"provide all necessary resources" - Translation from English to Arabic

    • توفير جميع الموارد اللازمة
        
    • توفير جميع الموارد الضرورية
        
    • يوفر جميع الموارد اللازمة
        
    • يوفر ما يلزم من الموارد
        
    4. Requests the Secretary-General to provide all necessary resources to enable the Special Representative to fulfil these tasks expeditiously; UN ٤ - تطلب الى اﻷمين العام توفير جميع الموارد اللازمة لتمكين الممثل الخاص من أداء مهامه على وجه السرعة؛
    Various Council members emphasized that the parties must exercise flexibility in ensuring that the referendums took place on time, and called on the Government to provide all necessary resources, including funding, for the Southern Sudan Referendum Commission. UN وأكد مختلف أعضاء المجلس وجوب تحلي الأطراف بالمرونة في كفالة إجراء الاستفتاءين في الموعد المحدد، ودعوا الحكومة إلى توفير جميع الموارد اللازمة لمفوضية استفتاء جنوب السودان، بما في ذلك التمويل.
    4. Requests the Secretary-General to provide all necessary resources, from within existing resources, to enable the Special Representative to fulfil those tasks expeditiously; UN ٤ - تطلب الى اﻷمين العام توفير جميع الموارد اللازمة من واقع الموارد الحالية لتمكين الممثل الخاص من أداء تلك المهام على وجه السرعة؛
    11. Decides, in this regard, to request the Secretary-General to provide all necessary resources to reverse this situation; UN ١١ - تقرر، في هذا الصدد، أن تطلب إلى اﻷمين العام توفير جميع الموارد الضرورية لعكس اتجاه هذه الحالة؛
    34. In paragraph 20 of the same resolution, the Secretary-General was requested to provide all necessary resources to the Special Rapporteur, taking into account the operational plan for the human rights field operation in Rwanda and the need to deploy a sufficient number of human rights field officers to assist the Special Rapporteur to fulfil his mandate. UN ٤٣- وفي الفقرة ٠٢ من القرار نفسه، طلبت اللجنة إلى اﻷمين العام أن يوفر ما يلزم من الموارد للمقرر الخاص، آخذا بعين الاعتبار الخطة التنفيذية للعملية الميدانية الخاصة بحقوق اﻹنسان في رواندا وضرورة وزع عدد كاف من أخصائيي حقوق اﻹنسان الميدانيين لمساعدة المقرر الخاص على أداء ولايته.
    5. In its resolution 51/98 of 12 December 1996, the General Assembly endorsed the recommendations and conclusions of the Special Representative4 and requested the Secretary-General to provide all necessary resources to enable the Special Representative to continue to fulfil his tasks expeditiously. UN ٥ - وقد أيدت الجمعية العامة، في قرارها ٥١/٩٨ المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦ توصيات واستنتاجات الممثل الخاص)٤( وطلبت إلى اﻷمين العام توفير جميع الموارد اللازمة لتمكين الممثل الخاص من مواصلة أداء مهامه على وجه السرعة.
    11. Decides, in this regard, to request the Secretary-General to provide all necessary resources to reverse this situation; UN ١١ - تقرر، في هذا الصدد، أن تطلب إلى اﻷمين العام توفير جميع الموارد الضرورية لإصلاح هذا الوضع؛
    In this connection, the Committee recalls paragraphs 10 and 11 of General Assembly resolution 52/214 B of 22 December 1997, in which the General Assembly expressed deep concern about difficulties experienced owing to the suspension of some publications in all official languages and the delay in translation of official documents, and requested the Secretary-General to provide all necessary resources to reverse this situation. UN وفي هذا الصدد تشير اللجنة إلى الفقرتين ٠١ و ١١ من قرار الجمعية العامة ٢٥/٤١٢ باء المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ٧٩٩١ الذي أعربت فيه عن قلقها العميق إزاء الصعوبات المصادفة بسبب تعليق إصدار بعض المنشورات بجميع اللغات الرسمية، والتأخر في ترجمة الوثائق الرسمية، وطلبت إلى اﻷمين العام توفير جميع الموارد الضرورية لتصحيح هذا الوضع.
    20. Requests the Secretary-General to provide all necessary resources to the Special Rapporteur, taking into account the operational plan for the human rights field operation in Rwanda and the need to deploy a sufficient number of human rights field officers to assist the Special Rapporteur to fulfil his mandate; UN ٠٢- تطلب الى اﻷمين العام أن يوفر ما يلزم من الموارد للمقرر الخاص، آخذاً بعين الاعتبار الخطة التنفيذية للعملية الميدانية الخاصة بحقوق اﻹنسان في رواندا وضرورة وزع عدد كاف من أخصائيي حقوق اﻹنسان الميدانيين لمساعدة المقرر الخاص على أداء ولايته؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more