"provence" - Translation from English to Arabic

    • بروفانس
        
    • بروفينس
        
    • بروفونس
        
    • بروفنس
        
    " That day I had lunch at the Provence restaurant with Mrs. McLarty, since our conversation on literature had not been possible during dinner at the Gaviria's. UN وفي ذلك اليوم، تناولت الغداء في مطعم بروفانس مع السيدة ماكلارتي، بما أن حديثنا الأدبي لم يكن ممكنا خلال عشاء غافيريا.
    We thought we'd spent a night in Provence with you guys. Open Subtitles ظننا أننا نقضي ليلة في بروفانس معكم يا رفاق
    He was when I got here, but he is staying in Provence with his family now. Open Subtitles وكان عندما وصلت هنا، لكنه هو البقاء في بروفانس مع عائلته الآن.
    It is Mar de Provence. I made it myself. Open Subtitles (هذا نبيذ (مار دي بروفينس قمت بصنعه بنفسي
    The Allies tighten their noose with a new landing in Provence. Open Subtitles احكم الحلفاء قبضتهم بأنزال جديد فى بروفونس
    You make me miss wild boar season in Provence. Open Subtitles أنت تجعلني ملكة جمال الخنزير البري الموسمية في بروفنس بفرنسا
    As you see, nobles from Saint-Germain, Provence, Orleans and the other regions have all signed in support. Open Subtitles كما ترى، النبلاء من سان جيرمان، بروفانس أورليانز، والمناطق الأخرى وقعت كلها لدعمك
    Um, grown in the lush hills of Provence, 1,000 years of blood in the soil to make it complex and wonderful. Open Subtitles زرعت في التلال الخصبة لـ بروفانس ألف سنة من الدماء التي تشبعت بها التربة جعلتها معقدة و رائعة
    Layover. On my way to Provence. Open Subtitles أنا في طريقي إلى بروفانس من أجل رحلة الطعام و النبيذ ، و أنتِ ؟
    How typical... to assume that I live in Provence because I have no choice. Open Subtitles انني اعيش في بروفانس لأن ليس لدي خيار آخر سواها
    Your Majesties are requested at the delivery of Comtesse de Provence. Open Subtitles فخامتكم مطلوبين عند وصول كومتيسه بروفانس ..
    I came here from Provence... alone, uneducated. Open Subtitles لقد جئت إلى هنا من بروفانس وحيده، وغير متعلمه
    It explains that the Committee's Views were transmitted to the Court of Appeal of Aix-en- Provence and to the Court of Cassation. UN وأوضحت أن آراء اللجنة قد أحيلت إلى محكمة الاستئناف بمدينة ايكس - أُن - بروفانس وإلى محكمة النقض.
    Between the beginning of the sixth century and the end of the tenth century, the region suffered many invasions, and it was only in 975 that the Count of Provence succeeded in driving off the Saracens and opening up a new era. UN ومنذ بداية القرن السادس وحتى نهاية القرن العاشر، شهدت المنطقة غزوات عديدة، ولم ينجح كونت بروفانس في دحر العرب إلا في عام 975 مسجلاً بذلك بداية عصر جديد.
    Between the beginning of the sixth century and the end of the tenth century, the region was invaded many times, and it was only in 975 that the Count of Provence succeeded in driving off the Saracens and opening up a new era. UN ومنذ بداية القرن السادس وحتى نهاية القرن العاشر، شهدت المنطقة غزوات عديدة، ولم ينجح كونت بروفانس في دحر العرب إلا في عام 975 مسجلاً بذلك بداية عصر جديد.
    F. Scott Fitzgerald actually lived in their house in Provence for a while. Open Subtitles F. سكوت فيتزجيرالد في الواقع عاش في منزلهم في بروفانس لفترة من الوقت.
    I went to a party once in a villa in Provence. Open Subtitles ذهبت لحفل ذات مرة . فى فيلا بروفينس
    This year's prize is a cottage in Provence. Open Subtitles هذا السنة الجائزة هي كوخ في بروفينس
    From Provence, France driverofthenumber55 Perrier car... Open Subtitles مِنْ (بروفينس)، فرنسا السائق رقم 55 صاحب سيارة (بيير)
    Africans, Moroccans, Algerians, Tunisians, French colonials and young Frenchmen who are part of the free French forces, aid the liberation in Provence. Open Subtitles الافارقه و المغاربه و الجزائريون و التونسيون والقاده الفرنسيون و الشبان الفرنسيون الذين كانوا جزئا من قوات فرنسا الحره ساندوا التحرير فى بروفونس
    - Remember that time in Provence? Open Subtitles -أتذكرين تلك المرة فى "بروفونس
    This is Eric who made perfumes in Provence. Open Subtitles -أقدم لكى إريك الذى كان يصنع العطور فى بروفنس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more