"provided they have met" - Translation from English to Arabic

    • شريطة استيفائهم
        
    • شريطة استيفاء
        
    • شريطة الوفاء
        
    118. Upon end of service, staff members and their dependants may elect to participate in a defined-benefit health insurance plan of the United Nations, provided they have met certain eligibility requirements. UN 118 - وعند انتهاء الخدمة، يمكن للموظفين ومعاليهم أن يختاروا الاشتراك في خطة تأمين صحي للأمم المتحدة، محددة المنافع، شريطة استيفائهم بعض شروط الأهلية.
    (i) Upon end of service, staff members and their dependants may elect to participate in a defined benefit health insurance plan of the United Nations, provided they have met certain eligibility requirements, including 10 years of participation in a United Nations health plan for those who were recruited after 1 July 2007, and five years for those who were recruited prior to this date. UN ' 1` عند نهاية الخدمة، يمكن للموظفين ومعاليهم أن يختاروا الاشتراك في خطة تأمين صحي للأمم المتحدة، محددة المنافع، شريطة استيفائهم بعض شروط الأهلية، بما في ذلك 10 سنوات من المشاركة في خطة تأمين صحي للأمم المتحدة للموظفين الذين عُيِّنوا بعد 1 تموز/يوليه 2007، وخمس سنوات لمن عُيِّنوا قبل هذا التاريخ.
    (i) Upon end of service, staff members and their dependants may elect to participate in a defined-benefit health-insurance plan of the United Nations, provided they have met certain eligibility requirements, including 10 years of participation in a United Nations health plan for those who were recruited after 1 July 2007 and 5 years for those who were recruited prior to this date. UN ' 1` عند انتهاء الخدمة، يجوز للموظفين ومُعاليهم اختيار المشاركة في خطة محددة للأمم المتحدة بشأن استحقاق التأمين الصحي، شريطة استيفائهم لشروط معينة للأهلية، من بينها عشر سنوات من المشاركة في خطة تأمين صحي في الأمم المتحدة للمُستقدَمين بعد 1 تموز/يوليه 2007، وخمس سنوات للمُستقدَمين قبل ذلك التاريخ.
    67. Upon end of service, staff members and their dependants may elect to participate in a defined benefit health insurance plan of the United Nations, provided they have met certain eligibility requirements, including 10 years of participation in a United Nations health plan for those who were recruited after 1 July 2007, and 5 years for those who were recruited prior to that date. UN 67 - عند نهاية الخدمة، يحق للموظفين ومعاليهم أن يختاروا المشاركة في إحدى خطط الأمم المتحدة للتأمين الصحي الـمُحدد المنافع، شريطة استيفائهم لشروط معينة من شروط الأهلية، بما في ذلك المشاركة لمدة 10 سنوات في خطة من خطط الأمم المتحدة الصحية للذين تم تعيينهم بعد 1 تموز/يوليه 2007 و 5 سنوات بالنسبة للذين تم تعيينهم قبل ذلك التاريخ.
    Upon end of service, staff members and their dependants may elect to participate in a defined benefit health insurance plan of UNFPA, provided they have met certain eligibility requirements, including 10 years of participation in a UNFPA health plan for those who were recruited after 1 July 2007, and 5 years for those who were recruited prior to this date. UN عند انتهاء الخدمة، يمكن للموظفين ومعاليهم أن يختاروا الاشتراك في خطة تأمين صحي محددة الاستحقاقات من الخطط التي يعرضها صندوق السكان، شريطة استيفاء شروط معينة للأهلية من بينها الاشتراك لمدة 10 سنوات في خطة تأمين صحي تابعة لصندوق السكان بالنسبة للموظفين المستقدَمين بعد 1 تموز/يوليه 2007، ولمدة 5 سنوات بالنسبة للمستقَدمين قبل هذا التاريخ.
    (i) Upon separation from service, staff members and their dependants may elect to participate in a defined-benefit health insurance plan of the United Nations, provided they have met certain eligibility requirements, including 10 years of participation in a United Nations health plan for those who were recruited after 1 July 2007, and five years for those who were recruited prior to that date. UN ' 1`عند انتهاء الخدمة، للموظفين ومعاليهم أن يشتركوا في خطة تأمين صحي للأمم المتحدة محددة الاستحقاقات، شريطة الوفاء ببعض شروط الأهلية ومنها عشر سنوات من المشاركة في خطة تأمين صحي للأمم المتحدة للموظفين المستقدمين بعد 1 تموز/يوليه 2007 وخمس سنوات بالنسبة للمستقدمين قبل هذا التاريخ.
