريف بالآثار الضارة المترتبة على السياحة الجنسية التي تستهدف الأطفال، ونشر المدونة العالمية لأخلاقيات السياحة - التي وضعتها منظمة السياحة العالمية - على نطاق واسع لدى وكلاء السفر والوكالات السياحية، وتشجيع مؤسسات الأعمال هذه على الانضمام إلى `مدونة قواعد السلوك المتعلقة بحماية الأطفال من الاستغلال الجنسي في السفر والسياحة`؛
    A Code of Conduct for the protection of children from sexual exploitation in Travel and Tourism was adopted in 2001 to protect children from sex tourism for tourism businesses. UN واعتمدت مدونة لقواعد السلوك لحماية الأطفال من الاستغلال الجنسي في الأسفار والسياحة عام 2001 لتسترشد بها الأعمال التجارية السياحية في حماية الأطفال من السياحة الجنسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more