"provide information on the type of" - Translation from English to Arabic

    • تقديم معلومات عن نوع
        
    Please provide information on the type of property that is distributed on the dissolution of relationship. UN يُرجى تقديم معلومات عن نوع الممتلكات التي توزع عند فسخ العلاقة.
    Please provide information on the type of property that is being distributed upon dissolution of relationships. UN يرجى تقديم معلومات عن نوع الممتلكات التي تخضع للتوزيع عند فسخ العلاقات.
    Please provide information on the type of property that is being distributed upon dissolution of relationships. UN يرجى تقديم معلومات عن نوع الممتلكات التي تخضع للتوزيع عند فسخ العلاقات.
    Please provide information on the type of violence reported and the type of assistance provided to the victims. UN يرجى تقديم معلومات عن نوع العنف المبلّغ عنه ونوع المساعدة المقدمة إلى الضحايا.
    Please also provide information on the type of alternative sources of livelihood for family survival and the assistance provided, in particular for female-headed households, in those territories under the control of the State party. UN كما يرجى تقديم معلومات عن نوع مصادر الرزق البديلة لبقاء الأسر وتقديم المساعدة، ولا سيما للأسر التي تعولها نساء، في الأراضي الخاضعة لسيطرة الدولة الطرف.
    Please also provide information on the type of property that is distributed on dissolution of marriage or relationships, including in relation to unemployed women who have been taking care of the household and raising children. UN كما يرجى تقديم معلومات عن نوع الممتلكات التي توزّع عند فسخ الزواج أو العلاقات، بما في ذلك ما يتعلق بالنساء المتفرّغات لرعاية الأسرة وتربية الأطفال.
    Please also provide information on the type of property that is distributed on dissolution of marriage or relationships, including in relation to unemployed women who have been taking care of the household and raising children. UN كما يرجى تقديم معلومات عن نوع الممتلكات التي توزع عند فسخ الزواج أو العلاقات، بما في ذلك فيما يتعلق بالنساء غير العاملات اللاتي كن يقمن برعاية الأسرة وتربية الأطفال.
    25. Please provide information on the type of property that is distributed upon dissolution of a relationship and indicate, in particular, whether the law recognizes intangible property, i.e. pension funds; severance payments; insurance. UN 25 - يُرجى تقديم معلومات عن نوع الممتلكات التي يجري توزيعها عند فسخ أي علاقة، ويرجى، على الخصوص تبيان ما إذا كان القانون يعترف بالممتلكات غير الملموسة من قبيل مدفوعات المعاشات التقاعدية ومستحقات ترك الخدمة والتأمين.
    25. Please provide information on the type of property that is distributed upon dissolution of a relationship, and indicate, in particular, whether the law recognizes intangible property i.e. pension funds; severance payments; insurance. UN 25 - يُرجى تقديم معلومات عن نوع الممتلكات التي يجري توزيعها عند فسخ العلاقة، والقيام على الخصوص بتبيان ما إذا كان القانون يعترف بالممتلكات غير الملموسة من قبيل صناديق المعاشات التقاعدية ومستحقات ترك الخدمة والتأمين.
    Please provide information on the type of property that is distributed upon dissolution of the relationship and indicate, in particular, whether the law recognizes intangible property (i.e., pension funds, severance payments and insurance). UN يرجى تقديم معلومات عن نوع الممتلكات التي توزع بعد فسخ العلاقة، والإشارة على وجه الخصوص إلى ما إذا كان القانون يُدرج فيها الممتلكات غير الملموسة (أي المعاشات التقاعدية؛ وتعويضات إنهاء الخدمة؛ والتأمين).
    Please provide information on the type of property distributed on dissolution of relationship, and indicate, in particular, whether the law recognizes intangible property (i.e. pension funds; severance payments; insurances) as part of the property to be distributed. UN يرجى تقديم معلومات عن نوع الممتلكات الموزعة عند فسخ العلاقة، والإشارة بصورة خاصة إلى ما إذا كان القانون يعترف بالممتلكات غير المنظورة (أي المعاشات التقاعدية، ومستحقات انتهاء الخدمة، والتأمين) كجزء من الممتلكات التي يتعين توزيعها.