    (i) Upon end of service, staff members and their dependants may elect to participate in a defined benefit health insurance plan of the United Nations, provided they have met certain eligibility requirements, including 10 years of participation in a United Nations health plan for those who were recruited after 1 July 2007, and 5 years for those who were recruited prior to that date. UN ' 1` عند انتهاء الخدمة، يجوز للموظفين ومعاليهم اختيار المشاركة في خطة تأمين صحي محددة الاستحقاقات تابعة للأمم المتحدة، شريطة استيفائهم شروط معينة للتأهل لذلك، منها إكمال 10 سنوات من المشاركة في إحدى خطط التأمين الصحي التابعة للأمم المتحدة فيما يتعلق بالموظفين المستقدمين بعد 1 تموز/يوليه 2007، وخمس سنوات للمستقدمين قبل ذلك التاريخ.
    (i) Upon the end of service, staff members and their dependants may elect to participate in a defined-benefit health insurance plan of the United Nations, provided they have met certain eligibility requirements, including 10 years of participation in a United Nations health plan for those who were recruited after 1 July 2007 and 5 years for those who were recruited prior to that date. UN ' 1` عند نهاية الخدمة يحق للموظفين ومعاليهم أن يختاروا المشاركة في إحدى خطط الأمم المتحدة للتأمين الصحي الـمُحدد الاستحقاقات شريطة استيفائهم لشروط معينة من شروط التأهل، منها المشاركة لمدة 10 سنوات في خطة من خطط الأمم المتحدة للرعاية الصحية بالنسبة للذين استقدموا بعد 1 تموز/يوليه 2007 و 5 سنوات بالنسبة للذين استقدموا قبل ذلك التاريخ.
    (i) Upon end of service, staff members and their dependants may elect to participate in a defined benefit health insurance plan of the United Nations provided they have met certain eligibility requirements, including 10 years of participation in a United Nations health plan for those who were recruited after 1 July 2007 and 5 years for those who were recruited prior to that date. UN ' 1` عند انتهاء الخدمة، يجوز للموظفين ومعاليهم اختيار المشاركة في خطة تأمين صحي محددة الاستحقاقات تابعة للأمم المتحدة، شريطة استيفائهم شروط أهلية معينة، منها إكمال 10 سنوات من المشاركة في إحدى خطط التأمين الصحي التابعة للأمم المتحدة فيما يتعلق بالموظفين المستقدمين بعد 1 تموز/يوليه 2007، وخمس سنوات للمستقدمين قبل ذلك التاريخ.
    (i) Upon end of service, staff members and their dependants may elect to participate in a defined-benefit health insurance plan of the United Nations, provided they have met certain eligibility requirements, including 10 years of participation in a United Nations health plan for those who were recruited after 1 July 2007, and 5 years for those who were recruited prior to this date. UN ' 1` عند نهاية الخدمة، يحق للموظفين ومعاليهم أن يختاروا المشاركة في خطة تأمين صحي محددة الاستحقاقات، تابعة للأمم المتحدة، شريطة استيفائهم لشروط معينة للأهلية، بما في ذلك 10 سنوات من الاشتراك في خطة صحية تتيحها الأمم المتحدة للموظفين المستقدمين بعد 1 تموز/يوليه 2007، وخمس سنوات للمستقدمين قبل ذلك التاريخ.
    (i) Upon end of service, staff members and their dependants may elect to participate in a defined-benefit health insurance plan of the United Nations, provided they have met certain eligibility requirements, including 10 years of participation in a United Nations health plan for those who were recruited after 1 July 2007, and 5 years for those who were recruited prior to this date. UN ' 1` عند انتهاء الخدمة، يجوز للموظفين ومُعاليهم أن يختاروا الاشتراك في خطة للتأمين الصحي محددة الاستحقاقات معتمدة في الأمم المتحدة، شريطة استيفائهم شروط أهلية معيّنة، بما في ذلك 10 سنوات من الاشتراك في خطة تأمين صحي من خطط الأمم المتحدة بالنسبة للأشخاص الذين استُقدموا للخدمة بعد 1 تموز/يوليه 2007، وخمس سنوات بالنسبة للأشخاص الذين استُقدموا للخدمة قبل هذا التاريخ.
