"protection of young persons" - Translation from English to Arabic

    • حماية الشباب
        
    • حماية الأحداث
        
    • بحماية الصغار
        
    Article 24 provides for protection of young persons from exploitation. UN :: تنص المادة 24 على حماية الشباب من الاستغلال.
    protection of young persons against sexual exploitation for commercial sex UN حماية الشباب من الاستغلال الجنسي فيما يتعلق بالاشتغال بالجنس على أساس تجاري
    In keeping with Singapore's stance to enhance the protection of young persons against exploitation for commercial sex in Singapore and in other countries, the following legislative amendments would be introduced: UN وتمشيا مع موقف سنغافورة المتمثل في تعزيز حماية الشباب من الاستغلال لأغراض الاتجار بالجنس في سنغافورة وغيرها من البلدان، سيتم إدخال التعديلات التشريعية التالية:
    48. Article 15 of the Constitution places emphasis on the protection of young persons and the support given by the State to parents in their task of child-raising. UN 48- وتؤكد المادة 15 من الدستور على حماية الشباب والدعم الذي تقدمه الدولة للآباء في إطار مهمة تربية أطفالهم.
    Moreover this direct request inquires about a reply of the Federal Government to a parliamentary question of 1992 which refers, inter alia, to the number of inspections to supervise the protection of young persons at work. UN وفضلاً عن ذلك، يستفسر هذا الطلب المباشر عن رد للحكومة الاتحادية على سؤال برلماني طرح في عام 1992 يشير إلى جملة أمور منها عدد عمليات التفتيش المضطلع بها للإشراف على حماية الأحداث العاملين.
    In particular, the Committee regrets the lack of information on any inspection mechanisms in place to survey the implementation of Labour Act No. 71 of 1987 regulating the protection of young persons with regard to employment and conditions of work. UN وتأسف اللجنة بوجه خاص إزاء نقص المعلومات عن أي آليات للتفتيش في مكان العمل لمراقبة تنفيذ قانون العمل رقم ١٧ لعام ٧٨٩١ الذي ينظم حماية الشباب فيما يتعلق بالتوظيف وظروف العمل.
    102. The Employment of Young Persons and Children Act provides for protection of young persons and children. UN 102- وينص قانون توظيف الشباب والأطفال على حماية الشباب والأطفال.
    3. According to the protection of young persons at Work Law: UN 3- ووفقا لقانون حماية الشباب أثناء العمل:
    Article 24 - protection of young persons from UN المادة ٤٢- حماية الشباب من الاستغلال ٤٩ - ٩٩ ٧١
    35. The protection of young persons and children is dealt with in more detail in article 24 below. UN ٥٣- وسيأتي موضوع حماية الشباب واﻷطفال بمزيد من التفصيل في إطار المادة ٤٢ أدناه.
    In particular, the Committee regrets the lack of information on any inspection mechanisms in place to survey the implementation of the Labour Act No. 71 of 1987 regulating the protection of young persons with regard to employment and conditions of work. UN وتأسف اللجنة بوجه خاص إزاء نقص المعلومات عن أي آليات للتفتيش في مكان العمل لمراقبة تنفيذ قانون العمل رقم ١٧ لعام ٧٨٩١ الذي ينظم حماية الشباب فيما يتعلق بالتوظيف وظروف العمل.
    283. The lack of enforcement of the protection of young persons (Employment) Act, 1996 was a cause for concern. UN 283- كان عدم تنفيذ قانون حماية الشباب (العمل) لعام 1996 مصدراً لقلق.
    Article 24 - protection of young persons from exploitation UN المادة ٤٢ - حماية الشباب من الاستغلال
    To enhance the protection of young persons against exploitation for commercial sex in Singapore and in other countries, the following amendments, effective from 1 February 2008, were made to the Penal Code : UN 6-4 لتعزيز حماية الشباب من الاستغلال لأغراض الاتجار بالجنس في سنغافورة وغيرها من البلدان، تم إدخال التعديلات التالية اعتباراً من 1 شباط/فبراير 2008 على قانون العقوبات:
    It notes that a programme of action to reach out to, guide and train girls and young girls in difficulty had been established and that the Brigade for the protection of young persons had intercepted 1,350 child victims of trafficking, 85 per cent of whom were girls, with the latter benefiting from social integration measures. UN كما أحاطت علما بوضع برنامج عمل لمد يد العون للبنات وصغار الفتيات اللاتي يواجهن ظروفا صعبة، وإرشادهن وتدريبهن، ولاحظت أن لواء حماية الشباب قد أنقذ 350 1 طفلا من ضحايا الاتجار 85 في المائة منهم من الفتيات، وقد استفادت الفتيات من تدابير لدمجهن اجتماعيا.
    (a) The amendment to the protection of young persons at Work Law and the Safety and Health at Work (Protection of Youth) Regulations, in 2012; UN (أ) تعديل قانون حماية الشباب أثناء العمل وقواعد السلامة والصحة في العمل (حماية الشباب) في عام 2012؛
    330. The preventive examinations prescribed by the Act on the protection of young persons at Work, the Hazardous Substances Ordinance and the Accident Prevention Regulations as well as the examinations which a doctor with a qualification in occupational health regards as necessary on the basis of the Safety and Health at Work Act are meant to protect the population against work—related diseases. UN ٠٣٣- إن الفحوصات الوقائية المنصوص عليها في قانون حماية الشباب في العمل والقانون المتعلق بالمواد الخطرة واﻷنظمة الخاصة بمنع الحوادث وكذلك الفحوصات التي يراها الطبيب المتخصص في الصحة المهنية ضرورية بموجب قانون السلامة والصحة في العمل، هي أمور المقصود منها حماية السكان ضد اﻷمراض المتصلة بالعمل.
    (c) protection of young persons from exploitation; and UN (ج) حماية الشباب من الاستغلال؛
    Until the child reaches the age of 18, the employer is bound by the protection of young persons at Work Places Regulations, 1996. UN 399- يظل صاحب العمل ملزما بأحكام لائحة حماية الأحداث في مواقع العمل، 1996، إلى أن يبلغ الطفل الـ18 من العمر.
    (a) Protection of young persons: children in situations of exploitation UN (أ) حماية الأحداث: الأطفال في حالات الاستغلال
    This article of the Constitution thus complies with the International Covenant provision on the protection of young persons from exploitation and working in places detrimental to their mental or physical health or detrimental to their moral upbringing. UN وتبعاً لذلك تتسق هذه المادة من الدستور مع أحكام العهد الدولي المتعلقة بحماية الصغار من الاستغلال والعمل في مواقع تضر بصحتهم العقلية أو البدنية أو تنال من تنشئتهم الأخلاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more