"provide reports on the" - Translation from English to Arabic

    • تقدم تقارير عن
        
    • تقديم تقارير عن
        
    1. By resolution 1510 (2003) the Security Council requested the leadership of the International Security Assistance Force (ISAF) to provide reports on the implementation of its mandate. UN 1 - طلب مجلس الأمن في قراره 1510 (2003) من قيادة القوة الدولية للمساعدة الأمنية أن تقدم تقارير عن تنفيذ ولايتها.
    1. By its resolution 1510 (2003) the Security Council requested the leadership of the International Security Assistance Force (ISAF) to provide reports on the implementation of its mandate. UN 1 - طلب مجلس الأمن في قراره 1510 (2003) من قيادة القوة الدولية للمساعدة الأمنية أن تقدم تقارير عن تنفيذ ولايتها.
    1. By resolution 1510 (2003), the Security Council requested the leadership of the International Security Assistance Force (ISAF) to provide reports on the implementation of its mandate. UN 1 - طلب مجلس الأمن بموجب قراره 1510 (2003) من قيادة القوة الدولية للمساعدة الأمنية أن تقدم تقارير عن تنفيذ ولايتها.
    The Subcommittee invited member States to continue to provide reports on the issue in future years. UN ودعت اللجنة الفرعية الدول الأعضاء إلى أن تواصل تقديم تقارير عن هذه المسألة في السنوات القادمة.
    provide reports on the progress of implementation according to schedules established by the Conference of the Parties for phasing out and or deploying alternatives to POPs. UN ' 6` تقديم تقارير عن التقدم الممحقق في التنفيذ وفقا للجداول التي وضعتها مؤتمرات الأطراف من أجل التخلص التدريجي من الملوثات العضوية الثابتة و/أو نشر استخدام بدائلها.
    It invited the GEF to provide reports on the progress made in carrying out its activities under the Poznan strategic programme, including its long-term implementation, for consideration by the SBI at its thirty-fifth and subsequent sessions, for the duration of the Poznan strategic programme. UN ودعت الهيئة الفرعية مرفق البيئة العالمية إلى تقديم تقارير عن التقدم المحرز في تنفيذ الأنشطة في إطار برنامج بوزنان الاستراتيجي، بما في ذلك تنفيذه على المدى الطويل، كي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الخامسة والثلاثين والدورات اللاحقة، طوال مدة تنفيذ برنامج بوزنان الاستراتيجي.
    1. In its resolution 1510 (2003) the Security Council requested the leadership of the International Security Assistance Force (ISAF) to provide reports on the implementation of its mandate. UN 1 - طلب مجلس الأمن في قراره 1510 (2003) من قيادة القوة الدولية للمساعدة الأمنية أن تقدم تقارير عن تنفيذ ولايتها.
    1. By resolution 1510 (2003) the Security Council requested the leadership of the International Security Assistance Force (ISAF) to provide reports on the implementation of its mandate. UN 1 - طلب مجلس الأمن في قراره 1510 (2003) من قيادة القوة الدولية للمساعدة الأمنية أن تقدم تقارير عن تنفيذ ولايتها.
    1. By resolution 1510 (2003) the Security Council requested the leadership of the International Security Assistance Force (ISAF) to provide reports on the implementation of its mandate. UN 1 - طلب مجلس الأمن في قراره 1510 (2003) إلى قيادة القوة الدولية للمساعدة الأمنية أن تقدم تقارير عن تنفيذ ولايتها.
    1. By resolution 1510 (2003) the Security Council requested the leadership of the International Security Assistance Force (ISAF) to provide reports on the implementation of its mandate. UN 1 - طلب مجلس الأمن بموجب قراره 1510 (2003) من قيادة القوة الدولية للمساعدة الأمنية أن تقدم تقارير عن تنفيذ ولايتها.
    1. In its resolution 1510 (2003), the Security Council requested the leadership of the International Security Assistance Force (ISAF) to provide reports on the implementation of its mandate. UN 1 - طلب مجلس الأمن، في قراره 1510 (2003)، من قيادة القوة الدولية للمساعدة الأمنية أن تقدم تقارير عن تنفيذ ولايتها.
    1. In its resolution 1510 (2003), the Security Council requested the leadership of the International Security Assistance Force (ISAF) to provide reports on the implementation of its mandate. UN 1 - طلب مجلس الأمن، في قراره 1510 (2003)، إلى قيادة القوة الدولية للمساعدة الأمنية (القوة الدولية) أن تقدم تقارير عن تنفيذ ولايتها.
    1. Resolution 1510 (2003) of the United Nations Security Council requested the leadership of the International Security Assistance Force (ISAF) to provide reports on the implementation of its mandate. UN 1 - طلب مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة في قراره 1510 (2003) من قيادة القوة الدولية للمساعدة الأمنية أن تقدم تقارير عن تنفيذ ولايتها.
