"provide the author with an effective remedy" - Translation from English to Arabic

    • توفر لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالاً
        
    • تتيح لصاحبة البلاغ سبيل انتصاف فعالاً
        
    • تكفل لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالاً
        
    • تتيح لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعّالاً
        
    • توفر لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعال
        
    • بتوفير سبل انتصاف فعالة لصاحبة البلاغ
        
    • توفر لصاحب البلاغ سبل انتصاف فعالة
        
    • توفر لصاحبة البلاغ سبيل انتصاف فعالاً
        
    • تضمن لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالاً
        
    • تضمن لصاحبة البلاغ سبيل انتصاف فعال
        
    • تتيح لصاحبة البلاغ سبيل انتصاف فعالاًً
        
    • بتوفير سبيل انتصاف فعال لصاحب البلاغ
        
    • توفير انتصاف فعال لصاحب البلاغ
        
    • تُتيح لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالاً
        
    9. In accordance with article 2, paragraph 3 (a), of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy. UN 9- ووفقاً لأحكام الفقرة 3(أ) من المادة 2 من العهد، فإن الدولة الطرف ملزمة بأن توفر لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالاً.
    9. In accordance with article 2, paragraph 3 (a), of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy. UN 9 - ووفقاً لأحكام الفقرة 3 (أ) من المادة 2 من العهد، فإن الدولة الطرف ملزمة بأن توفر لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالاً.
    Accordingly, the State party was requested to provide the author with an effective remedy, including reimbursement of the value of the fine imposed on the author and any legal costs incurred, as well as compensation. UN وبناء عليه، طُلب إلى الدولة الطرف أن تتيح لصاحبة البلاغ سبيل انتصاف فعالاً يشمل رد قيمة الغرامة التي فُرضت وعليها وتسديد أي تكاليف قانونية تكبدتها، فضلاً عن منحها التعويض.
    225. In case No. 1054/2002 (Kříž v. Czech Republic), involving a violation of article 26, the Committee held that the State party was under an obligation to provide the author with an effective remedy, which may be compensation if the property cannot be returned. UN 225- وفي القضية رقم 1054/2002 (كريتز ضد الجمهورية التشيكية) بشأن انتهاك المادة 26، خلصت اللجنة إلى أن الدولة الطرف ملزمة بأن تكفل لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالاً يمكن أن يتمثل في دفع تعويضات إذا لم يكن من الممكن إعادة الممتلكات.
    9. Pursuant to article 2, paragraph 3 (a), of the Covenant, the State party has an obligation to provide the author with an effective remedy leading to his immediate release and the provision of adequate ophthalmological treatment. UN 9 - والدولة الطرف ملزمة، وفقاً للفقرة 3 (أ) من المادة 2 من العهد، بأن تتيح لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعّالاً يفضي إلى الإفراج عنه فوراً وتمكينه من تلقي العلاج المناسب لتدهور بصره.
    The State party was requested to provide the author with an effective remedy by reconsidering his claim in the light of the evolution of the circumstances of the case, including the possibility of granting him a residence permit. UN وطُلب إلى الدولة الطرف أن توفر لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعال عن طريق إعادة النظر في دعواه في ضوء تطور ظروف قضيته، بما في ذلك إمكانية منحه رخصة إقامة.
    In accordance with article 2, paragraph 3 (a), of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy, including compensation. UN وفقاً لأحكام الفقرة 3(أ) من المادة 2 من العهد، يجب على الدولة الطرف أن توفر لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالاً يشمل التعويض.
    9. In accordance with article 2, paragraph 3 (a), of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy, which may be compensation if the property cannot be returned. UN 9- ووفقاً للفقرة 3(أ) من المادة 2 من العهد، يجب على الدولة الطرف أن توفر لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالاً قد يتمثل في دفع تعويضات إذا لم يكن من الممكن استرداد الممتلكات.
