"provision of advice and technical assistance to" - Translation from English to Arabic

    • إسداء المشورة وتقديم المساعدة التقنية إلى
        
    • تقديم المشورة والمساعدة التقنية إلى
        
    • إسداء المشورة وتوفير المساعدة التقنية إلى
        
    • إسداء المشورة والمساعدة التقنية إلى
        
    Weekly provision of advice and technical assistance to the Government to ensure efficiency of international assistance to Haiti, including through coordination meetings between the Prime Minister and the Interim Haiti Reconstruction Commission UN إسداء المشورة وتقديم المساعدة التقنية إلى الحكومة أسبوعيا لضمان كفاءة المساعدة الدولية المقدمة إلى هايتي، بسبل منها عقد اجتماعات تنسيقية بين رئيس الوزراء واللجنة المؤقتة لتعمير هايتي
    * Weekly provision of advice and technical assistance to the Government to ensure efficiency of international assistance to Haiti, including through coordination meetings between the Prime Minister and the Interim Haiti Reconstruction Commission UN :: إسداء المشورة وتقديم المساعدة التقنية إلى الحكومة أسبوعيا لضمان كفاءة المساعدة الدولية المقدمة إلى هايتي، بسبل منها عقد اجتماعات تنسيقية بين رئيس الوزراء واللجنة المؤقتة لإعادة إعمار هايتي
    Weekly provision of advice and technical assistance to the Government to ensure the efficiency of international assistance to Haiti, including through coordination meetings between the Prime Minister and the Interim Haiti Reconstruction Commission UN إسداء المشورة وتقديم المساعدة التقنية إلى الحكومة أسبوعيا لضمان كفاءة المساعدة الدولية المقدمة إلى هايتي، بسبل منها اجتماعات التنسيق المعقودة بين رئيس الوزراء واللجنة المؤقتة لإعادة تعمير هايتي
    * provision of advice and technical assistance to the Police Academy for the training of 1,200 national police cadets on child rights and protection UN :: تقديم المشورة والمساعدة التقنية إلى أكاديمية الشرطة لتدريب 200 1 طالب في الشرطة الوطنية في مجال حقوق الطفل وحمايته
    provision of advice and technical assistance to the Transitional Federal Government on the establishment of the national security force and Somali police force UN :: تقديم المشورة والمساعدة التقنية إلى الحكومة الاتحادية الانتقالية بشأن إنشاء قوة أمنية وطنية وقوة شرطة صومالية
    :: provision of advice and technical assistance to the Government on the implementation of the National Action Plan for the Women of Afghanistan and on monitoring gender mainstreaming in the implementation of the Afghanistan National Development Strategy UN :: إسداء المشورة وتوفير المساعدة التقنية إلى الحكومة في ما يتعلق بتنفيذ خطة العمل الوطنية للمرأة في أفغانستان وبرصد تعميم مراعاة المنظور الجنساني في سياق تنفيذ استراتيجية التنمية الوطنية لأفغانستان
    :: provision of advice and technical assistance to the Libyan police on planning and implementing the election security plan UN :: إسداء المشورة والمساعدة التقنية إلى الشرطة الليبية حول تخطيط وتنفيذ الخطة الأمنية للانتخابات
    :: Weekly provision of advice and technical assistance to the Government to ensure the efficiency of international assistance to Haiti, including through coordination meetings between the Prime Minister and the interim Haitian Reconstruction Commission UN :: إسداء المشورة وتقديم المساعدة التقنية إلى الحكومة أسبوعيا لكفالة كفاءة المساعدة الدولية المقدمة إلى هايتي، بسبل منها تنسيق اجتماعات بين رئيس الوزراء واللجنة المؤقتة لتعمير هايتي
    :: provision of advice and technical assistance to the Government, in cooperation with UNDP, through mentoring, discussion sessions and training to establish and provide support to a Government treaty reporting mechanism led by the Ministry for Foreign Affairs UN :: إسداء المشورة وتقديم المساعدة التقنية إلى الحكومة، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، عن طريق التوجيه وجلسات المناقشة والتدريب، من أجل وضع ودعم آلية حكومية لتقديم التقارير بموجب المعاهدات تقودها وزارة الشؤون الخارجية
