"providing an overview of" - Translation from English to Arabic

    • تقديم لمحة عامة عن
        
    • تعطي نظرة عامة على
        
    • يقدم لمحة عامة عن
        
    • حين لآخر تعطي نظرة عامة
        
    • تقديم نظرة مجملة عن
        
    • تقدم لمحة عامة عن
        
    • ويقدم لمحة عامة عن
        
    • توفير نظرة شاملة
        
    • نحو متواتر تعطي نظرة عامة
        
    • تقديم عرض عام
        
    • تقديم نظرة عامة
        
    • تقدم صورة مجملة عن
        
    • توفير نظرة عامة
        
    • يتضمن نظرة عامة عن
        
    • يعطي لمحة عامة عن
        
    The Report on the World Social Situation 2011: The Global Social Crisis reviews the ongoing adverse social consequences of the crisis, after providing an overview of its causes and transmission. UN ويُعنى تقرير الحالة الاجتماعية في العالم لعام 2011: الأزمة الاجتماعية العالمية باستعراض الآثار الاجتماعية السلبية الجارية الناجمة عن هذه الأزمة بعد تقديم لمحة عامة عن أسبابها وانتقالها.
    The LEG decided not to provide fully comprehensive and complete information, but to focus on providing an overview of such support. UN وقرّر فريق الخبراء عدم تقديم معلومات شاملة وكاملة وإنما تقديم لمحة عامة عن الدعم المقدم.
    (b) United Nations Documentation: Research guide: a frequently updated tool providing an overview of UN documentation as well as tips for conducting research. UN )ب( وثائق اﻷمم المتحدة: دليل البحث: أداة يجري استكمالها على نحو متواتر تعطي نظرة عامة على وثائق اﻷمم المتحدة وكذلك بعض النصائح المفيدة لعملية البحث.
    For 2008, the focus of the supplement is sustainable procurement, providing an overview of the international debate on the subject, case studies and contributions from practitioners and experts. UN وبالنسبة لعام 2008، كان محط تركيز الملحق المشتريات المستدامة، حيث يقدم لمحة عامة عن المناقشة الدولية التي دارت بشأن هذا الموضوع ودراسات إفرادية ومساهمات من الممارسين والخبراء.
    (b) United Nations Documentation: Research Guide: a frequently updated tool providing an overview of UN documentation as well as tips for conducting research and locating texts. UN (ب) وثائق الأمم المتحدة: دليل البحث: أداة يجري استكمالها من حين لآخر تعطي نظرة عامة على وثائق الأمم المتحدة وكذلك بعض النصائح المفيدة لعملية البحث عن النصوص المطلوبة وتحديد مواقعها.
    (iii) Play a special role in providing an overview of their activities and results to the conferences of the Parties of the Basel, Rotterdam and Stockholm Conventions as examples of lessons learned on enhanced practical implementation of the conventions; UN ' 3` تقوم بدور خاص في تقديم نظرة مجملة عن أنشطتها ونتائجها إلى مؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، كأمثلة للدروس المكتسبة بشأن التنفيذ العملي المعزز للاتفاقيات؛
    230. Below are statistics providing an overview of the education sector in Georgia. UN 230- وترد أدناه إحصاءات تقدم لمحة عامة عن قطاع التعليم في جورجيا.
    In August 2014, a two-part report entitled " Maritime Piracy " was published, outlining recent trends in maritime piracy and related crimes and providing an overview of the contemporary international legal regime for countering piracy and identifies key examples of international cooperation and multilateral initiatives to combat piracy. UN وفي آب/أغسطس 2014، نشر تقرير من جزأين تحت عنوان " Maritime Piracy " ، يعرض الاتجاهات الحديثة في القرصنة البحرية والجرائم المتصلة بها ويقدم لمحة عامة عن النظام القانوني الدولي المعاصر لمكافحة القرصنة ويحدد أمثلة أساسية على التعاون الدولي والمبادرات المتعددة الأطراف لمكافحة القرصنة.
    The review is aimed at providing an overview of Australia's position in relation to the goals and objectives of the Programme of Action. UN ويرمي الاستعراض إلى توفير نظرة شاملة للموقف الاسترالي فيما يتعلق بمقاصد وأهداف برنامج العمل.