    In accordance with article 2, paragraph 3 (a), of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy, including compensation. UN وفقاً لأحكام الفقرة 3(أ) من المادة 2 من العهد، يجب على الدولة الطرف أن توفر لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالاً يشمل التعويض.
    211. In case No. 1547/2007 (Torobekov v. Kyrgyzstan), involving violations of article 9, paragraph 3, the State party was requested to provide the author with an effective remedy in the form of appropriate compensation. UN 211- وفي القضية رقم 1547/2007 (توروبيكوف ضد قيرغيزستان) التي تنطوي على انتهاكات للفقرة 3 من المادة 9، طُلب إلى الدولة الطرف أن توفر لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالاً يتمثل في تقديم تعويض مناسب.
    10. In accordance with article 2, paragraph 3 (a), of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy, which should include compensation, as well as reimbursement of any legal costs paid by the author. UN 10- وعملاً بالفقرة 3(أ) من المادة 2 من العهد، على الدولة الطرف أن توفر لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالاً يشمل التعويض، إضافة إلى سداد ما تكبده من نفقات قضائية.
    218. In case No. 1633/2007 (Avadanov v. Azerbaijan), where the Committee found a violation of article 7, the State party was requested to provide the author with an effective remedy in the form, inter alia, of an impartial investigation of the author's claim, prosecution of those responsible and appropriate compensation. UN 218- وفي القضية رقم 1633/2007 (أفادانوف ضد أذربيجان)، حيث استنتجت اللجنة وقوع انتهاك للمادة 7، كانت الدولة الطرف مطالبة بأن توفر لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالاً يشمل، في جملة أمور، إجراء تحقيق محايد في دعوى صاحب البلاغ ومقاضاة الجناة ومنحه تعويضاً مناسباً.
    9. Pursuant to article 2, paragraph 3 (a), of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy. UN 9- ووفقاً للفقرة 3(أ) من المادة 2 من العهد، فإن الدولة الطرف ملزمة بأن تتيح لصاحبة البلاغ سبيل انتصاف فعالاً.
    9. Pursuant to article 2, paragraph 3 (a), of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy. UN 9- ووفقاً لأحكام الفقرة 3(أ) من المادة 2 من العهد، يقع على عاتق الدولة الطرف التزام بأن تتيح لصاحبة البلاغ سبيل انتصاف فعالاً.
    9. In accordance with article 2, paragraph 3 (a), of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy, including reimbursement of any legal costs incurred by her, as well as adequate compensation. UN 9- ووفقاً للفقرة 3(أ) من المادة 2 من العهد، فإن الدولة الطرف ملزمة بأن تتيح لصاحبة البلاغ سبيل انتصاف فعالاً يشمل سداد أية تكاليف قانونية تكبدتها فضلاً عن تعويض مناسب.
    8. In accordance with article 2, paragraph 3 (a), of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy, which should include measures to ensure prompt implementation of the court's orders regarding contact between the author and his son. UN 8- ووفقاً للفقرة الفرعية (أ) من الفقرة 3 من المادة 2 من العهد، فإن على الدولة الطرف التزاماً بأن تكفل لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالاً يشمل تدابير تؤمن سرعة تنفيذ أوامر المحكمة بشأن الاتصال بين صاحب البلاغ وابنه.
    9. In accordance with article 2, paragraph 3 (a) of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy, which should include a review of his conviction with the guarantees enshrined in the Covenant, an investigation of the alleged events and prosecution of the persons responsible, as well as adequate reparation, including compensation. UN 9- ووفقاً للفقرة 3(أ) من المادة 2 من العهد، تكون الدولة الطرف ملزمة بأن تكفل لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالاً يشمل إعادة النظر في إدانته مع كفالة الضمانات المنصوص عليها في العهد، والتحقيق في الوقائع المزعومة، وملاحقة الأشخاص المسؤولين، فضلاً عن توفير جبر ملائم يشمل التعويض بوجه خاص.
    11. In accordance with article 2, paragraph 3 (a), of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy, including adequate compensation. UN 11- ووفقاً للفقرة 3(أ) من المادة 2 من العهد، فإن الدولة الطرف ملزمة بأن تتيح لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعّالاً يشمل التعويض المناسب.