    1. In its resolution 1510 (2003), the Security Council requested the leadership of the International Security Assistance Force (ISAF) to provide reports on the implementation of its mandate. UN 1 - طلب قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة 1510 (2003) إلى قيادة القوة الدولية للمساعدة الأمنية أن تقدم تقارير عن تنفيذ ولايتها.
    In accordance with Part II, paragraph 100, of the Vienna Declaration and Programme of Action, the Office of the High Commissioner has requested Governments and United Nations agencies and programmes to provide reports on the progress made in the implementation of the recommendations adopted by the World Conference, as well as regional and national human rights institutions, and non-governmental organizations to present their views in this regard. UN وتبعا للفقرة ١٠٠ من الجزء الثاني من إعلان وبرنامج عمل فيينا، طلب مكتب المفوض السامي من الحكومات ومن وكالات اﻷمم المتحدة وبرامجها أن تقدم تقارير عن التقدم المحرز في تنفيذ التوصيات التي اعتمدها المؤتمر العالمي، كما طلبت من المؤسسات والمنظمات غير الحكومية اﻹقليمية والوطنية المعنية بحقوق اﻹنسان أن تقدم آراءها في هذا الصدد.
    3. In the same decision, the Council requested the Secretariat to provide reports on the implementation of the agreements between the United Nations and the Bretton Woods institutions and on the possible establishment of an ad hoc panel of experts on the world economic and financial crisis and its impact on development. UN 3 - وطلب المجلس، في المقرر نفسه، من الأمانة العامة تقديم تقارير عن تنفيذ الاتفاقات المبرمة بين الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز، وعن إمكانية إنشاء فريق مخصص من الخبراء بشأن الأزمة الاقتصادية والمالية العالمية وتأثيرها في التنمية.
    86. Background: SBI 34 invited the GEF to provide reports on the progress made in carrying out its activities under the Poznan strategic programme on technology transfer, for consideration at subsequent SBI sessions, for the duration of the programme. UN 86- معلومات أساسية: دعت الهيئة الفرعية في دورتها الرابعة والثلاثين مرفق البيئة العالمية إلى تقديم تقارير عن التقدم المحرز فيما يضطلع به من أنشطة مندرجة في إطار برنامج بوزنان الاستراتيجي المتعلق بنقل التكنولوجيا لتنظر فيه الهيئة الفرعية في دوراتها اللاحقة، وذلك طوال مدة البرنامج().
    It invited the GEF to provide reports on the progress made in carrying out its activities under the Poznan strategic programme, including its long-term implementation, for consideration by the SBI at its thirty-fifth and subsequent sessions, for the duration of the Poznan strategic programme. UN ودعت الهيئة الفرعية مرفق البيئة العالمية إلى تقديم تقارير عن التقدم المحرز في تنفيذ الأنشطة في إطار برنامج بوزنان الاستراتيجي، بما في ذلك تنفيذه على المدى الطويل، كي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الخامسة والثلاثين والدورات اللاحقة، طوال مدة تنفيذ برنامج بوزنان الاستراتيجي().
    The General Assembly for the first time referred to SSC in its resolution 46/159 of 1991, and in 1993, the Secretary-General was requested by the General Assembly to provide reports on the state of South-South cooperation. UN وأشارت الجمعية العامة لأول مرة إلى التعاون فيما بين بلدان الجنوب في قرارها 46/159 الصادر عام 1991؛ وفي عام 1993، طلبت الجمعية العامة() إلى الأمين العام تقديم تقارير عن حالة التعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    The General Assembly for the first time referred to SSC in its resolution 46/159 of 1991, and in 1993, the Secretary-General was requested by the General Assembly to provide reports on the state of South-South cooperation. UN وأشارت الجمعية العامة لأول مرة إلى التعاون فيما بين بلدان الجنوب في قرارها 46/159 الصادر عام 1991؛ وفي عام 1993، طلبت الجمعية العامة() إلى الأمين العام تقديم تقارير عن حالة التعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    The SBI recalled the conclusion at its thirty-fourth session inviting the GEF to provide reports on the progress made in carrying out its activities under the Poznan strategic programme, including its long-term implementation, for consideration by the SBI at its thirty-fifth and subsequent sessions. UN 199- وأشارت الهيئة الفرعية إلى استنتاجها() في دورتها الرابعة والثلاثين الذي دعت فيه مرفق البيئة العالمية إلى تقديم تقارير عن التقدم المحرز في تنفيذ أنشطته في إطار برنامج بوزنان الاستراتيجي، بما في ذلك تنفيذه على المدى الطويل، كي تنظر فيها الهيئة الفرعية في دورتها الخامسة والثلاثين ودوراتها اللاحقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more