    :: Weekly provision of advice and technical assistance to the Government to implement the Plan of Action for National Recovery and Development, assess the availability of funds and project activities and evaluate humanitarian and development needs, including through meetings with the Minister of Planning and External Cooperation, the Minister of Interior and officials from both Ministries UN :: إسداء المشورة وتقديم المساعدة التقنية إلى الحكومة أسبوعيا من أجل تنفيذ خطة العمل للإنعاش والتنمية على الصعيد الوطني، وتقييم مدى توافر الأموال وأنشطة المشاريع وتقييم الاحتياجات الإنسانية والإنمائية، بسبل منها عقد اجتماعات مع وزير التخطيط والتعاون الخارجي، ووزير الداخلية ومسؤولين من الوزارتين
    provision of advice and technical assistance to the Government, in cooperation with UNDP, through mentoring, discussion sessions and training to establish and provide support to a Government treaty reporting mechanism led by the Ministry of Foreign Affairs UN إسداء المشورة وتقديم المساعدة التقنية إلى الحكومة، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، عن طريق التوجيه وجلسات المناقشة والتدريب، من أجل وضع ودعم آلية حكومية لتقديم التقارير بموجب المعاهدات تقودها وزارة الخارجية
    Weekly provision of advice and technical assistance to the Government to implement the Plan of Action for National Recovery and Development, assess the availability of funds and project activities and evaluate humanitarian and development needs, including through meetings with the Minister of Planning and External Cooperation, the Minister of the Interior and officials from both Ministries UN إسداء المشورة وتقديم المساعدة التقنية إلى الحكومة أسبوعيا من أجل تنفيذ خطة العمل للإنعاش والتنمية على الصعيد الوطني، وتقييم مدى توافر الأموال وأنشطة المشاريع وتقييم الاحتياجات الإنسانية والإنمائية، بسبل منها عقد اجتماعات مع وزير التخطيط والتعاون الخارجي، ووزير الداخلية ومسؤولين من الوزارتين
    68. The Operation will assist in building the capacity of local government institutions through the provision of advice and technical assistance to the Government of the Sudan and civil society representatives, with a view to promoting an inclusive, transparent and accountable civil administration in accordance with the principles of good governance. UN 68 - وستقدم العملية المختلطة مساعدتها في بناء قدرات مؤسسات الحكم المحلي من خلال إسداء المشورة وتقديم المساعدة التقنية إلى الحكومة السودانية وممثلي المجتمع المدني، وذلك من أجل تعزيز الإدارة المدنية القائمة على الشفافية والمساءلة بما يتفق مع مبادئ الحوكمة الرشيدة.
    56. The Operation will assist with the capacity-building of local government institutions through the provision of advice and technical assistance to the Government of the Sudan and civil society representatives, with a view to promoting an inclusive, transparent and accountable civil administration in accordance with the principles of good governance. UN 56 - وستقدم العملية المختلطة مساعدتها في بناء قدرات مؤسسات الحكم المحلي من خلال إسداء المشورة وتقديم المساعدة التقنية إلى الحكومة السودانية وممثلي المجتمع المدني، بغية تعزيز الإدارة المدنية والشاملة القائمة على الشفافية والمساءلة بما يتفق مع مبادئ الحوكمة الرشيدة.
    The integrated programme approach has also facilitated a continuity and better integration between activities to support Member States in their development of standards and norms, the development of studies and technical assistance tools to implement such normative framework as well as the provision of advice and technical assistance to Member States. UN كما أدى النهج البرنامجي المتكامل إلى تيسير استمرارية الأنشطة الرامية إلى دعم الدول الأعضاء في قيامها بوضع المعايير والقواعد وتحسين التكامل بين تلك الأنشطة، وإعداد الدراسات وتقديم أدوات المساعدة التقنية اللازمة لتنفيذ هذا الإطار المعياري، فضلا عن إسداء المشورة وتقديم المساعدة التقنية إلى الدول الأعضاء.
