In addition, revision of the provisional Staff Rules and abolishment of 14 administrative instructions and Secretary-General's bulletins | UN | بالإضافة إلى ذلك، جرى تنقيح النظام الإداري المؤقت للموظفين وإلغاء 14 من الأوامر الإدارية ونشرات الأمين العام |
provisional Staff Rules and amendments to the Staff Regulations | UN | النظام الإداري المؤقت للموظفين وتعديلات النظام الأساسي للموظفين |
The Secretary-General now submits the full text of those provisional Staff Rules to the Assembly for its consideration during the main part of its sixty-fourth session. | UN | ويقدم الأمين العام الآن إلى الجمعية العامة النص الكامل لذلك النظام الإداري المؤقت للموظفين لتنظر فيه خلال الجزء الرئيسي من دورتها الرابعة والستين. |
Regulation 12.3 The full text of provisional Staff Rules and amendments shall be reported annually to the Tribunal. | UN | يجري إبلاغ المحكمة سنويا بالنص الكامل للقواعد المؤقتة للنظام اﻹداري للموظفين بالتعديلات المؤقتة لتلك القواعد. |
1. Staff regulation 12.3 provides that the full text of provisional Staff Rules and amendments shall be reported annually to the General Assembly. | UN | ١ - ينص البند ١٢-٣ من النظام اﻷساسي للموظفين على موافاة الجمعية العامة بتقرير سنوي عن النص الكامل للقواعد المؤقتة للنظام اﻹداري للموظفين وللتعديلات على النظام اﻹداري للموظفين. |
The new contractual arrangements and provisional Staff Rules purported to cover staff " serving as one " , yet they contained significant exceptions. | UN | وأضاف أن الترتيبات التعاقدية الجديدة والنظام الإداري المؤقت للموظفين يهدفان إلى معاملة جميع الموظفين بالمثل، ومع ذلك، فهما يتضمنان استثناءات كبيرة. |
V. Structure and content of the provisional Staff Rules | UN | خامسا - هيكل ومضمون النظام الإداري المؤقت للموظفين |
The attached provisional Staff Rules shall be effective on the date of their issuance. | UN | ويسري النظام الإداري المؤقت للموظفين المرفق اعتبارا من تاريخ إصداره. |
The attached provisional Staff Rules shall be effective from 1 July 2009. | UN | ويسري النظام الإداري المؤقت للموظفين المرفق اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2009. |
III. Structure and content of the provisional Staff Rules | UN | ثالثا - هيكل النظام الإداري المؤقت للموظفين ومضمونه |
This is included in the provisional Staff Rules and in letters of appointment of fixed-term staff | UN | أدرج هذا في النظام الإداري المؤقت للموظفين وفي خطابات تعيين الموظفين بعقود محددة المدة |
provisional Staff Rules and amendments to the Staff Regulations | UN | النظام الإداري المؤقت للموظفين والتعديلات على النظام الأساسي للموظفين |
VII. provisional Staff Rules and amendments to the | UN | سابعا - النظام الإداري المؤقت للموظفين وتعديل النظام الإداري للموظفين |
Draft decision A/C.5/64/L.9: provisional Staff Rules | UN | مشروع المقرر A/C.5/64/L.9: النظام الإداري المؤقت للموظفين |
provisional Staff Rules | UN | النظام الإداري المؤقت للموظفين |
provisional Staff Rules | UN | النظام الإداري المؤقت للموظفين |
Regulation 12.3: The full text of provisional Staff Rules and amendments shall be reported annually to the General Assembly. | UN | البند ١٢/٣: توافى الجمعية العامة بتقرير سنوي عن النص الكامل للقواعد المؤقتة للنظام اﻹداري للموظفين وللتعديلات المؤقتة على قواعد النظام اﻹداري للموظفين. |
Regulation 12.3: The full text of provisional Staff Rules and amendments shall be reported annually to the General Assembly. Should the Assembly find that a provisional rule and/or amendment is inconsistent with the intent and purpose of the Regulations, it may direct that the rule and/or amendment be withdrawn or modified. | UN | البند ١٢/٣: يجري إبلاغ الجمعية العامة سنويا بالنص الكامل للقواعد المؤقتة للنظام اﻹداري للموظفين بالتعديــلات المؤقتة لتلك القواعد، وإذا وجدت الجمعية العامة أن القاعدة المؤقتة و/أو التعديل المؤقت لا يتفقان مع مقصد وغرض النظام اﻷساسي، جاز لها أن تأمر بسحب القاعدة و/أو التعديل أو تغييرهما. |
1. Staff Regulation 12.3 provides that the full text of provisional Staff Rules and amendments shall be reported annually to the General Assembly. | UN | ١ - ينص البند ١٢/٣ من النظام اﻷساسي للموظفين على موافاة الجمعية العامة بتقرير سنوي عن النص الكامل للقواعد المؤقتة للنظام اﻹداري للموظفين وللتعديلات على النظام اﻹداري للموظفين. |
and provisional Staff Rules | UN | والنظام الإداري المؤقت للموظفين |
The Advisory Committee recommended that the General Assembly should take note of the provisional Staff Rules set out in document ST/SGB/2009/7. | UN | وأوصت اللجنة الاستشارية بأنه ينبغي للجمعية العامة أن تحيط علما بالنظام الإداري المؤقت للموظفين المنصوص عليه في الوثيقة ST/SGB/2009/7. |
The full text of provisional Staff Rules and amendments shall be reported annually to the Assembly. | UN | ويجري سنويا إبلاغ النص الكامل للنظام الإداري المؤقت للموظفين وتعديلاته إلى الجمعية. |
Regulation 12.3 The full text of provisional Staff Rules and amendments shall be reported to the Assembly. | UN | يجري إبلاغ الجمعية سنويا بالنص الكامل للقواعد المؤقتة للنظام الإداري للموظفين والتعديلات المؤقتة لتلك القواعد. |