"provided to the list of" - Translation from English to Arabic

    • المقدمة على قائمة
        
    • قُدمت على قائمة
        
    • التي قدمها على قائمة
        
    • قدمتها على قائمة
        
    It also expresses its appreciation for the frank and constructive dialogue held with the high-level delegation and the comprehensive written and oral responses provided to the list of issues and the questions posed by Committee members. UN وتعرب عن تقديرها أيضاً للحوار الصريح والبناء الذي أجري مع وفد رفيع المستوى وكذلك للردود الخطية والشفوية الشاملة المقدمة على قائمة المسائل وعلى الأسئلة المطروحة من أعضاء اللجنة.
    It also expresses its appreciation for the constructive dialogue held with the high-level delegation and the written and oral responses provided to the list of issues and the questions posed by Committee members. UN كما تعرب عن تقديرها للحوار البنّاء الذي دار مع الوفد الرفيع المستوى، والردود الخطية والشفوية المقدمة على قائمة المسائل والأسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة.
    It also expresses its appreciation for the frank dialogue held with the delegation and for the comprehensive and thorough written and oral responses provided to the list of issues and to the wide range of questions asked by Committee members. UN وتعبر اللجنة أيضاً عن تقديرها للحوار الصريح الذي أجرته مع الوفد وللردود الشاملة والمستفيضة الخطية منها والشفهية المقدمة على قائمة القضايا والمجموعة الواسعة من الأسئلة التي أثارها أعضاء اللجنة.
    It also expresses appreciation for the frank and sincere dialogue held with the delegation as well as the responses provided to the list of issues and the wide range of questions posed by Committee members. UN وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها للحوار الصريح والصادق الذي جرى مع الوفد وللردود التي قُدمت على قائمة المسائل والطائفة الواسعة من الأسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة.
    It also expresses its appreciation for the frank dialogue held with the delegation and for the comprehensive and thorough written and oral responses provided to the list of issues and to the wide range of questions asked by Committee members. UN وتعبر اللجنة أيضاً عن تقديرها للحوار الصريح الذي أجرته مع الوفد وللردود الشاملة والمستفيضة الخطية منها والشفهية المقدمة على قائمة القضايا والمجموعة الواسعة من الأسئلة التي أثارها أعضاء اللجنة.
    The Committee also expresses appreciation for the detailed responses provided to the list of issues, as well as for the efforts made by the high-level delegation to answer the wide range of questions raised during the dialogue. UN وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها للردود المفصلة المقدمة على قائمة المسائل، وللجهود التي بذلها الوفد الرفيع المستوى للإجابة على مجموعة الأسئلة الواسعة التي طُرحت أثناء الحوار.
    The Committee commends the comprehensive written responses provided to the list of issues, as well as the meticulous responses provided to all oral questions posed. UN وتثني اللجنة على الردود الخطية الشاملة المقدمة على قائمة المسائل، فضلاً عن الردود الدقيقة على جميع الأسئلة الشفوية التي طُرحت.
    The Committee notes that this shortcoming was compensated in part by the oral update of the report, as well as the oral replies provided to the list of issues and other questions raised by the Committee during the consideration of the State party's report. UN وتلاحظ اللجنة أن هذا القصور قد جرى تعويضه جزئيا بالاستكمال الشفوي للتقرير بالاضافة إلى الردود الشفوية المقدمة على قائمة القضايا واﻷسئلة اﻷخرى التي أثارتها اللجنة أثناء النظر في تقرير الدولة الطرف.
    The Committee notes that this shortcoming was compensated in part by the oral update of the report, as well as the oral replies provided to the list of issues and other questions raised by the Committee during the consideration of the State party's report. UN وتلاحظ اللجنة أن هذا القصور قد جرى تعويضه جزئيا بالاستكمال الشفوي للتقرير بالاضافة إلى الردود الشفوية المقدمة على قائمة القضايا واﻷسئلة اﻷخرى التي أثارتها اللجنة أثناء النظر في تقرير الدولة الطرف.
    It also expresses its appreciation for the frank and constructive dialogue held with the high-level delegation and the comprehensive written and oral responses provided to the list of issues and the questions posed by Committee members. UN وتعرب عن تقديرها أيضاً للحوار الصريح والبناء الذي أجري مع وفد رفيع المستوى وكذلك للردود الخطية والشفوية الشاملة المقدمة على قائمة المسائل وعلى الأسئلة المطروحة من أعضاء اللجنة.