    provision of advice and technical assistance to the Police Academy for the training of 1,200 national police cadets on child rights and protection UN تقديم المشورة والمساعدة التقنية إلى أكاديمية الشرطة من أجل تدريب 200 1 من طلبة الشرطة الوطنية في مجال حقوق الطفل وحمايته
    provision of advice and technical assistance to Parliament through two thematic meetings of parliamentarians, donors, national and international NGOs and United Nations agencies, funds and programmes to foster dialogue on State reforms and public policies UN تقديم المشورة والمساعدة التقنية إلى البرلمان عبر اجتماعين مواضيعيين للبرلمانيين والجهات المانحة والمنظمات غير الحكومية الوطنية والدولية ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها، عن موضوع تعزيز الحوار بشأن الإصلاحات في الدولة والسياسات العامة
    :: provision of advice and technical assistance to Parliament through two thematic meetings of parliamentarians, donors, national and international non-governmental organizations and United Nations agencies, funds and programmes to foster dialogue on State reforms and public policies UN :: تقديم المشورة والمساعدة التقنية إلى البرلمان من خلال اجتماعين للبرلمانيين والجهات المانحة والمنظمات غير الحكومية الوطنية والدولية ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها، عن موضوع تعزيز الحوار بشأن الإصلاحات في الدولة والسياسات العامة
    6. Encourages the Mission to continue to consult with the United Nations Development Programme regarding the provision of advice and technical assistance to all relevant electoral bodies, and urges the Secretary-General to provide, as soon as possible, recommendations for United Nations assistance for the legislative election process; UN ٦ - يشجع البعثة على أن تواصل التشاور مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، بشأن تقديم المشورة والمساعدة التقنية إلى جميع الهيئات الانتخابية ذات الصلة، ويحث اﻷمين العام على أن يقــدم، في أقرب وقت ممكن، توصيات بشأن مساعدة اﻷمم المتحدة في عملية الانتخابات التشريعية؛
    provision of advice and technical assistance to the Transitional Federal Government/security institutions on implementation of disarmament, demobilization and reintegration and security sector reform programmes UN :: تقديم المشورة والمساعدة التقنية إلى الحكومة الاتحادية الانتقالية/المؤسسات الأمنية بشأن تنفيذ برامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج وإصلاح قطاع الأمن
    :: provision of advice and technical assistance to the Government of Afghanistan on the implementation of the National Action Plan for the Women of Afghanistan and on the monitoring of gender mainstreaming in the implementation of the Afghanistan National Development Strategy UN :: إسداء المشورة وتوفير المساعدة التقنية إلى حكومة أفغانستان فيما يتعلق بتنفيذ خطة العمل الوطنية للمرأة في أفغانستان ورصد تعميم مراعاة المنظور الجنساني في سياق تنفيذ الاستراتيجية الإنمائية الوطنية الأفغانية
    :: provision of advice and technical assistance to the Government of Afghanistan on the implementation of the national action plan for the women of Afghanistan and on the monitoring of gender mainstreaming in the implementation of the Afghanistan national development strategy UN :: إسداء المشورة وتوفير المساعدة التقنية إلى حكومة أفغانستان فيما يتعلق بتنفيذ خطة العمل الوطنية للمرأة في أفغانستان ورصد تعميم مراعاة المنظور الجنساني في سياق تنفيذ الاستراتيجية الإنمائية الوطنية الأفغانية
    provision of advice and technical assistance to the Government and the Office of the Provedor for Human Rights and Justice, in cooperation with UNDP, with regard to the universal periodic review and treaty body reporting mechanisms UN إسداء المشورة والمساعدة التقنية إلى الحكومة ومكتب نعم أسدت البعثة المشورة والتوجيه لمكتب أمين حقوق الإنسان أمين حقوق الإنسان والعدالة، بالتعاون مع برنامج والعدالة في رصد قضايا حقوق الإنسان والإبلاغ عنها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more