"provision of medical support" - Translation from English to Arabic

    • توفير الدعم الطبي
        
    • لتوفير الدعم الطبي
        
    • تقديم الدعم الطبي
        
    - provision of medical support in some sectors in Liberia depends on medical support from troop contributing countries (TCCs). UN :: يتوقف توفير الدعم الطبي في بعض قطاعات ليبريا على الدعم الطبي من البلدان المساهمة بالقوات.
    Additional programme elements, such as the establishment of an effective communications system or the provision of medical support to demining teams, are often best furnished through in-kind contributions. UN والعناصر البرنامجية اﻹضافية مثل إنشاء نظام فعﱠال للاتصالات أو توفير الدعم الطبي لفرق إزالة اﻷلغام، يمكن تجهيزها على أحسن وجه في أغلب اﻷحيان من خلال المساهمات العينية.
    Furthermore, the provision of medical support involves the negotiation and management of commercial contracts with civilian medical facilities and letters of assist with governments related to levels-III and IV hospitals both within and outside mission areas of operation. UN وعلاوة على ذلك، ينطوي توفير الدعم الطبي على إدارة والتفاوض بشأن العقود التجارية مع المرافق الطبية المدنية وطلبات التوريد مع الحكومات فيما يتصل بالمستشفيات من المستويين الثالث والرابع ضمن مناطق عمليات البعثات وخارجها.
    Given that the provision of medical support is critical to enabling an increased United Nations system presence in support of the affected countries, the requirements will be partly funded through the Trust Fund. UN وبالنظر إلى الأهمية الحاسمة لتوفير الدعم الطبي كي تتسنى زيادة وجود منظومة الأمم المتحدة دعماً للبلدان المتأثرة، سيتم تمويل الاحتياجات جزئياً من خلال الصندوق الاستئماني.
    These rescue efforts must include the provision of medical support and related assistance to meet the basic needs of those in distress with food, water, clothing, temporary shelter and basic sanitation. UN ولابد أن تشمل جهود الإنقاذ هذه تقديم الدعم الطبي وما يتصل بذلك من مساعدة لتلبية الاحتياجات الأساسية للمنكوبين من المأكل والمشرب والملبس والإيواء المؤقت والرعاية الصحية الأساسية.
    (b) Drugs. Drugs produced according to World Health Organization (WHO) standards and consumed in the provision of medical support in United Nations medical facilities; UN (ب) العقاقير - الأدوية المنتَجة وفقاً لمعايير منظمة الصحة العالمية والتي تستهلك في توفير الدعم الطبي في المرافق الطبية التابعة للأمم المتحدة؛
    (b) Drugs: Drugs produced according to World Health Organization (WHO) standards and consumed in the provision of medical support in United Nations medical facilities; UN (ب) العقاقير - الأدوية المنتَجة وفقا لمعايير منظمة الصحة العالمية التي تستهلك في توفير الدعم الطبي في المرافق الطبية التابعة للأمم المتحدة؛
    " (b) Drugs. Drugs produced according to World Health Organization (WHO) standards and consumed in the provision of medical support in United Nations medical facilities; UN " (ب) الأدوية: الأدوية المنتَجة وفقاً لمعايير منظمة الصحة العالمية والتي استُهلِكَت في توفير الدعم الطبي في المرافق الطبية للأمم المتحدة؛
    " (c) Medical supplies. Expendable supplies and minor equipment (identified by @ in appendices 2.1, 3.1, 4.1, 5 and 6) consumed in the provision of medical support in United Nations medical facilities; UN " (ج) اللوازم الطبية: المواد الاستهلاكية والمعدَّات الثانوية (المعرَّفة بالعلامة @ في التذييلات 2-1 و 3-1 و 4-1 و 5 و 6) التي استُهلِكَت لدى توفير الدعم الطبي في المرافق الطبية للأمم المتحدة؛
    (b) Drugs. Drugs produced according to the World Health Organization (WHO) standards and consumed in the provision of medical support in United Nations level 1, 2 or 3 medical facilities; UN (ب) العقاقير - الأدوية المنتَجة وفقاً لمعايير منظمة الصحة العالمية والتي استُهلِكَت في توفير الدعم الطبي في المرافق الطبية من المستوى 1 أو 2 أو 3 التابعة للأمم المتحدة؛
    (c) Medical supplies. Expendable supplies and minor equipment (identified by @) in appendices 2.1, 3.1, 4.1, 5 and 6 consumed in the provision of medical support in United Nations medical facilities; UN (ج) اللوازم الطبية - اللوازم الاستهلاكية والمعدَّات الثانوية (المعرَّفة بالحرف " أ " في التذييلات 2-1 و 3-1 و 4-1 و 5 و 6) التي تستهلك في توفير الدعم الطبي في المرافق الطبية التابعة للأمم المتحدة؛