    11. In accordance with article 2, paragraph 3 (a), of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy in the form, inter alia, of an impartial investigation of the author's claim under article 7, prosecution of those responsible and appropriate compensation. UN 11- وعملاً بأحكام الفقرة الفرعية 3(أ) من المادة 2 من العهد، يتعين على الدولة الطرف أن توفر لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعال يتمثل، من بين جملة أمور، في إجراء تحقيق محايد في دعوى صاحب البلاغ بموجب المادة 7، ومقاضاة أولئك المسؤولين ومنحه تعويضاً مناسباً.
    *Note: The Committee recommended that the State party provide the author with an effective remedy. UN * ملاحظة: أوصت اللجنة بتوفير سبل انتصاف فعالة لصاحبة البلاغ.
    10. In accordance with article 2, paragraph 3 (a), of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy, including a reconsideration of his application for a renewal of his residence permit and a review of the relevant legislative framework and its application in practice, in the light of its obligations under the Covenant. UN 10- ووفقاً للفقرة 3(أ) من المادة 2 من العهد، فإن الدولة الطرف ملزمة بأن توفر لصاحب البلاغ سبل انتصاف فعالة تشمل إعادة النظر في طلبه المتعلق بتجديد بطاقة إقامته ومراجعة الإطار القانوني ذي الصلة وتطبيقه في الممارسة الفعلية مع مراعاة التزاماتها بموجب العهد.
    9. Pursuant to article 2, paragraph 3 (a), of the Covenant, the Committee considers that the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy. UN 9- وعملا بالفقرة 3(أ) من المادة 2 من العهد، ترى اللجنة أن الدولة الطرف ملزمة بأن توفر لصاحبة البلاغ سبيل انتصاف فعالاً.
    202. In case No. 1324/2004 (Shafiq v. Australia) regarding a violation of article 9, paragraphs 1 and 4, the Committee found that the State party was under an obligation to provide the author with an effective remedy, including release and appropriate compensation. UN 2٠2- وفي القضية 1324/2٠٠4 (شفيق ضد أستراليا) المتعلقة بحدوث انتهاك للفقرتين 1 و4 من المادة 9، رأت اللجنة أن الدولة الطرف مُلزمة بأن تضمن لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالاً وجبراً وبصورة خاصة الإفراج عنه ومنحه تعويضاً ملائماً.
    11. In accordance with article 2, paragraph 3 (a), of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy, including the return of the confiscated property or its value, reimbursement of the present value of the fine and any legal costs incurred by the author, together with compensation. UN 11- ويقع على الدولة الطرف التزام، بموجب الفقرة 3(أ) من المادة 2 من العهد، بأن تضمن لصاحبة البلاغ سبيل انتصاف فعال يشمل إعادة الممتلكات المصادرة أو قيمتها، ورد القيمة الحالية لمبلغ الغرامة وأي تكاليف قانونية تكبدتها صاحبة البلاغ، إلى جانب التعويض.
    7. Under article 2, paragraph 3, of the Covenant, the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy. UN ٧- وتُلزم الدولة الطرف، بموجب الفقرة ٣ من المادة ٢ من العهد، بتوفير سبيل انتصاف فعال لصاحب البلاغ.
    200. In case No. 1392/2005 (Lukyanchik v. Belarus), where the Committee found a violation of article 25 (b) of the Covenant, read in conjunction with article 2, the Committee requested the State party to provide the author with an effective remedy. UN 200- وفي القضية رقم 1392/2005 (لوكيانشيك ضد بيلاروس)، حيث خلصت اللجنة إلى وجود انتهاك للمادة 25(ب) من العهد، مقترنة بالمادة 2، طلبت اللجنة إلى الدولة الطرف توفير انتصاف فعال لصاحب البلاغ.
    9. Pursuant to article 2, paragraph 3 (a), of the Covenant, the Committee considers that the State party is under an obligation to provide the author with an effective remedy, including adequate compensation for the time served in prison. UN 9- وعملاً بالفقرة 3(أ) من المادة 2 من العهد، ترى اللجنة أن الدولة الطرف مُلزمة بأن تُتيح لصاحب البلاغ سبيل انتصاف فعالاً يشمل تعويضاً مناسباً عن الفترة التي قضاها في السجن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more