"provocateur" - English Arabic dictionary

    "provocateur" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    The Centre wants us to follow that 19-year-old super spy provocateur Open Subtitles المركز يريدنا ان نتابع الجاسوسة المثيرة للغرابة صاحبة الـ19 عاما
    Undercover operations can be carried out but in no case members of the police can act as agent provocateur. UN :: يمكن القيام بعمليات الشرطة السرية ولكن لا يجوز لأفراد الشرطة بأي حال العمل كعناصر استفزازية.
    If someone engages in provocative actions in space, others respond in a manner that is noticeable to the provocateur. UN فإذا شارك أحد في أعمال استبقاية في الفضاء، رد الآخرون بطريقة ملحوظة للمستفز.
    This shows clearly how brazenfaced burglar and heinous provocateur the US is. UN وهذا يبين بجلاء أيَّ لص صفيق وأي محرّض شنيع هي الولايات المتحدة.
    The full weight of a corrupt system brought to bear on me by its woefully inept agent provocateur. Open Subtitles الوزن الكلي لنظام فاسد أُنيخ علي عاتقي بواسطة محققه عديم الكفاءة
    [narrator] Unpacking this egregious event will take some time, but an excellent place to begin our saga is with Samantha White, a junior media studies major and local provocateur. Open Subtitles من أرسل ذلك الزنجي إلى كرسيّي هو أحمق. كلّكم تعلمون أنني لا أقصّ للمثليين.
    Your Honor, this joker is an anti-Semitic provocateur. Open Subtitles حضرة القاضي هذا المهرج الذي امامك هو عنصري معاد للساميه
    I'm the one who almost made it out of Agent provocateur without giggling. Open Subtitles وأنا التي كنت على وشك الخروج من كتب وكيل إستفزازي من دون الضحك.
    Well, like it or not, your stunt branded me a provocateur, so I'm embracing it. Open Subtitles شئت ام ابيت ، حيلتك قد اثارتني ولذلك انا اريدها
    It's a handy way to finance an agent provocateur. Open Subtitles إنها إحدى أشكال التمويل لعملاء الاستفزاز
    This shows clearly how brazenfaced burglar and heinous provocateur the US is. UN This shows clearly how brazenfaced burglar and heinous provocateur the US is.
    Although Canada and the European Union were sponsors, the United States of America was the mastermind and main provocateur. UN ورغم أن كندا والاتحاد الأوروبي من بين مقدّمي مشروع القرار، تُعتَبر الولايات المتحدة الأمريكية هي العقل المدبِّر والمحرّض الرئيسي.
    The United States is mistaken if it thinks it can conceal the provocateur by such a shabby plot in this age of civilization, shift the blame on to somebody and fish in troubled waters. UN والولايات المتحدة على خطأ إذ تعتقد أن بإمكانها بهذه الخطة الركيلة إخفاء وجه المستفز في عصر المتمدن هذا وتحويل اللوم إلى جهة أخرى والصيد في الماء العكر.
    In the 1920s and 1930s the Chief Clerk of that Court was said to have made his way about the capitals of Europe as a kind of agent provocateur, talking up border disputes that the Court could adjudicate. UN فقد قيل في العشرينات والثلاثينات إن رئيس كتبة تلك المحكمة كان يجوب أرجاء العواصم الأوروبية كداعية تهييج، مثيرا النزاعات الحدودية التي يمكن للمحكمة أن تفصل فيها.
    so you have to get out of bed, drink wine, get in the shower, shave everything, dig out some Agent provocateur business - suspender belt, the whole bit - and wait by the door until the buzzer goes? Open Subtitles لذا سيكون عليك الإبتعاد عن سريرك وشرب النبيذ, والإستحمام تقومين بحلق كُل شعرك وتخرجين الاشياء المانعة مثل رباط الجورب وما شابه
    I give you my credit card and you go crazy at Agent provocateur. Open Subtitles أعطيك بطاقتي الإئتمانية لتشتري من "ايجينت بروفيكتور".
    For years, I tried to infiltrate an agent... into the Underground... until it hit me... in order to pass undetected into their midst... in order to be trusted by them... my provocateur would have to think like them... and would have to feel like them. Open Subtitles لسنين حاولت أن أزرع عميل. فى العالم السفلى... حتى وجدته...
    Pay him no attention, Gemma, he's a provocateur. Open Subtitles لا تعيريه أي إنتباه، جيما، إنه "بروفكتور" مستفز.
    Is that pole artist wearing my Agent provocateur corset? Open Subtitles هل الفنانة الرئيسية هي من ترتدي مشدي؟
    Maybe she was there as an agent provocateur. Open Subtitles ربما كانت متواجدة هناك كعنصر استفزازي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more