    (b) Drugs: Drugs produced according to WHO standards and consumed in the provision of medical support in United Nations medical facilities; UN (ب) العقاقير - الأدوية المنتَجة وفقاً لمعايير منظمة الصحة العالمية والتي استُهلِكَت في توفير الدعم الطبي في المرافق الطبية التابعة للأمم المتحدة؛
    105. The division of responsibility in the provision of medical support in the field between the Medical Support Section of the Department of Field Support and the Medical Services Division of the Department of Management is under discussion, with a view to maximizing complementarity. UN 105 - وتجري حاليا مناقشة عملية تقسيم المسؤوليات في مجال توفير الدعم الطبي في الميدان بين قسم الدعم الطبي في إدارة الدعم الميداني وشعبة الخدمات الطبية في إدارة الشؤون الإدارية، بغرض التوصل إلى أقصى قدر من التكامل.
    (c) Medical supplies. Expendable supplies and minor equipment (identified by @) in appendices 2.1, 3.1, 4.1, 5 and 6 consumed in the provision of medical support in United Nations medical facilities; UN (ج) اللوازم الطبية - اللوازم الاستهلاكية والمعدات الثانوية (المعرَّفة بالحرف (أ) في التذييلات 2-1 و 3-1 و 4-1 و 5 و 6) التي تستهلك في توفير الدعم الطبي في المرافق الطبية التابعة للأمم المتحدة؛
    (b) Drugs: Drugs produced according to WHO standards and consumed in the provision of medical support in United Nations medical facilities; UN (ب) العقاقير - الأدوية المنتَجة وفقاً لمعايير منظمة الصحة العالمية والتي استُهلِكَت في توفير الدعم الطبي في المرافق الطبية التابعة للأمم المتحدة؛
    Operation and maintenance of 1 United Nations-owned level 1 clinic (N'Djamena) and 1 United Nations-owned level 1 clinic with surgical capability (in Abéché), for the provision of medical support to MINURCAT staff and to the staff members of the other United Nations agencies and the local civil population in emergency cases UN تشغيل وصيانة عيادة واحدة من المستوى 1 مملوكة للأمم المتحدة (انجامينا)، وعيادة واحدة من المستوى 1 مملوكة للأمم المتحدة وتجرى بها عمليات جراحية (في أبيشي)، من أجل توفير الدعم الطبي لموظفي البعثة، وموظفي وكالات الأمم المتحدة الأخرى، والسكان المدنيين المحليين في حالات الطوارئ
    " (d) Medical self-sustainment. The supply and resupply of drugs and medical supplies for the provision of medical support in United Nations medical facilities; UN " (د) الاكتفاء الذاتي في مجال العلاج الطبي: الإمداد، وإعادة الإمداد، بالأدوية واللوازم الطبية لتوفير الدعم الطبي في المرافق الطبية للأمم المتحدة؛
    " (a) Medical equipment. Accountable major equipment (identified by # in appendices 2.1, 3.1, 4.1, 5 and 6) for the provision of medical support in United Nations medical facilities; UN " (أ) المعدَّات الطبية: المعدَّات الرئيسية الخاضعة للجرد (المعرَّفة بالعلامة # في التذييلات 2-1 و 3-1 و 4-1 و5 و 6) لتوفير الدعم الطبي في المرافق الطبية للأمم المتحدة؛
    (a) Medical equipment. Accountable major equipment (identified by # in appendices 2.1, 3.1, 4.1, 5 and 6) for the provision of medical support in United Nations level 1, 2 or 3 medical facilities; UN (أ) المعدَّات الطبية - المعدَّات الرئيسية المحتَسبة (المعرَّفة بالحرف " ب " في التذييلات 2-1 و 3-1 و 4-1 و5 و 6) لتوفير الدعم الطبي في المرافق الطبية من المستوى 1 أو 2 أو 3 التابعة للأمم المتحدة؛
    19. UNSOA continued to be heavily engaged in the provision of medical support to contingent personnel. UN 19 - وواصلت البعثة المشاركة بقدر ضخم في تقديم الدعم الطبي لأفراد الوحدات.
    The provision of medical support also involves the negotiation and management of commercial contracts with civilian facilities and letters of assist with government-owned level 3 and 4 hospitals both within and outside mission areas of operation. UN ويشمل تقديم الدعم الطبي أيضا التفاوض بشأن العقود التجارية مع المرافق المدنية وطلبات التوريد مع المستشفيات الحكومية من المستويين الثالث والرابع داخل مناطق عمليات البعثات وخارجها، وإدارة هذه العقود والطلبات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more