"provide the secretariat of" - Translation from English to Arabic

    • تزويد أمانة
        
    • تزود أمانة
        
    • يقدموا إلى أمانة
        
    Recognizing the need to provide the secretariat of the Convention with stable, adequate and predictable resources in order to enable it to continue to discharge its responsibilities in an efficient and timely manner, UN وإذ تسلم بضرورة تزويد أمانة الاتفاقية بموارد ثابتة وكافية يمكن التنبؤ بها من أجل تمكينها من مواصلة الاضطلاع بمسؤولياتها بكفاءة وفي الوقت المناسب،
    Recognizing the need to provide the secretariat of the Convention with stable, adequate and predictable resources in order to enable it to continue to discharge its responsibilities in an efficient and timely manner, UN وإذ تسلّم بضرورة تزويد أمانة الاتفاقية بموارد ثابتة وكافية يمكن التنبؤ بها، من أجل تمكينها من مواصلة الاضطلاع بمسؤولياتها بكفاءة وحسن توقيت،
    Recognizing the need to provide the secretariat of the Convention with stable, adequate and predictable resources in order to enable it to continue to discharge its responsibilities in an efficient and timely manner, UN وإذ تسلم بضرورة تزويد أمانة الاتفاقية بموارد ثابتة وكافية يمكن التنبؤ بها من أجل تمكينها من مواصلة الاضطلاع بمسؤولياتها بكفاءة وفي الوقت المناسب،
    (a) If awarded a grant, the organization shall provide the secretariat of the Fund with a narrative report and a financial report on the use of this grant by 1 October at the latest. UN (أ) إذا منحت مؤسسة منحة فعليها أن تزود أمانة الصندوق بتقرير سردي وتقدير مالي عن استخدام هذه المنحة في موعد لا يتجاوز 1 تشرين الأول/أكتوبر.
    (a) If awarded a grant, the organization shall provide the secretariat of the Fund with a narrative report and a financial report on the use of this grant by 1 October at the latest. UN (أ) إذا منحت مؤسسة منحة فعليها أن تزود أمانة الصندوق بتقرير سردي وتقدير مالي عن استخدام هذه المنحة في موعد لا يتجاوز 1 تشرين الأول/أكتوبر.
    Beneficiaries of project grants will be required to provide the secretariat of the Fund with narrative and financial reports on the use of their grants before 1 November 2007. UN ويتعين على المستفيدين من منح المشاريع أن يقدموا إلى أمانة الصندوق تقارير سردية وتقارير مالية عن استخدام منحهم قبل 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    Recognizing the need to provide the secretariat of the Convention with stable, adequate and predictable resources in order to enable it to continue to discharge its responsibilities in an efficient and timely manner, UN وإذ تسلم بضرورة تزويد أمانة الاتفاقية بموارد ثابتة وكافية يمكن التنبؤ بها من أجل تمكينها من مواصلة الاضطلاع بمسؤولياتها بكفاءة وفي الوقت المناسب،
    " Recognizing the need to provide the secretariat of the Convention with stable, adequate and predictable resources in order to enable it to continue to discharge its responsibilities in an efficient and timely manner, UN " وإذ تسلم بضرورة تزويد أمانة الاتفاقية بموارد ثابتة وكافية يمكن التنبؤ بها من أجل تمكينها من مواصلة الاضطلاع بمسؤولياتها بكفاءة وفي الوقت المناسب،
    OHCHR field presences and other United Nations field offices such as those of the United Nations Development Programme (UNDP) may be requested to provide the secretariat of the Fund with additional information on the organization or project. UN وقد يطلب إلى الممثلين الميدانيين لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ومكاتب الأمم المتحدة الميدانية الأخرى مثل مكاتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تزويد أمانة الصندوق بمعلومات إضافية عن المنظمة أو المشروع.
    OHCHR field presences and other United Nations field offices, such as those of the United Nations Development Programme (UNDP), may be requested to provide the secretariat of the Fund with additional information on the organization or project. UN وقد يُطلب إلى الممثلين الميدانيين لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ومكاتب الأمم المتحدة الميدانية الأخرى، مثل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، تزويد أمانة الصندوق بمعلومات إضافية عن المنظمة أو المشروع.
    " 14. Emphasizes the need to provide the secretariat of the Convention with stable, adequate and predictable resources in order to enable it to continue to discharge its responsibilities in an efficient and timely manner; UN " 14 - تؤكد الحاجة إلى تزويد أمانة للاتفاقية بموارد ثابتة وكافية ويمكن التنبؤ بها من أجل تمكينها من الاضطلاع بمسؤولياتها بأسلوب يتسم بالكفاءة وحُسن التوقيت؛
    OHCHR field presences and other United Nations field offices such as those of the United Nations Development Programme (UNDP) may be requested to provide the secretariat of the Fund with additional information on the organization or project. UN وقد يُطلب إلى الممثلين الميدانيين لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ومكاتب الأمم المتحدة الميدانية الأخرى، مثل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، تزويد أمانة الصندوق بمعلومات إضافية عن المنظمة أو المشروع.
