"provision of scientific advice" - Translation from English to Arabic

    • تقديم المشورة العلمية
        
    • بإسداء المشورة العلمية
        
    • إسداء المشورة العلمية
        
    • المشورة العلمية التي
        
    • لتقديم المشورة العلمية
        
    • مشورة علمية
        
    • توفير المشورة العلمية
        
    • المشورة العملية
        
    • لإسداء المشورة العلمية
        
    The global observing systems and related environmental data-collection efforts should be supported since, without adequate data on status and trends, the provision of scientific advice could be seriously hampered. UN وينبغي دعم نظم المراقبـة العالمية وما يتصل بها من جهود جمع البيانات البيئية، فعدم توفر البيانات عن الحالة والاتجاهات قد يعرقل بشكل خطير تقديم المشورة العلمية.
    Considering the recommendations made by the AGSA toward an integrated scenario for the provision of scientific advice to the UNCCD, UN وإذ يضع في اعتباره توصيات الفريق المعني بخيارات المشورة العلمية، التي يتناول فيها صيغة متكاملة لسيناريو تقديم المشورة العلمية في إطار الاتفاقية،
    Part B considers the provision of scientific advice and further guidance to assist in the national elaboration of annex I of the Convention; part C considers the review of methodologies for assessment of biological diversity; and part D emphasises the urgency of action needed on taxonomy. UN ويتعلق الجزء باء بإسداء المشورة العلمية وبإعطاء مزيد من التوجيهات للمساعدة في وضع تفاصيل العنصر الوطني من المرفق اﻷول للاتفاقية؛ ويتطرق الجزء جيم الى استعراض منهجيات تقييم التنوع البيولوجي؛ ويركز الجزء دال على مدى إلحاحية اﻹجراءات اللازم اتخاذها بشأن التصنيف.
    Support to the provision of scientific advice as instructed by the COP at its eleventh session UN دعم إسداء المشورة العلمية حسب توجيهات مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة
    III. Main outcomes of the work of the Ad Hoc Working Group to Further Discuss the Options for the provision of scientific advice, Focusing on Desertification/Land Degradation and Drought Issues UN ثالثًا - النتائج الرئيسية لعمل الفريق العامل المُخصص لإجراء المزيد من المُناقشات بشأن أفضل الخيارات لتقديم المشورة العلمية التي تُركّز على مشاكل التصحر / تدهور الأراضي والجفاف
    The CST, supported by the secretariat, will follow up on the outcomes of the Ad Hoc Working Group to Further Discuss the Options for the provision of scientific advice Focusing on Desertification/Land Degradation and Drought Issues. UN وستتابع لجنة العلم والتكنولوجيا، بدعم من الأمانة، نتائج أعمال الفريق العامل المُخصص لمواصلة مناقشة الخيارات المتعلقة بإسداء مشورة علمية تركز على قضايا التصحر وتدهور الأراضي والجفاف.
    II. provision of scientific advice under the United Nations Convention to Combat Desertification 5 - 21 3 UN ثانياً - تقديم المشورة العلمية في إطار اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر 5-21 4
    It was also discussed that the scope of the assessment should not be limited, but rather that work should be undertaken on different options for strengthening the provision of scientific advice to the Convention and related processes. UN كما نوقشت مسألة نطاق التقييم الواجب عدم الحدّ منه، بل ينبغي دراسة مختلف الخيارات لدعم تقديم المشورة العلمية إلى الاتفاقية والعمليات المتعلقة بها.
    II. provision of scientific advice under the United Nations Convention to Combat Desertification UN ثانياً - تقديم المشورة العلمية في إطار اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    It was mentioned, inter alia, that the scope of the assessment should not be limited, but rather that work should be undertaken on different options for strengthening the provision of scientific advice to the Convention and related processes. UN وأشير، في جملة أمور، إلى أن نطاق التقييم ينبغي ألا يكون محدوداً، وإنما ينبغي العمل على خيارات شتى لتعزيز عملية تقديم المشورة العلمية إلى الاتفاقية والعمليات المتعلقة بها.
    34. It was discussed that the scope of this assessment should not be limited, but rather that different possible options be worked on for strengthening the provision of scientific advice to the Convention and related processes: UN 34- ونوقشت مسألة ضرورة ألاّ يكون نطاق عملية التقييم محدوداً بل أن توضع خيارات مختلفة ممكنة لتعزيز تقديم المشورة العلمية لعملية الاتفاقية وما يتصل بها من عمليات:
    (a) Facilitating the provision of scientific advice and technical support to Parties, respecting the country-driven approach, including for: UN (أ) تيسير تقديم المشورة العلمية والدعم التقني إلى الأطراف، مع احترام النهج القطري، فيما يتعلق بمسائل منها ما يلي:
