"provision of assistance and cooperation" - Translation from English to Arabic

    • لتقديم المساعدة والتعاون
        
    • تقديم المساعدة والتعاون
        
    • توفير المساعدة والتعاون
        
    • لتوفير المساعدة والتعاون
        
    Biennial item: How to strengthen implementation of Article VII, including consideration of detailed procedures and mechanisms for the provision of assistance and cooperation by States Parties UN البند المطروح مرة كل سنتين: كيفية تعزيز تنفيذ المادة السابعة، بما في ذلك النظر في الإجراءات والآليات المفصلة لتقديم المساعدة والتعاون من جانب الدول الأطراف
    Biennial item: how to strengthen implementation of Article VII, including consideration of detailed procedures and mechanisms for the provision of assistance and cooperation by States Parties UN البند المطروح مرة كل سنتين: كيفية تعزيز المادة السابعة، بما في ذلك النظر في الإجراءات والآليات المفصّلة لتقديم المساعدة والتعاون من جانب الدول الأطراف
    Previous agreements and understandings under the Convention relevant to strengthening the implementation of Article VII, including consideration of detailed procedures and mechanisms for the provision of assistance and cooperation by States Parties. UN الاتفاقات والتفاهمات السابقة المبرمة في إطار الاتفاقية بشأن تعزيز تنفيذ المادة السابعة، بما في ذلك النظر في الإجراءات والآليات المفصلة لتقديم المساعدة والتعاون من جانب الدول الأطراف
    Biennial item: how to strengthen implementation of Article VII, including consideration of detailed procedures and mechanisms for the provision of assistance and cooperation by States Parties UN البند المطروح مرة كل سنتين: كيفية تعزيز تنفيذ المادة السابعة، بما في ذلك النظر في وضع إجراءات وآليات مفصلة من أجل تقديم المساعدة والتعاون من جانب الدول الأطراف
    440. Coherence in the provision of assistance and cooperation. The Review Conference recommended that coherence in the provision of assistance and cooperation be promoted, both by individual Governments and through international mechanisms. UN 440 - الاتساق في تقديم المساعدة والتعاون - أوصى المؤتمر الاستعراضي بالعمل على تحقيق الاتساق في تقديم المساعدة والتعاون، سواء من جانب فرادى الحكومات أو من خلال الآليات الدولية.
    The compilation was commended as a valuable tool to identify areas where assistance was available and areas where more focused effort and policy coherence in the provision of assistance and cooperation was needed. UN وأشيد بهذه المجموعة بوصفها أداة قيمة لتحديد المجالات التي توجد فيها مساعدة متاحة والمجالات التي تحتاج إلى المزيد من الجهود المركزة والاتساق في السياسات في تقديم المساعدة والتعاون.
    It was suggested that the compilation was a valuable tool that offered insights into the areas where assistance was available and areas where more focused effort was needed, which could also be useful in promoting policy coherence in the provision of assistance and cooperation. UN وارتُئي أن تجميع البيانات هو أداة قيمة توفر نظرات ثاقبة في المجالات المتاح فيها المساعدة، والمجالات التي ثمة حاجة إلى بذل جهود مركزة فيها، وهو ما قد يكون مفيدا أيضا في تشجيع الاتساق في سياسات توفير المساعدة والتعاون.
    D. How to strengthen implementation of Article VII, including consideration of detailed procedures and mechanisms for the provision of assistance and cooperation by States Parties UN دال- كيفية تعزيز تنفيذ المادة السابعة، بما في ذلك النظر في الإجراءات والآليات التفصيلية لتوفير المساعدة والتعاون من جانب الدول الأطراف
    10. Biennial item: How to strengthen implementation of Article VII, including consideration of detailed procedures and mechanisms for the provision of assistance and cooperation by States Parties UN 10- البند المطروح مرة كل سنتين: كيفية تعزيز تنفيذ المادة السابعة، بما في ذلك النظر في الإجراءات والآليات المفصلة لتقديم المساعدة والتعاون من جانب الدول الأطراف
    Previous agreements and understandings under the Convention relevant to strengthening the implementation of Article VII, including consideration of detailed procedures and mechanisms for the provision of assistance and cooperation by States Parties. Submitted by the Implementation Support Unit UN الاتفاقات والتفاهمات السابقة المبرمة في إطار الاتفاقية بـشأن تعزيـز تنفيذ المادة السابعة، بما في ذلك النظر في الإجراءات والآليات المفصلة لتقديم المساعدة والتعاون من جانب الدول الأطراف. مقدمة من وحدة دعم التنفيذ
    The Seventh Review Conference decided that in 2014 and 2015 States Parties will consider how to strengthen implementation of Article VII, including consideration of detailed procedures and mechanisms for the provision of assistance and cooperation by States Parties. UN قرر المؤتمر الاستعراضي السابع أن تنظر الدول الأطراف في عامي 2014 و2015 في كيفية تعزيز تنفيذ المادة السابعة، بما في ذلك النظر في الإجراءات والآليات المفصّلة لتقديم المساعدة والتعاون مع جانب الدول الأطراف.