    These speeches helped set the tone for the conference by providing an overview of space technologies in the context of climate change and disaster risk reduction. UN وقد ساعدت تلك العروض على تحديد إطار للمؤتمر من خلال تقديم لمحة عامة عن التكنولوجيات الفضائية في سياق تغيُّر المناخ والحدّ من مخاطر الكوارث.
    The questionnaire was aimed at providing an overview of the magnitude of the problem in the various States as well as of the steps the States undertake to improve the situation of the ERW-victims. UN وكان الهدف من الاستبيان هو تقديم لمحة عامة عن حجم المشكلة في شتى الدول، فضلاً عن الخطوات التي اتخذتها الدول من أجل تحسين وضع ضحايا المتفجرات من مخلفات الحرب.
    This note, therefore, has the limited aim of providing an overview of some of the principal, common issues in operational activities for development, which have arisen as a result of decisions by the Assembly, the Council and Executive Boards and which could provide a focus to the work of the current session. UN ولذلك، فإن هذه المذكرة ذات هدف محدود، هو تقديم لمحة عامة عن بعض المسائل الرئيسية المشتركة في اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية، التي نشأت عن مقررات اتخذتها الجمعية العامة أو المجلس الاقتصادي والاجتماعي والمجالس التنفيذية، ويمكن أن توفر مجال تركيز ﻷعمال الدورة الجارية.
    (b) United Nations Documentation: Research guide: a frequently updated tool providing an overview of UN documentation as well as tips for conducting research. UN )ب( وثائق اﻷمم المتحدة: دليل البحث: أداة يجري استكمالها على نحو متواتر تعطي نظرة عامة على وثائق اﻷمم المتحدة وكذلك بعض النصائح المفيدة لعملية البحث.
    26. The Working Group had before it a working paper prepared by Ms. Schulte—Tenckhoff (E/CN.4/Sub.2/AC.5/1997/WP.7) providing an overview of concepts relating to culture, such as ethnicity and identity. UN ٦٢- كان أمام الفريق العامل ورقة عمل أعدتها السيدة شولت - تينكوف )E/CN.4/Sub.2/AC.5/1997/WP.7( تعطي نظرة عامة على المفاهيم المتصلة بالثقافة مثل الانتماء اﻹثني والهوية.
    35. The LEG discussed the development of a publication providing an overview of the NAP process and information on how to apply the technical guidelines for the NAP process. UN ٣٥- ناقش فريق الخبراء إعداد منشور يقدم لمحة عامة عن عملية خطط التكيف الوطنية، ومعلومات عن كيفية تطبيق المبادئ التوجيهية التقنية لعملية خطط التكيف الوطنية.
    ESCAP also worked with partner organizations in the preparation of a situation report on international migration in South and South-West Asia, providing an overview of the migration situation, including laws, policies and programmes in the region. UN وعملت اللجنة أيضا مع المنظمات الشريكة في إعداد تقرير عن الحالة بشأن الهجرة الدولية في جنوب وجنوب غرب آسيا، يقدم لمحة عامة عن حالة الهجرة، بما في ذلك القوانين والسياسات والبرامج في المنطقة().
    (b) United Nations Documentation: Research guide: a frequently updated tool providing an overview of UN documentation as well as tips for conducting research and locating texts. UN (ب) وثائق الأمم المتحدة: دليل البحث: أداة يجري استكمالها من حين لآخر تعطي نظرة عامة على وثائق الأمم المتحدة وكذلك بعض النصائح المفيدة لعملية البحث عن النصوص المطلوبة وتحديد مواقعها.
    (iii) Play a special role in providing an overview of their activities and results to the conferences of the Parties of the Basel, Rotterdam and Stockholm Conventions as examples of lessons learned on enhanced practical implementation of the conventions; UN ' 3` تقوم بدور خاص في تقديم نظرة مجملة عن أنشطتها ونتائجها إلى مؤتمرات الأطراف في اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، كأمثلة للدروس المكتسبة بشأن التنفيذ العملي المعزز للاتفاقيات؛
    In the short term, the Support Group decided to prepare a paper providing an overview of the indicators used by the United Nations system, to be presented to the Permanent Forum at its fifth session. UN أما في الأجل القصير، فقد قرر فريق الدعم المشترك إعداد ورقة تقدم لمحة عامة عن المؤشرات التي تستخدمها منظومة الأمم المتحدة، لتقديمها إلى المنتدى الدائم في دورته الخامسة.