    In this respect, we take note of the decision of the Conference of the Parties to the Convention, at its tenth meeting, to establish an ad hoc working group, taking into account regional balance, to discuss specific options for the provision of scientific advice to its parties. UN وفي هذا الصدد، نحيط علماً بالقرار الذي اتخذه مؤتمر الأطراف في الاتفاقية في اجتماعه العاشر، بإنشاء فريق عامل مخصص لمناقشة خيارات محددة تتعلق بإسداء المشورة العلمية للأطراف في الاتفاقية، مع مراعاة التوازن الإقليمي.
    53. With regard to the science and policy interface, the Conference took note of the decision of the tenth session of the Conference of the Parties to the Convention to establish an ad hoc working group, taking into account regional balance, for the discussion of specific options for the provision of scientific advice to parties. UN 53 - وبخصوص ما بين العلوم والسياسات من تفاعل، أحاط المؤتمر علما بالقرار المتخذ في الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية بإنشاء فريق عامل مخصص لمناقشة خيارات محددة تتعلق بإسداء المشورة العلمية للأطراف.
    In this respect, we take note of the decision of the Conference of the Parties to the Convention at its tenth session, held in Changwon City, Republic of Korea, from 10 to 21 October 2011, to establish an ad hoc working group, taking into account regional balance, to discuss specific options for the provision of scientific advice to its parties. UN وفي هذا الصدد، نحيط علما بقرار مؤتمر أطراف الاتفاقية في دورته العاشرة التي عقدت في مدينة شانغوون، جمهورية كوريا في الفترة من 10 إلى 21 تشرين الأول/أكتوبر 2011 إنشاء فريق عامل مخصص لمناقشة خيارات محددة تتعلق بإسداء المشورة العلمية لأطراف الاتفاقية، يراعى فيه التوازن الإقليمي().
    The Committee might wish to consider how to bring forward the provision of scientific advice on this topic. UN وقد تود اللجنة النظر في سبل تناول مسألة إسداء المشورة العلمية بشأن هذا الموضوع.
    CST: Recommendations to the COP on the provision of scientific advice and information to support decision-making concerning UNCCD UN لجنة العلم والتكنولوجيا: تقديم توصيات إلى مؤتمر الأطراف بشأن إسداء المشورة العلمية وتقديم المعلومات لدعم صناعة القرار فيما يتعلق بالاتفاقية
    Conclusions and recommendations of the Ad Hoc Working Group to Further Discuss the Options for the provision of scientific advice Focusing on Desertification/Land Degradation and Drought Issues UN الاستنتاجات والتوصيات الصادرة عن الفريق العامل المُخصص لإجراء المزيد من المُناقشات بشأن أفضل الخيارات لتقديم المشورة العلمية التي ترُكز على مشاكل التصحُر / تدهور الأراضي والجفاف
    II. Activities of the Ad Hoc Working Group to Further Discuss the Options for the provision of scientific advice, Focusing on Desertification/Land Degradation and Drought Issues 14 - 17 7 UN ثانيًا - أنشطة الفريق العامل المخُصص لإجراء المزيد من المناقشات بشأن أفضل الخيارات لتقديم المشورة العلمية التي تُركّز على مشاكل التصحُر / تدهور الأراضي والجفاف.
    The reorganization of GESAMP as the inter-agency mechanism for the provision of scientific advice on the protection of the marine environment could result in its playing a major role in the GMA. UN ومن الممكن أن تؤدي إعادة تنظيم فريق الخبراء المشترك المعني بالنواحي العلمية للحماية البحرية، باعتباره الآلية المشتركة بين الوكالات لتقديم المشورة العلمية بشأن حماية البيئة البحرية، إلى قيام ذلك الفريق بدور رئيسي في التقييم البحري العالمي.
    It contains an overview of the provision of scientific advice under the Convention, of the assessment process and of four options that have been identified on how to organize international, interdisciplinary scientific advice. UN ويتضمن نظرة عامة عما أُسدي من المشورة العملية في إطار الاتفاقية، وعملية التقييم، والخيارات الأربعة التي حددت عن سبل تنظيم مشورة علمية دولية متعددة التخصصات.
    Another example of cooperation that was provided by one delegation was the ongoing collaboration in the provision of scientific advice between the Benguela Current Large Marine Ecosystem (BCLME) and the South East Atlantic Fisheries Organisation. UN ووفر أحد الوفود مثالا آخر للتعاون هو التعاون الجاري في توفير المشورة العلمية بين النظام الإيكولوجي البحري الكبير لتيار بنغيلا ومنظمة مصائد جنوب شرق المحيط الأطلسي.
    At COP 11, Parties will further consider options for the provision of scientific advice to the UNCCD process, which will be supported by the recommendations of the Ad Hoc Working Group to Further Discuss the Options for the provision of scientific advice Focusing on Desertification/Land Degradation and Drought Issues (AGSA) hat has worked during the biennium. UN وسينظر الأطراف كذلك، في أثناء الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف، في الخيارات المتاحة لإسداء المشورة العلمية لعملية الاتفاقية، بالاستناد إلى توصيات الفريق العامل المخصص لمواصلة مناقشة الخيارات المتعلقة بإسداء مشورة علمية تركز على قضايا التصحر/تدهور الأراضي والجفاف، الذي اضطلع بأعماله خلال فترة السنتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more