The Working Group transmitted the reply provided by the Government to the source and received its comments. | UN | وقد أحال الفريق العامل الرد المقدم من الحكومة إلى المصدر وتلقى تعليقاته عليه. |
The Working Group transmitted the reply provided by the Government to the source and received its comments. | UN | وقد أحال الفريق العامل الرد المقدم من الحكومة إلى المصدر وتلقى تعليقاته. |
The Working Group transmitted the reply provided by the Government to the sources and received their comments. | UN | وأحال الفريق العامل الرد المقدم من الحكومة إلى المصدرين وتلقى تعليقاتها عليه. |
The Working Group transmitted the reply provided by the Government to the source and received its comments. | UN | وقد أحال الفريق العامل الرد الذي قدمته الحكومة إلى المصدر وتلقى تعليقاته عليه. |
The Working Group transmitted the reply provided by the Government to the source which did not comment on the Government's reply. | UN | وأحال الفريق العامل الرد الوارد من الحكومة إلى المصدر الذي لم يعلق عليه. |
3. The Working Group takes note of the information provided by the Government to the effect that this person was released on 13 July 2007 owing to the disappearance of prosecution data. | UN | 3- ويحيط الفريق العامل علماً بالمعلومات المقدمة من الحكومة ومفادها أنه أُفرج عن هذا الشخص في 13 تموز/يوليه 2007 بسبب اختفاء بيانات خاصة بالادعاء. |
The Working Group transmitted the reply provided by the Government to the source. | UN | وقد أحال الفريق العامل الردّ المقدّم من الحكومة إلى المصدر. |
Women were trained to administer health and education vouchers provided by the Government to the household for the purchase of health and education services. | UN | ودُربت النساء على تدبير قسائم الصحة والتعليم التي تقدمها الحكومة إلى الأسرة المعيشية من أجل شراء خدمات الصحة والتعليم. |
The Working Group transmitted the reply provided by the Government to the source and received its comments. | UN | وأحال الفريق العامل الرد المقدم من الحكومة إلى المصدر وتلقى تعليقاته عليه. |
The Working Group transmitted the reply provided by the Government to the source and received its comments. | UN | وقد أحال الفريق العامل الرد المقدم من الحكومة إلى المصدر وتلقى تعليقاته عليه. |
The Working Group transmitted the reply provided by the Government to the source and received its comments. | UN | وقد أحال الفريق العامل الرد المقدم من الحكومة إلى المصدر وتلقى تعليقاته عليه. |
The Working Group transmitted the reply provided by the Government to the source and received its comments. | UN | وقد أحال الفريق الرد المقدم من الحكومة إلى المصدر وتلقى تعليقات المصدر عليه. |
The Working Group transmitted the reply provided by the Government to the source, which made comments on it. | UN | وقد أحال الفريق العامل الرد المقدم من الحكومة إلى المصدر وأبدى المصدر تعليقاته عليه. |
The Working Group transmitted the reply provided by the Government to the source, which provided the Working Group with its comments. | UN | وقد أحال الفريق العامل الرد المقدم من الحكومة إلى المصدر وتلقى تعليقاته عليه. |
The Working Group transmitted the reply provided by the Government to the source, which made comments on it. | UN | وقد أحال الفريق العامل الرد المقدم من الحكومة إلى المصدر وتلقى تعليقاته عليه. |
The Working Group transmitted the reply provided by the Government to the source but, to date, the latter has not provided the Working Group with its comments. | UN | وقد أحال الفريق العامل الرد الذي قدمته الحكومة إلى المصدر ولكن هذا المصدر لم يزود الفريق العامل حتى اﻵن بتعليقاته. |
The Working Group transmitted the reply provided by the Government to the source but, to date, the latter has not provided the Working Group with its comments. | UN | وأحال الفريق العامل الرد الذي قدمته الحكومة إلى المصدر لكن المصدر لم يرسل تعليقاته إلى الفريق العامل حتى هذا التاريخ. |
The Working Group transmitted the reply provided by the Government to the source but, to date, the latter has not provided the Working Group with its comments. | UN | وأحال الفريق العامل الرد الذي قدمته الحكومة إلى المصدر، لكن هذا المصدر لم يقدم حتى اﻵن تعليقاته إلى الفريق العامل. |
The Working Group transmitted the reply provided by the Government to the source, who has not replied. | UN | وقد أحال الفريق العامل الرد الوارد من الحكومة إلى المصدر، الذي لم يقدِّم رداً. |
4. The Working Group transmitted the reply provided by the Government to the source, which confirmed the release of the individuals mentioned above. | UN | 4- وقد أحال الفريق العامل الرد الوارد من الحكومة إلى المصدر، الذي أكد إطلاق سراح الأشخاص المشار إليهم أعلاه. |
She drew upon information provided by the Government to the Working Group on the Universal Periodic Review (A/HRC/WG.6/12/IRL/1) as well as the Working Group's report (A/HRC/19/9). | UN | واستندت المقررة الخاصة إلى المعلومات المقدمة من الحكومة إلى الفريق العامل المعني بالاستعراض الشامل (A/HRC/WG.6/12/IRL/1)، واستندت كذلك إلى تقرير الفريق العامل (A/HRC/19/9). |
The Working Group transmitted the reply provided by the Government to the source and has received its comments. | UN | وقد أحال الفريق العامل الردّ المقدّم من الحكومة إلى المصدر وتلقى تعليقاته عليه. |
With respect to the Human Capital Operational Programme, Azerbaijan asked the delegation to elaborate on this document and lastly, Azerbaijan asked the delegation to elaborate on the social assistance provided by the Government to the poor families. | UN | وفيما يخص البرنامج التنفيذي لتنمية رأس المال البشري، طلبت أذربيجان إلى الوفد أن يقدم مزيداً من المعلومات بشأن هذا البرنامج، وفي الختام طلبت أذربيجان إلى الوفد أن يقدم المزيد من التفاصيل بشأن المساعدة الاجتماعية التي تقدمها الحكومة إلى الأُسر المعوزة. |