"provision under this heading" - Translation from English to Arabic

    • الاعتماد المدرج تحت هذا البند
        
    • الاعتماد المرصود تحت هذا البند
        
    • الاعتماد الوارد تحت هذا البند
        
    • المبلغ المدرج في إطار هذا البند
        
    • الاعتماد المرصود في إطار هذا البند
        
    • الاعتمادات الواردة في إطار هذا البند
        
    • المبلغ المدرج تحت هذا البند
        
    • رصد اعتماد تحت هذا البند
        
    • الاعتماد تحت هذا البند
        
    • الاعتماد المطلوب تحت هذا البند
        
    • الاعتماد في إطار هذا البند
        
    • الاعتماد المدرج في إطار هذا البند
        
    • المبلغ المخصص تحت هذا البند
        
    • المبلغ المعتمد تحت هذا البند
        
    • أدرج اعتماد تحت هذا البند
        
    However, the provision under this heading may increase as new projects are funded. UN إلا أن الاعتماد المدرج تحت هذا البند قد يرتفع مع تمويل مشاريع جديدة.
    provision under this heading includes riot supplies. UN ١٠٢ - يشمل الاعتماد المدرج تحت هذا البند لوازم مكافحة الشغب.
    However, the provision under this heading will increase as new projects are funded. UN بيد أن الاعتماد المرصود تحت هذا البند سيزداد مع بدء تمويل مشاريع جديدة.
    201. The provision under this heading is based on historical expenditure trends and deployment patterns in start-up missions. UN 201 - يستند الاعتماد الوارد تحت هذا البند إلى اتجاهات الإنفاق السابقة وأنماط النشر في البعثات المبتدئة.
    13. provision under this heading includes $59,000 for the refurbishment of engineering and other equipment that will be sent to the United Nations Logistics Base at Brindisi. UN ١٣ - يشمل المبلغ المدرج في إطار هذا البند مبلغ ٠٠٠ ٥٩ دولار لتجديد المعدات الهندسية وغيرها من المعدات التي سيتم نقلها إلى برينديزي.
    198. The provision under this heading includes requirements for the phased deployment of up to 43 temporary staff in the Mission by the end of the budget period. UN ١٩8 - يشمل الاعتماد المرصود في إطار هذا البند احتياجات النشر التدريجي لما يصل عدده إلى 43 موظفاً مؤقتاً في البعثة بحلول نهاية فترة الميزانية.
    120. The provision under this heading reflects requirements for the establishment of five United Nations level-I clinics in N'Djamena, Abéché, Iriba, Farchana and Goz Beïda. UN 120 - تشمل الاعتمادات الواردة في إطار هذا البند الاحتياجات المتعلقة بإنشاء 5 مستوصفات للأمم المتحدة من المستوى الأول في نجامينا وأبيشي وإيريبا وفرشانة وغوز بيدا.
    203. The provision under this heading reflects requirements aligned with the phased deployment of the Mission's uniformed and civilian personnel. UN ٢٠3 - يعكس الاعتماد المدرج تحت هذا البند الاحتياجات المتوائمة مع النشر التدريجي لأفراد البعثة النظاميين والمدنيين.
    147. The provision under this heading reflects requirements for the acquisition of binoculars and geographic positioning systems for United Nations police personnel. UN 147 - يجسد الاعتماد المدرج تحت هذا البند الاحتياجات لشراء مناظير مقرِّبة ونظم لتحديد المواقع الجغرافية لأفراد شرطة الأمم المتحدة.
    4. Communications. provision under this heading includes $25,000 per month for the use of satellite services. UN ٤ - الاتصالات - يشمل الاعتماد المدرج تحت هذا البند ٠٠٠ ٢٥ دولار شهريا لاستعمال خدمات السواتل.
    4. Communications. provision under this heading includes a monthly charge of $10,000 for the use of satellite services. UN ٤ - الاتصالات - يشمل الاعتماد المدرج تحت هذا البند رسما شهريا قدره ٠٠٠ ١٠ دولار لاستعمال خدمات السواتل.
    Included in the provision under this heading is an amount of $146,600 representing replacement cost for equipment transferred from the strategic deployment stocks. UN كما يشمل الاعتماد المرصود تحت هذا البند مبلغا قدره 600 146 دولار يمثل تكلفة استبدال المعدات المنقولة من المخزون الاحتياطي الاستراتيجي.
    Included in the provision under this heading is an amount of $326,100, representing the replacement cost for equipment transferred from the strategic deployment stocks. UN ويشمل الاعتماد المرصود تحت هذا البند مبلغا قدره 100 326 دولار يمثل تكلفة استبدال المعدات المنقولة من المخزون الاحتياطي الاستراتيجي. التكاليف الطبية
    Included in the provision under this heading is an amount of $2,800 representing replacement cost for sanitary equipment transferred from the strategic deployment stocks. UN ويشمل الاعتماد المرصود تحت هذا البند مبلغا قدره 800 2 دولار يمثل تكلفة استبدال معدات النظافة العامة المنقولة من المخزون الاحتياطي الاستراتيجي.
