"providing legal aid services" - Translation from English to Arabic

    • تقديم خدمات المساعدة القانونية
        
    • تقدم خدمات المساعدة القانونية
        
    Duties: providing legal aid services to members of the public as well as government ministries and representing them in court. UN تقديم خدمات المساعدة القانونية إلى الجمهور وكذلك إلى وزارات الحكومة وتمثيلها في المحاكم.
    As NGOs have a central role in providing legal aid services for the poor, and thus essentially fulfilling a mandate of the Bar, any differences should be ironed out in a spirit of cooperation. UN وحيث إن للمنظمات غير الحكومية دوراً رئيسياً في تقديم خدمات المساعدة القانونية للفقراء، وهو ما يستوفي بالتالي ولاية النقابة بشكل أساسي، ينبغي تسوية أية خلافات بروح من التعاون.
    Both guideline 14 of the United Nations Principles and Guidelines and the Lilongwe Declaration on Accessing Legal Aid in the Criminal Justice System in Africa recognize the role played by paralegals or similar service providers in providing legal aid services where access to lawyers is limited. UN ويقرّ المبدأ 14 من مبادئ الأمم المتحدة وتوجيهاتها وإعلان ليلونغوي بشأن اللجوء إلى المساعدة القانونية في نظام العدالة الجنائية في أفريقيا() بدور المساعدين القانونيين أو ما شابههم من مقدمي الخدمات في تقديم خدمات المساعدة القانونية حيث يكون الوصول إلى المحامين محدوداً.
    (a) To recognize in their legal systems the role to be played by nonState actors in providing legal aid services to meet the needs of the population; UN (أ) الإقرار في نظمها القانونية بدور الجهات الفاعلة غير الحكومية في تقديم خدمات المساعدة القانونية لتلبية احتياجات السكان؛
    4.2.3 Increase in the number of legal clinics providing legal aid services to vulnerable populations, including victims of sexual and gender-based violence and children, and on land and identity issues, at the community and village levels in the west and the north (2011/12: 0 clinics; 2012/13: 2 clinics; 2013/14: 6 clinics) UN 4-2-3 ازدياد عدد مراكز المساعدة القانونية التي تقدم خدمات المساعدة القانونية للسكان الضعفاء، بمن فيهم ضحايا العنف الجنسي والجنساني والأطفال، وبشأن قضايا الأراضي والهوية، على صعيدي المجتمعات المحلية والقرى في الغرب والشمال (2011/2012: صفر؛ 2012/2013: مركزان؛ 2013/2014: 6 مراكز)
    (a) To recognize in their legal systems the role to be played by non-State actors in providing legal aid services to meet the needs of the population; UN (أ) الإقرار في نظمها القانونية بدور الأطراف الفاعلة من غير الدول في تقديم خدمات المساعدة القانونية لتلبية احتياجات السكان؛
    (a) To recognize in their legal systems the role to be played by non-State actors in providing legal aid services to meet the needs of the population; UN (أ) الإقرار في نظمها القانونية بدور الأطراف الفاعلة من غير الدول في تقديم خدمات المساعدة القانونية لتلبية احتياجات السكان؛
    (a) To recognize in their legal systems the role to be played by non-State actors in providing legal aid services to meet the needs of the population; UN (أ) الإقرار في نظمها القانونية بدور الأطراف الفاعلة من غير الدول في تقديم خدمات المساعدة القانونية لتلبية احتياجات السكان؛
    (a) To recognize in their legal systems the role to be played by non-State actors in providing legal aid services to meet the needs of the population; UN (أ) الإقرار في نظمها القانونية بدور الأطراف الفاعلة غير الحكومية في تقديم خدمات المساعدة القانونية لتلبية احتياجات السكان؛
    (a) To recognize in their legal systems the role to be played by non-State actors in providing legal aid services to meet the needs of the population; UN (أ) الإقرار في نظمها القانونية بدور الأطراف الفاعلة من غير الدول في تقديم خدمات المساعدة القانونية لتلبية احتياجات السكان؛
    Increase in the number of legal clinics providing legal aid services to vulnerable populations, including victims of sexual and gender-based violence and children, and on land and identity issues, at the community and village levels in the west and the north (2011/12: 0 clinics; 2012/13: 2 clinics; 2013/14: 6 clinics) UN زيادة عدد مراكز المساعدة القانونية التي تقدم خدمات المساعدة القانونية للسكان الضعفاء، بمن فيهم ضحايا العنف الجنسي والعنف القائم على نوع الجنس والأطفال، والمساعدة المتعلقة بقضايا الأراضي والهوية، على صعيد كل من المجتمعات المحلية والقرى في الغرب والشمال (2011/2012: لا يوجد؛ 2012/2013: مركزان؛ 2013/2014: 6 مراكز)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more