    The 2010 report features a supplement on procurement in support of the Millennium Development Goals providing an overview of the role of procurement within each of the goals, case studies and country experiences, contributions from practitioners and international experts, as well as outlining challenges and opportunities. UN ويتضمن تقرير عام 2010 ملحقا عن الشراء دعما لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية ويقدم لمحة عامة عن دور الشراء ضمن كل هدف من الأهداف، ودراسات حالات إفرادية وتجارب قطرية ومساهمات من الممارسين والخبراء الدوليين، ويبين كذلك التحديات المطروحة والفرص المتاحة.
    12B.36 Efforts will be directed to monitoring and evaluating successful forms of sustainable land-resource management, with a view to providing an overview of effective policies and practices, in response to the requirements of sustainable land-resources management, as outlined in Agenda 21, and to the need for information on successful policies and practices to be provided to Habitat II. UN ١٢ باء - ٣٦ سوف توجه الجهود نحو رصد وتقييم اﻷشكال الناجحة لﻹدارة المستدامة لموارد اﻷراضي، بغرض توفير نظرة شاملة على السياسات والممارسات الفعالة، استجابة لاحتياجات اﻹدارة المستدامة لموارد اﻷراضي، على النحو الموجز في جدول أعمال القرن ٢١، واستجابة للحاجة الى المعلومات بشأن السياسات والممارسات الناجحة التي سيتم توفيرها للموئل الثاني.
    In addition to providing an overview of the current situation in the Democratic People's Republic of Korea, the Special Rapporteur presents conclusions and recommendations for the Government of the Democratic People's Republic of Korea and the international community. UN وبالإضافة إلى تقديم عرض عام عن الحالة الراهنة في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، يقدم المقرر الخاص استنتاجات وتوصيات إلى حكومة جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية والمجتمع الدولي.
    The project proposal format is intended to assist the proponent in providing an overview of the planned project, including its objectives, intended outcomes and estimated costs. UN 40 - يُقصد بصيغة مقترح المشروع أن تساعد المتقدم على تقديم نظرة عامة على المشروع المخطط له، شاملاً أهدافه والنتائج المقصودة والتكلفة التقديرية.
    This would normally be done by way of a matrix providing an overview of current status, as contained in annex I of the JIU annual report of 1997 (A/52/34). UN وسيجري ذلك عادة في شكل مصفوفة تقدم صورة مجملة عن الحالة الراهنة، حسبما ورد في المرفق الأول لتقرير الوحدة السنوي (A/52/34).
    30. During 2001-2002, the Secretariat has conducted workshops for the military advisers and other officials of Member States' Permanent Missions to the United Nations, aimed at providing an overview of the contingent-owned equipment methodology and procedures. UN 30 - خلال الفترة 2001-2002، نظمت الأمانة العامة حلقات عمل للخبراء العسكريين ولمسؤولين آخرين من البعثات الدائمة التابعة للدول الأعضاء في الأمم المتحدة، ترمي إلى توفير نظرة عامة لمنهجية وإجراءات المعدات المملوكة للوحدات.
    Actual 2011: endorsement of 9 national priority programmes; 2 Board meetings; 2 meetings of Board standing committees; annual report on the Joint Coordination and Monitoring Board providing an overview of the Board's decisions and progress of implementation not finalized UN الفعلي لعام 2011: إقرار 9 برامج وطنية ذات أولوية؛ عقد اجتماعين للمجلس؛ عقد اجتماعين للجان المجلس الدائمة؛ عدم الانتهاء من وضع تقرير سنوي عن المجلس المشترك للتنسيق والرصد يتضمن نظرة عامة عن مقررات المجلس والتقدم المحرز في التنفيذ
    The issue management group is developing an interagency report on the green economy, providing an overview of relevant United Nations agency activities and approaches. UN ويضع فريق الإدارة الخاص بالموضوع تقريراً مشتركاً بين الوكالات عن الاقتصاد الأخضر، يعطي لمحة عامة عن أنشطة ونُهج وكالات الأمم المتحدة ذات الصلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more