    Upon end of service, staff members and their dependants may elect to participate in a defined-benefit health insurance plan of the United Nations, provided they have met certain eligibility requirements, including 10 years of participation in a United Nations health plan for those who were recruited after 1 July 2007 and 5 years for those who were recruited prior to that date. UN فعند انتهاء الخدمة، يجوز للموظفين ومُعاليهم اختيار المشاركة في خطة تأمين صحي محددة الاستحقاقات تابعة للأمم المتحدة، شريطة استيفائهم شروطاً معينة للتأهل لذلك، منها إكمال عشر سنوات من المشاركة في إحدى خطط التأمين الصحي التابعة للأمم المتحدة في ما يتعلق بالموظفين المستقدمين بعد 1 تموز/يوليه 2007، وخمس سنوات للمستقدمين قبل ذلك التاريخ.
    Upon end of service, staff members and their dependants may elect to participate in a defined benefit health insurance plan of the United Nations, provided they have met certain eligibility requirements, including 10 years of participation in a United Nations health plan for those who were recruited after 1 July 2007, and 5 years for those who were recruited prior to this date. UN يجوز للموظفين ومعاليهم، عند انتهاء الخدمة، اختيار الاشتراك في خطة تأمين صحي محددة الاستحقاقات لدى الأمم المتحدة، شريطة استيفائهم بعض شروط الأهلية، منها شرط إتمام عشر سنوات من الاشتراك في إحدى خطط التأمين الصحي لدى الأمم المتحدة للموظفين المستقدمين بعد 1 تموز/يوليه 2007، وخمس سنوات للمستقدمين منهم قبل ذلك التاريخ.
    (i) Upon end of service, staff members and their dependants may elect to participate in a defined benefit health insurance plan of the United Nations, provided they have met certain eligibility requirements, including 10 years of participation in a United Nations health plan for those recruited after 1 July 2007, and five years for those recruited prior to that date. UN ' 1` عند انتهاء الخدمة، يجوز للموظفين ومُعاليهم أن يختاروا الاشتراك في إحدى خطط الأمم المتحدة للتأمين الصحي الـمُحدد الاستحقاقات، شريطة استيفائهم لشروط معينة تؤهلهم لذلك، بما في ذلك المشاركة لمدة عشر سنوات في خطة من خطط الأمم المتحدة الصحية بالنسبة للذين تم تعيينهم بعد 1 تموز/يوليه 2007 ولمدة خمس سنوات بالنسبة للذين تم تعيينهم قبل ذلك التاريخ.
    (i) Upon end of service, staff members and their dependants may elect to participate in a defined-benefit health insurance plan of the United Nations, provided they have met certain eligibility requirements, including 10 years of participation in a United Nations health plan for those who were recruited after 1 July 2007 and 5 years for those who were recruited prior to that date. UN ' 1` عند انتهاء الخدمة، يجوز للموظفين ومُعاليهم أن يختاروا الاشتراك في خطة للتأمين الصحي محددة الاستحقاقات معتمدة في الأمم المتحدة، شريطة استيفائهم شروط أهلية معيّنة، تشمل 10 سنوات من الاشتراك في خطة تأمين صحي من خطط الأمم المتحدة بالنسبة للأشخاص الذين استُقدموا للخدمة بعد 1 تموز/يوليه 2007، وخمس سنوات بالنسبة للأشخاص الذين استُقدموا للخدمة قبل هذا التاريخ.
    (i) Upon end of service, staff members and their dependants may elect to participate in a defined-benefit health insurance plan of the United Nations, provided they have met certain eligibility requirements, including 10 years of participation in a United Nations health plan for those who were recruited after 1 July 2007, and 5 years for those who were recruited prior to that date. UN ' 1` عند انتهاء الخدمة، يجوز للموظفين ومعاليهم اختيار المشاركة في خطة تأمين صحي محددة الاستحقاقات تابعة للأمم المتحدة، شريطة استيفائهم شروط معينة للتأهل لذلك، منها إكمال عشر سنوات من المشاركة في إحدى خطط التأمين الصحي التابعة للأمم المتحدة فيما يتعلق بالموظفين المستقدمين بعد 1 تموز/يوليه 2007، وخمس سنوات للمستقدمين قبل ذلك التاريخ.