    It also expresses its appreciation for the constructive dialogue held with the high-level delegation and the written and oral responses provided to the list of issues and the questions posed by Committee members. UN كما تعرب عن تقديرها للحوار البنّاء الذي دار مع الوفد الرفيع المستوى، والردود الخطية والشفوية المقدمة على قائمة المسائل والأسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة.
    It also expresses great appreciation for the sincere and constructive dialogue held with the delegation as well as the oral responses provided to the list of themes and the questions posed by the Committee members. UN كما تعرب اللجنة عن تقديرها البالغ للحوار الصادق والبناء الذي أجرته مع الوفد وكذلك للردود الشفوية المقدمة على قائمة المواضيع والأسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة.
    It also expresses appreciation for the frank and sincere dialogue held with the delegation, as well as the oral responses provided to the list of themes and the wide range of questions posed by Committee members. UN كما تعرب اللجنة عن تقديرها للحوار الصريح والصادق الذي أجري مع الوفد، فضلاً عن الردود الشفوية المقدمة على قائمة المواضيع وعلى الطائفة الواسعة من الأسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة.
    It also expresses great appreciation for the sincere and constructive dialogue held with the delegation as well as the oral responses provided to the list of themes and the questions posed by the Committee members. UN كما تعرب اللجنة عن تقديرها البالغ للحوار الصادق والبناء الذي أجرته مع الوفد وكذلك للردود الشفوية المقدمة على قائمة المواضيع والأسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة.
    It also expresses appreciation for the frank and sincere dialogue held with the delegation, as well as the oral responses provided to the list of themes and the wide range of questions posed by Committee members. UN كما تعرب اللجنة عن تقديرها للحوار الصريح والصادق الذي أجري مع الوفد، فضلاً عن الردود الشفوية المقدمة على قائمة المواضيع وعلى الطائفة الواسعة من الأسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة.
    The Committee appreciates the constructive dialogue with the delegation and commends the comprehensive written responses provided to the list of issues, as well as the detailed responses provided to the members' oral questions. UN وترحب اللجنة بالحوار البناء مع وفد الدولة الطرف، وتثني على الردود الكتابية الشاملة المقدمة على قائمة المسائل، فضلاً عن الردود المفصلة على جميع الأسئلة الشفوية التي طرحها أعضاء اللجنة.
    (20) The State party should disseminate widely the text of its initial report, the replies provided to the list of issues drawn up by the Committee and the present concluding observations. UN (20) وينبغي للدولة الطرف أن تنشر على نطاق واسع نص تقريرها الأولي والردود المقدمة على قائمة الأسئلة التي طرحتها اللجنة وهذه الملاحظات الختامية.
    The Committee appreciates the constructive dialogue with the delegation and commends the comprehensive written responses provided to the list of issues, as well as the meticulous responses provided to all oral questions posed. UN وتعرب اللجنة عن تقديرها للحوار البناء الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف وتثني على الردود الخطية الشاملة التي قُدمت على قائمة المسائل، كما تثني على الردود الدقيقة على الأسئلة التي طُرحت شفوياً.
    158. The Committee expresses appreciation for the dialogue held with the delegation and for the detailed and extensive written and oral responses provided to the list of issues and to the wide range of questions asked by Committee members. UN 158- وتعرب اللجنة عن تقديرها للحوار الذي أجرته مع الوفد وللأجوبة الخطية والشفوية المفصلة والمسهبة التي قُدمت على قائمة المسائل وعلى مجموعة الأسئلة الكبيرة التي طرحها أعضاء اللجنة.
    284. The Committee welcomes the opportunity to resume the dialogue with the State party and expresses appreciation for the frank and sincere dialogue held with the delegation and the comprehensive responses provided to the list of issues and questions posed by Committee members. UN 284- وترحب اللجنة بفرصة استئناف الحوار مع الدولة الطرف وتُعرب عن تقديرها للحوار الصريح والصادق الذي أجرته مع الوفد والردود الشاملة التي قدمها على قائمة القضايا والأسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة.
    It also expresses its appreciation for the constructive dialogue held with the large and competent delegation and the comprehensive written and oral responses provided to the list of issues and the questions posed by Committee members. UN وتعرب اللجنة أيضاً عن تقديرها للحوار البنّاء الذي جرى مع وفد كبير وذي كفاءة وللردود الكتابية والشفوية المستفيضة التي قدمتها على قائمة القضايا والمسائل التي أثارها أعضاء اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more