    The Seventh Review Conference decided that in 2014 and 2015 States Parties will consider how to strengthen implementation of Article VII, including consideration of detailed procedures and mechanisms for the provision of assistance and cooperation by States Parties. UN قرّر المؤتمر الاستعراضي السابع أن الدول الأعضاء في عامي 2014 و2015 ستنظر في كيفية تعزيز تنفيذ المادة السابعة، بما في ذلك النظر في الإجراءات والآليات المفصلة لتقديم المساعدة والتعاون من جانب الدول الأطراف.
    (b) How to strengthen implementation of Article VII, including consideration of detailed procedures and mechanisms for the provision of assistance and cooperation by States Parties (2014 and 2015). UN (ب) كيفية تعزيز تنفيذ المادة السابعة، بما في ذلك النظر في الإجراءات والآليات المفصلة لتقديم المساعدة والتعاون من جانب الدول الأطراف (2014 و2015).
    (b) How to strengthen implementation of Article VII, including consideration of detailed procedures and mechanisms for the provision of assistance and cooperation by States Parties (2014 and 2015). UN (ب) كيفية تعزيز تنفيذ المادة السابعة، بما في ذلك النظر في الإجراءات والآليات المفصلة لتقديم المساعدة والتعاون من جانب الدول الأطراف (2014 و2015).
    (b) How to strengthen implementation of Article VII, including consideration of detailed procedures and mechanisms for the provision of assistance and cooperation by States Parties (2014 and 2015). UN (ب) كيفية تعزيز تنفيذ المادة السابعة، بما في ذلك النظر في الإجراءات والآليات المفصلة لتقديم المساعدة والتعاون من جانب الدول الأطراف (2014 و2015).
    Standing agenda item: Strengthening national implementation (agenda item 9) Biennial item: How to strengthen implementation of Article VII, including consideration of detailed procedures and mechanisms for the provision of assistance and cooperation by States Parties UN البند المطروح مرة كل سنتين: كيفية تعزيز تنفيذ المادة السابعة، بما في ذلك النظر في إجراءات وآليات مفصلة للسبل التي يمكن بها للدول الأطراف تقديم المساعدة والتعاون (البند 10 من جدول الأعمال)
    8. Biennial item: how to strengthen implementation of Article VII, including consideration of detailed procedures and mechanisms for the provision of assistance and cooperation by States Parties UN 8- البند المطروح مرة كل سنتين: كيفية تعزيز تنفيذ المادة السابعة، بما في ذلك النظر في وضع إجراءات وآليات مفصلة من أجل تقديم المساعدة والتعاون من جانب الدول الأطراف
    How to strengthen implementation of Article VII, including consideration of detailed procedures and mechanisms for the provision of assistance and cooperation by States Parties (agenda item 8) Tue UN كيفية تعزيز تنفيذ المادة السابعة، بما في ذلك النظر في إجراءات وآليات مفصلة للسبل التي يمكن بها للدول الأطراف تقديم المساعدة والتعاون (البند 8 من جدول الأعمال)
    The provision of assistance and cooperation could not be imposed on one particular party to a conflict, and he emphasized that the expressions " when appropriate " , " as soon as feasible " , " where feasible " and " in a position to do so " in the protocol were subject to evaluation by the State party requested to provide assistance or perform activities related to explosive remnants of war in post-conflict situations. UN وأضاف إنه لا يمكن فرض تقديم المساعدة والتعاون على طرفٍ بعينه في أي نزاع، مؤكداً أن العبارات الواردة في البروتوكول مثل " عند الاقتضاء " و " في أقرب فرصة ممكنة " و " عند الإمكان " و " في وضع يسمح لها بذلك " تخضع لتقدير الدولة الطرف التي طلب إليها تقديم المساعدة أو تنفيذ أنشطة تتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب في حالات ما بعد النـزاع.
    35. The multilateral agreements are, in turn, buttressed by a significant number of bilateral agreements regulating the provision of assistance and cooperation among States, primarily, although not exclusively, in Europe (see E/CN.4/590/Add.2). UN 35 - تتلقى الاتفاقات المتعددة الأطراف بدورها الدعم من عدد كبير من الاتفاقات الثنائية المنظمة لمسائل تقديم المساعدة والتعاون فيما بين الدول، وذلك أساسا، وإن لم يكن حصرا، في أوروبا (انظر E/CN.4/590/Add.2)().
    States Parties noted the value of continuing and expanding their use of the database, and using it to reconcile supply and demand for technical assistance, and improving the provision of assistance and cooperation by detailing needs and identifying capacity gaps. UN وأشارت الدول الأطراف إلى أهمية مواصلة الانتفاع بقاعدة البيانات وتوسيع نطاق هذا الانتفاع، واستخدام قاعدة البيانات للتوفيق بين العرض والطلب في مجال المساعدة التقنية، وتحسين توفير المساعدة والتعاون من خلال تفصيل الاحتياجات وتحديد الثغرات القائمة فيما يتعلق بالقدرة.
    IV. How to strengthen implementation of Article VII, including consideration of detailed procedures and mechanisms for the provision of assistance and cooperation by States Parties UN رابعاً- كيفية تعزيز تنفيذ المادة السابعة، بما في ذلك النظر في الإجراءات والآليات التفصيلية لتوفير المساعدة والتعاون من جانب الدول الأطراف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more