Also provide information on remedies available to women whose rights have been violated. | UN | ويرجى أيضا تقديم معلومات عن سبل الانتصاف المتاحة للنساء اللاتي انتهكت حقوقهن. |
Please also provide information on remedies available to women whose rights have been violated. | UN | كذلك يرجى تقديم معلومات عن سبل الانتصاف المتاحة للنساء اللواتي انتهكت حقوقهن. |
Also provide information on remedies available to women whose rights have been violated. | UN | ويرجى أيضا تقديم معلومات عن سبل الانتصاف المتاحة للنساء اللاتي انتهكت حقوقهن. |
16. Please provide information on remedies available in cases of violation of the rights recognized by the Convention. | UN | 16- يرجى تقديم معلومات عن طرق الانتصاف المتاحة في حالات انتهاك الحقوق المعترف بها في الاتفاقية. |
16. Please provide information on remedies available in cases of violation of the rights recognized by the Convention. | UN | 16- يرجى تقديم معلومات عن طرق الانتصاف المتاحة في حالات انتهاك الحقوق المعترف بها في الاتفاقية. |
Please also provide information on remedies available to women whose rights have been violated. | UN | ويرجى أيضا تقديم معلومات عن سبل الانتصاف المتاحة للنساء اللاتي انتهكت حقوقهن. |
Please also provide information on remedies available to women whose rights have been violated on the ground of discrimination. | UN | كما يرجى تقديم معلومات عن سبل الانتصاف المتاحة للنساء اللواتي انتهكت حقوقهن على أساس التمييز. |
Please also provide information on remedies available to women whose rights have been violated, and their access to justice, including information on legal aid services. | UN | ويرجى أيضا تقديم معلومات عن سبل الانتصاف المتاحة للنساء اللاتي انتهكت حقوقهن، وعن حصولهن على العدالة، بما يشمل معلومات عن خدمات العون القانوني. |
The Commission also requested the Secretary-General again to invite States to provide information on any legislative, administrative or other steps they have taken to combat impunity for human rights violations in their territory and to provide information on remedies available to the victims of such violations. | UN | وطلبت اللجنة أيضاً إلى الأمين العام مرة أخرى أن يدعو الدول إلى تقديم معلومات عن أية خطوات تشريعية أو إدارية أو أية خطوات أخرى تكون قد اتخذتها لمكافحة الإفلات من العقاب فيما يخص انتهاكات حقوق الإنسان في إقليمها وإلى تقديم معلومات عن سبل الانتصاف المتاحة لضحايا هذه الانتهاكات. |
14. Also requests the SecretaryGeneral again to invite States to provide information on any legislative, administrative or other steps they have taken to combat impunity for human rights violations in their territory and to provide information on remedies available to the victims of such violations; | UN | 14- تطلب إلى الأمين العام أن يدعو الدول إلى تقديم معلومات عن أية خطوات تشريعية أو إدارية أو أية خطوات أخرى تكون قد اتخذتها لمكافحة الإفلات من العقاب فيما يخص انتهاكات حقوق الإنسان في إقليمها وإلى تقديم معلومات عن سبل الانتصاف المتاحة لضحايا هذه الانتهاكات؛ |
14. Requests the SecretaryGeneral again to invite States to provide information on any legislative, administrative or other steps they have taken to combat impunity for human rights violations in their territory and to provide information on remedies available to the victims of such violations; | UN | 14- تطلب إلى الأمين العام أن يدعو الدول إلى تقديم معلومات عن أية خطوات تشريعية أو إدارية أو أية خطوات أخرى تكون قد اتخذتها لمكافحة الإفلات من العقاب فيما يخص انتهاكات حقوق الإنسان في إقليمها وإلى تقديم معلومات عن سبل الانتصاف المتاحة لضحايا هذه الانتهاكات؛ |
15. Requests the SecretaryGeneral again to invite States to provide information, including best practices, on any legislative, administrative or other steps they have taken to combat impunity for human rights violations in their territory and to provide information on remedies available to the victims of such violations; | UN | 15- تطلب إلى الأمين العام أن يدعو الدول مرة أخرى إلى تقديم معلومات،تشمل أفضل الممارسات، عن أي خطوات تشريعية أو إدارية أو أي خطوات أخرى تكون قد اتخذتها لمكافحة الإفلات من العقاب فيما يخص انتهاكات حقوق الإنسان في أراضيها وإلى تقديم معلومات عن سبل الانتصاف المتاحة لضحايا هذه الانتهاكات؛ |