    While welcoming the positive outcome of the eleventh Conference of the Parties to the Convention to Combat Desertification, Libya urged the international community to provide the secretariat of the Convention with the necessary financial and technical support to do its work and limit the impacts of desertification on developing countries. UN ورغم ترحيب ليبيا بالنتيجة الإيجابية التي أسفر عنها المؤتمر الحادي عشر للأطراف في اتفاقية مكافحة التصحر، فإنها تحث المجتمع الدولي على تزويد أمانة الاتفاقية بالدعم المالي والتقني اللازم للقيام بعملها وللحد من الآثار السلبية للتصحر على البلدان النامية.
    4. Calls upon States and organizations that are in a position to do so to provide the secretariat of the United Nations Environment Programme with information on new conventions and protocols in the field of the environment as well as information on any changes to the status of the existing conventions and protocols in the field of the environment. UN ٤ - يدعو الدول والمنظمات التي في وضع يمكنها من تزويد أمانة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة بمعلومات عن الاتفاقيات والبروتوكولات الجديدة في ميدان البيئة وكذلك بمعلومات بشأن أي تغييرات طرأت على أوضاع الاتفاقيات والبروتوكولات القائمة في ميدان البيئة، أن تفعل ذلك.
    3. Calls also on States and organizations that are in a position to do so to provide the secretariat of the United Nations Environment Programme with information on new conventions and protocols in the field of the environment as well as information on any changes to the status of the existing conventions and protocols in the field of the environment. UN 3 - يطلب أيضاً إلى الدول والمنظمات القادرة على تزويد أمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة بالمعلومات عن الاتفاقيات والبروتوكولات الجديدة في ميدان البيئة، وكذلك بالمعلومات عن أية تغييرات تطرأ حالة الاتفاقيات والبروتوكولات القائمة في ميدان البيئة، أن تفعل ذلك.
    4. Calls also on States and organizations that are in a position to do so to provide the secretariat of the United Nations Environment Programme with information on new conventions and protocols in the field of the environment as well as information on any changes to the status of the existing conventions and protocols in the field of the environment. UN 4 - يطلب أيضاً إلى الدول والمنظمات القادرة على تزويد أمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة بالمعلومات عن الاتفاقيات والبروتوكولات الجديدة في ميدان البيئة، وكذلك بالمعلومات عن أية تغييرات تطرأ في حالة الاتفاقيات والبروتوكولات القائمة في ميدان البيئة، أن تفعل ذلك.
    3. Calls also on States and organizations that are in a position to do so to provide the secretariat of the United Nations Environment Programme with information on new conventions and protocols in the field of the environment as well as information on any changes to the status of the existing conventions and protocols in the field of the environment. 21/27. UN 3 - يطلب أيضاً إلى الدول والمنظمات القادرة على تزويد أمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة بالمعلومات عن الاتفاقيات والبروتوكولات الجديدة في ميدان البيئة، وكذلك بالمعلومات عن أية تغييرات تطرأ على حالة الاتفاقيات والبروتوكولات القائمة في ميدان البيئة، أن تفعل ذلك.
    (a) If awarded a grant, the organization shall provide the secretariat of the Fund with a narrative report and a financial report on the use of this grant by 1 October at the latest. UN (أ) إذا مُنحت مؤسسة منحة فعليها أن تزود أمانة الصندوق بتقرير أدبي وتقرير مالي عن استخدام هذه المنحة في موعد لا يتجاوز 1 تشرين الأول/أكتوبر.
    2. Calls on States and organizations that are in a position to do so to provide the secretariat of the United Nations Environment Programme with information on new conventions and protocols in the field of the environment as well as information on any changes to the status of the existing conventions and protocols in the field of the environment; UN 2 - يدعو الدول والمنظمات القادرة على أن تزود أمانة برنامج الأمم المتحدة للبيئة بالمعلومات عن الاتفاقيات والبروتوكولات الجديدة في مجال البيئة فضلا عن المعلومات عن التغييرات في حالة الاتفاقيات والبروتوكولات السارية في مجال البيئة؛
    Beneficiaries of project grants will have to provide the secretariat of the Fund with narrative and financial reports on the use of their grants before 1 November 2005. UN ويتعين على المستفيدين من منح المشاريع أن يقدموا إلى أمانة الصندوق، قبل 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، تقارير وصفية ومالية عن استخدامهم للمنح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more