    Please provide information on the type of property distributed on dissolution of relationship, and indicate, in particular, whether the law recognizes intangible property (i.e. pension funds; severance payments; insurances) as part of the property to be distributed. UN يرجى تقديم معلومات عن نوع الممتلكات الموزعة عند فسخ العلاقة، والإشارة بصورة خاصة إلى ما إذا كان القانون يعترف بالممتلكات غير المنظورة (أي المعاشات التقاعدية ومستحقات انتهاء الخدمة والتأمين) كجزء من الممتلكات التي يتعين توزيعها.
    27. Please provide information on the type of property that is distributed on dissolution of relationship and indicate, in particular, whether the law recognizes intangible property (i.e., pension funds; severance payments; insurance). UN 27 - يرجى تقديم معلومات عن نوع الممتلكات التي تُوزع عند فسخ العلاقة، والقيام، على الخصوص، بتبيان ما إذا كان القانون يعترف بالممتلكات غير الملموسة (أي أرصدة المعاش التقاعدي؛ ومدفوعات الانفصال؛ والتأمين).
    30. Please provide information on the type of property that is distributed on dissolution of relationships, and indicate, in particular, whether the law recognizes intangible property (e.g. pension funds; insurance) as part of the property to be distributed on dissolution. UN 30 - يرجى تقديم معلومات عن نوع الممتلكات التي توزع عند فسخ العلاقات، ويرجى تحديداً بيان ما إذا كان القانون يعترف بالممتلكات غير المادية (مثلا، الأموال المتأتية من المعاشات التقاعدية والتأمين) كجزء من الممتلكات التي يتعين توزيعها عند فسخ العلاقات.
    30. Please provide information on the type of property that is distributed on dissolution of relationships, and indicate, in particular, whether the law recognizes intangible property (per example pension funds; insurance) as part of the property to be distributed on dissolution. UN 30 - يرجى تقديم معلومات عن نوع الممتلكات التي توزع عند فسخ العلاقات، ويرجى تحديداً بيان ما إذا كان القانون يعترف بالممتلكات غير المادية (مثلا، الأموال المتأتية من المعاشات التقاعدية والتأمين) كجزء من الممتلكات التي يتعين توزيعها عند فسخ العلاقات.
    29. Please provide information on the type of property that is distributed upon dissolution of the relationship and indicate, in particular, whether the law recognizes intangible property (i.e., pension funds, severance payments and insurance). UN 29 - يرجى تقديم معلومات عن نوع الممتلكات التي توزع بعد فسخ العلاقة، والإشارة على وجه الخصوص إلى ما إذا كان القانون يدرج فيها الممتلكات غير المادية (أي أموال المعاش التقاعدي؛ ومستحقات ترك الخدمة؛ والتأمين).
    Please provide information on the type of property that is distributed on dissolution of relationships, and indicate, in particular, whether the law recognizes intangible property (i.e. pension funds; severance payments; insurance) as part of the property to be distributed on dissolution. UN ويرجى تقديم معلومات عن نوع الملكية التي يتم توزيعها عند فسخ العلاقات. ويرجى على وجه الخصوص بيان ما إذا كان القانون يعترف بالممتلكات غير المادية (الأموال المتأتية من المعاشات التقاعدية؛ ومستحقات انتهاء الخدمة؛ والتأمين) كجزء من الممتلكات التي يتعيّن توزيعها عند فسخ العلاقات.
    Please provide information on the type of property that is distributed on dissolution of relationships, and indicate, in particular, whether the law recognizes intangible property (i.e. pension funds; severance payments; insurance) as part of the property to be distributed on dissolution. UN ويرجى تقديم معلومات عن نوع الممتلكات التي توزع عند فسخ العلاقات، كما يرجى، على وجه الخصوص، بيان ما إذا كان القانون يعترف بالممتلكات غير المادية (مثل مستحقات المعاش التقاعدي وتعويض إنهاء الخدمة والتأمين) بوصفها جزءاً من الممتلكات التى توزع عند الفسخ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more