2. It also requested the Secretary-General " to invite States to provide information, including best practices, on any legislative, administrative or other steps they have taken to combat impunity for human rights violations in their territory and to provide information on remedies available to the victims of such violations " . | UN | 2- وطلبت اللجنة أيضاً إلى الأمين العام " أن يدعو الدول إلى تقديم معلومات، تشمل أفضل الممارسات، عن أي خطوات تشريعية أو إدارية أو أي خطوات أخرى تكون قد اتخذتها لمكافحة الإفلات من العقاب فيما يخص انتهاكات حقوق الإنسان في أراضيها وإلى تقديم معلومات عن سبل الانتصاف المتاحة لضحايا هذه الانتهاكات " . |
19. Requests the SecretaryGeneral again to invite States and intergovernmental and nongovernmental organizations to provide information, including best practices, on any legislative, administrative or other steps they have taken to combat impunity for human rights violations in their territory and to provide information on remedies available to the victims of such violations, as well as views on the Set of Principles; | UN | 19- تطلب إلى الأمين العام أن يدعو الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية مرة أخرى إلى تقديم معلومات،تشمل أفضل الممارسات، عن أية خطوات تشريعية أو إدارية أو أية خطوات أخرى تكون قد اتخذتها لمكافحة الإفلات من العقاب فيما يخص انتهاكات حقوق الإنسان في أراضيها وإلى تقديم معلومات عن سبل الانتصاف المتاحة لضحايا هذه الانتهاكات، وأن تبدي كذلك وجهات نظرها حول مجموعة المبادئ؛ |
24. Requests the SecretaryGeneral again to invite States and intergovernmental and nongovernmental organizations to provide information, including best practices, on any legislative, administrative or other steps they have taken to combat impunity, including any ways in which the updated Set of Principles has been applied, and to provide information on remedies available to victims; | UN | 24- تطلب إلى الأمين العام أن يدعو الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية مرة أخرى إلى تقديم معلومات، تشمل أفضل الممارسات، عن أية خطوات تشريعية أو إدارية أو أية خطوات أخرى تكون قد اتخذتها لمكافحة الإفلات من العقاب، بما في ذلك توضيح أي طرق تكون مجموعة المبادئ المحدَّثة قد طُبقت بها، وإلى تقديم معلومات عن سبل الانتصاف المتاحة لضحايا الانتهاكات في هذا الصدد؛ |
24. Requests the SecretaryGeneral again to invite States and intergovernmental and nongovernmental organizations to provide information, including best practices, on any legislative, administrative or other steps they have taken to combat impunity, including any ways in which the updated Set of Principles has been applied, and to provide information on remedies available to victims; | UN | 24- تطلب إلى الأمين العام أن يدعو الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية مرة أخرى إلى تقديم معلومات، تشمل أفضل الممارسات، عن أية خطوات تشريعية أو إدارية أو أية خطوات أخرى تكون قد اتخذتها لمكافحة الإفلات من العقاب، بما في ذلك توضيح أي طرق تكون مجموعة المبادئ المحدَّثة قد طُبقت بها، وإلى تقديم معلومات عن سبل الانتصاف المتاحة لضحايا الانتهاكات في هذا الصدد؛ |
16. Please provide information on remedies available in cases of violation of the rights recognized by the Convention. | UN | 16- يرجى تقديم معلومات عن طرق الانتصاف المتاحة في حالات انتهاك الحقوق المعترف بها في الاتفاقية. |
16. Please provide information on remedies available in cases of violation of the rights recognized by the Convention. | UN | 16- يرجى تقديم معلومات عن طرق الانتصاف المتاحة في حالات انتهاك الحقوق المعترف بها في الاتفاقية. |
16. Please provide information on remedies available in cases of violation of the rights recognized by the Convention. | UN | ٦١- يرجى تقديم معلومات عن طرق الانتصاف المتاحة في حالات انتهاك الحقوق المعترف بها في الاتفاقية. |