    18. Audit services. The provision under this heading covers one audit. UN ٨١ - خدمات مراجعة الحسابات - يغطي الاعتماد الوارد تحت هذا البند عملية واحدة لمراجعة الحسابات.
    19. Maintenance services. provision under this heading is based on the mission-specific rates indicated in section A of the present annex. UN ١٩ - خدمات الصيانة - يستند المبلغ المدرج في إطار هذا البند إلى المعدلات الخاصة بالبعثة المشار إليها في الفرع ألف من هذا المرفق.
    347. The provision under this heading reflects historical patterns of start-up missions. UN 347 - ويعكس الاعتماد المرصود في إطار هذا البند الأنماط التي كانت سائدة في البعثات السابقة عند بدء تشغيلها.
    107. The provision under this heading reflects requirements for mission subsistence and clothing allowances, travel costs and death and disability compensation for an average of 25 military liaison officers whose entitlements will be identical to those of military observers. UN 107 - تشمل الاعتمادات الواردة في إطار هذا البند احتياجات البعثة من بدلات الإقامة والملبس، وتكاليف السفر، وتعويضات الوفاة والعجز وذلك لعدد من ضباط الاتصال العسكري متوسطه 25 ضابطا يحصلون على استحقاقات مماثلة لتلك الممنوحة للمراقبين العسكريين.
    21.49 The provision under this heading of $4,200, reflecting a decrease of $6,900, relates to the services of a précis writer engaged on a contractual basis for a limited number of hours each month to service the meetings of the Committee. UN ١٢-٩٤ المبلغ المدرج تحت هذا البند وقدره ٢٠٠ ٤ دولار بما يعكس نقصانا قدره ٩٠٠ ٦ دولار، يتصل بالاستعانة بمدون محاضر موجزة على أساس تعاقدي لعدد محدود من الساعات كل شهر لخدمة اجتماعات اللجنة.
    provision under this heading covers the cost of shipping, packing charges, crating and dismantling equipment and sea freight to Pisa of all vehicles, generators, the satellite earth station and other equipment. UN رصد اعتماد تحت هذا البند لتغطية تكلفة الشحن ورسوم الرزم ومعدات الصندقة والفك والشحن البحري الى بيزا لجميع المركبات، والمولدات، والمحطة اﻷرضية للساتل ومعدات أخرى.
    However, the provision under this heading may increase as new projects are funded. UN غير أن الاعتماد تحت هذا البند قد يزداد مع تمويل مشاريع جديدة.
    9. Transport spare parts, repairs and maintenance. provision under this heading was made at the standard rate of $100 per vehicle per month for new vehicles. UN ٩ - قطع الغيار والتصليح والصيانة اللازمة للنقل - يستند الاعتماد المطلوب تحت هذا البند الى المعدل القياسي البالغ ١٠٠ دولار للمركبة الواحدة في الشهر بالنسبة للمركبات الجديدة.
    12. provision under this heading relates to contractual services for security ($8,300) and miscellaneous other services ($2,500). UN ١٢ - يتصل الاعتماد في إطار هذا البند بخدمات اﻷمن التعاقدية )٣٠٠ ٨ دولار( وبخدمات أخرى متنوعة )٥٠٠ ٢ دولار(.
    However, the provision under this heading will increase as new projects are funded. UN بيد أن الاعتماد المدرج في إطار هذا البند سيشهد زيادة عندما يتم تمويل مشاريع جديدة.
    4. Based on memoranda of understanding concluded with the troop-contributing countries, the provision under this heading reflects the implementation in MINURCA of the new procedures for reimbursement for contingent-owned equipment. UN ٤ - استنادا إلى مذكرات التفاهم المبرمة مع البلدان المساهمة بقوات، يمثل المبلغ المخصص تحت هذا البند تنفيذ اﻹجراءات الجديدة في البعثة لسداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات إلى هذه البلدان.
    35. provision under this heading was used to meet necessary expenditures for air operations in the mission area for the period from 1 October 1999 to 30 June 2000. UN 35 - استخدم المبلغ المعتمد تحت هذا البند لتلبية النفقات الضرورية للعمليات الجوية في منطقة البعثة في الفترة الممتدة من 1 تشرين الأول/أكتوبر 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000.
    provision under this heading is made for the cost of disinfectants and chemicals required for maintaining sanitation facilities as well as for normal cleaning purposes. UN ٥٩ - أدرج اعتماد تحت هذا البند لتكلفة المطهرات والكيماويات اللازمة لصيانة المرافق الصحية بالاضافة الى أغراض التنظيف العادية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more