    (i) At the end of service, staff members and their dependants may elect to participate in a defined-benefit health insurance plan of the United Nations, provided they have met certain eligibility requirements, including 10 years of participation in a United Nations health plan for those who were recruited after 1 July 2007 and 5 years for those who were recruited prior to that date. UN ' 1` عند نهاية الخدمة يحق للموظفين ومعاليهم أن يختاروا المشاركة في إحدى خطط الأمم المتحدة للتأمين الصحي الـمُحدد الاستحقاقات شريطة استيفائهم لشروط معينة من شروط التأهل، منها المشاركة لمدة 10 سنوات في خطة من خطط الأمم المتحدة للرعاية الصحية بالنسبة للذين استقدموا بعد 1 تموز/يوليه 2007 و 5 سنوات بالنسبة للذين استقدموا قبل ذلك التاريخ.
    (i) At the end of service, staff members and their dependants may elect to participate in a defined-benefit health insurance plan of the United Nations, provided they have met certain eligibility requirements, including 10 years of participation in a United Nations health plan for those who were recruited after 1 July 2007 and 5 years for those who were recruited prior to this date. UN ' 1` عند انتهاء الخدمة، يجوز للموظفين ومعاليهم اختيار المشاركة في خطة تأمين صحي محددة الاستحقاقات تابعة للأمم المتحدة، شريطة استيفائهم شروطاً معينة للتأهل لذلك، منها إكمال عشر سنوات من المشاركة في إحدى خطط التأمين الصحي التابعة للأمم المتحدة فيما يتعلق بالموظفين المستقدمين بعد 1 تموز/يوليه 2007، وخمس سنوات للمستقدمين قبل ذلك التاريخ.
    (i) Upon end of service, staff members and their dependants may elect to participate in a defined benefit health insurance plan of the United Nations, provided they have met certain eligibility requirements, including 10 years of participation in a United Nations health plan for those who were recruited after 1 July 2007, and five years for those who were recruited prior to that date. UN ' 1` عند انتهاء الخدمة، يجوز للموظفين ومعاليهم اختيار المشاركة في خطة تأمين صحي محددة الاستحقاقات تابعة للأمم المتحدة، شريطة استيفائهم شروط معينة للتأهل لذلك، منها إكمال 10 سنوات من المشاركة في إحدى خطط التأمين الصحي التابعة للأمم المتحدة فيما يتعلق بالموظفين المستقدمين بعد 1 تموز/يوليه 2007، وخمس سنوات للمستقدمين قبل ذلك التاريخ.
    Upon end of service, staff members and their dependants may elect to participate in a defined benefit health insurance plan of UNFPA, provided they have met certain eligibility requirements, including 10 years of participation in a UNFPA health plan for those who were recruited after 1 July 2007, and 5 years for those who were recruited prior to this date. UN عند انتهاء الخدمة، يمكن للموظفين ومعاليهم أن يختاروا الاشتراك في خطة تأمين صحي محددة الاستحقاقات من الخطط التي يعرضها صندوق الأمم المتحدة للسكان، شريطة استيفاء شروط معينة للأهلية من بينها الاشتراك لمدة 10 سنوات في خطة تأمين صحي تابعة لصندوق السكان بالنسبة للمستقَدمين بعد 1 تموز/يوليه 2007، ولمدة 5 سنوات بالنسبة للمستقَدمين قبل هذا التاريخ.
    (i) Upon separation from service, staff members and their dependants may elect to participate in a defined-benefit health insurance plan of the United Nations, provided they have met certain eligibility requirements, including 10 years of participation in a United Nations health plan for those who were recruited after 1 July 2007 and 5 years for those who were recruited prior to that date. UN ' 1` عند انتهاء الخدمة، للموظفين ومعاليهم أن يختاروا الاشتراك في خطة تأمين صحي للأمم المتحدة محددة الاستحقاقات، شريطة الوفاء ببعض شروط الأهلية ومنها 10 سنوات من المشاركة في خطة تأمين صحي للأمم المتحدة لمن عُينوا بعد 1 تموز/يوليه 2007 و 5 سنوات بالنسبة لمن عُينوا قبل ذلك التاريخ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more