"public and international" - Translation from English to Arabic

    • العامة والدولية
        
    • العام والدولي
        
    • والعامة والدولية
        
    The meeting was organized by the Liechtenstein Institute on SelfDetermination at Princeton University's Woodrow Wilson School of Public and International Affairs. UN وقام بتنظيم الندوة معهد ليختنشتاين لتقرير المصير التابع لكلية وودرو ويلسون للشؤون العامة والدولية بجامعة برنستون.
    The Council believes that these steps are essential to ensure Public and International confidence in Sierra Leone's democratic process. UN ويؤمن المجلس بأن هذه الخطوات أساسية لكفالة الثقة العامة والدولية في العملية الديمقراطية لسيراليون.
    Presentations will be made by Professor Paul Krugman, School of Public and International Affairs, Princeton University; and Professor Jagdish Bhagwati, Arthur Lehman Professor of Economics, Columbia University. UN وسيقدم عرضا كل من الأستاذ بول كروجمن، كلية الشؤون العامة والدولية بجامعة برينستون والأستاذ جاكديش باغواتي، أستاذ أرثر ليمن للعلوم الاقتصادية بجامعة كولومبيا.
    Presentations will be made by Professor Paul Krugman, School of Public and International Affairs, Princeton University; and Professor Jagdish Bhagwati, Arthur Lehman Professor of Economics, Columbia University. UN وسيقدم عرضا كل من الأستاذ بول كروجمن، كلية الشؤون العامة والدولية بجامعة برينستون والأستاذ جاكديش باغواتي، أستاذ أرثر ليمن للعلوم الاقتصادية بجامعة كولومبيا.
    The Government also attached great importance to the dissemination of the best practices for improving living conditions and had established in 1975 a biennial prize in the amount of US$ 400,000 which helped to enhance Public and International awareness of housing and human settlement issues. UN وقال إن الحكومة تولي أهمية كبرى أيضاً لنشر أفضل الممارسات التي تؤدي إلى تحسين أحوال المعيشة وأنشأت في عام 1975 جائزة تقدَّم كل سنتين بمبلغ 000 400 دولار تساعد على إذكاء الوعي العام والدولي بمسائل الإسكان والمستوطنات البشرية.
    The Government of the Republic of Tajikistan appeals to the Governments of friendly foreign countries and Public and International organizations to respond to the misfortunes that have befallen our Republic and provide all possible assistance in eliminating the consequences of the natural disasters. UN إن حكومة جمهورية طاجيكستان تناشد حكومات البلدان الصديقة واﻷجنبية والمنظمات العامة والدولية الاستجابة الى النكبات التي لحقت بجمهوريتنا، وتقديم كل المساعدة الممكنة ﻹزالة آثار الكوارث الطبيعية.
    It was also briefed by Frank von Hippel, Professor of Public and International Affairs at Princeton University, on the subject of global stocks of fissile material. UN كما استمع إلى إحاطة من فرانك فون هيبل، أستاذ الشؤون العامة والدولية بجامعة برينستون، عن موضوع المخزونات العالمية للمواد الانشطارية.
    Beginning in 1995, SERNAM established a strategy of building alliances through two areas: first, the promotion of coordinated action among Public and International bodies for the benefit of rural women, and, second, the creation of opportunities for dialogue on that topic between State bodies and civil society, with the aim of designing policies jointly and monitoring and implementing them. UN وقد أنشأت اﻹدارة الوطنية لشؤون المرأة، منذ عام ٥٩٩١، استراتيجية لبناء اﻷحلاف من خلال مجالين؛ اﻷول، تعزيز العمل المنسق بين الهيئات العامة والدولية لصالح المرأة الريفية؛ والثاني، تهيئة فرص للحوار حول هذا الموضوع بين هيئات الدولة والمجتمع المدني، بهدف الاشتراك في رسم السياسات ورصدها وتنفيذها.
    Woodrow Wilson School of Public and International Affairs, Princeton University (MA, Public Affairs), 1950-1955 UN كلية وودرو ويلسون للشؤون العامة والدولية بجامعة برينستون )ماجستيــر فــي الشــؤون العامة(، ١٩٥٠-١٩٥٥
    The Liechtenstein initiative was currently being developed through the research programme established at Princeton University's Woodrow Wilson School of Public and International Affairs with a grant given by the Principality in commemoration of the fiftieth anniversary of the United Nations. UN ٧ - واستطردت تقول إنه يجري حاليا تطوير مبارة ليختنشتاين من خلال برنامج للبحوث أنشئ في مدرسة وودرو ويلسون للشؤون العامة والدولية التابعة لجامعة برنستون بمنحة مقدمة من اﻹمارة بمناسبة ذكرى مرور خمسين عاما على إنشاء اﻷمم المتحدة.
    Her country had given a grant to Princeton University's Woodrow Wilson School of Public and International Affairs to establish a research programme on self-determination. UN ٤ - ومضت تقول إن بلدها قدم منحة الى كلية وودرو ويلسون للشؤون العامة والدولية التابعة لجامعة برنستون للقيام ببرنامج بحثي عن حق تقرير المصير.
    1983 Princeton University (Woodrow Wilson School of Public and International Affairs), Princeton, New Jersey, USA: UN ٣٨٩١ جامعة برنستون )كلية وودرو ويلسن للشؤون العامة والدولية( برنستون، نيو جرسي، الولايات المتحدة اﻷمريكية:
    For this purpose, a research programme has been established at the Woodrow Wilson School of Public and International Affairs at Princeton University, in the United States, whose mandate includes research, teaching, publishing, and organization of conferences and other events on practical and theoretical aspects and effects of autonomy efforts and self-determination. UN ولهذا الغرض، أقيم برنامج بحوث في معهد وودرو ويلسون للعلاقات العامة والدولية في جامعة برينستون في الولايات المتحدة، تشمل المهمة المسندة إليه البحث والتدريس والنشر وتنظيم مؤتمرات وأنشطة أخرى تتعلق بالجوانب العملية والنظرية لمساعي الحكم الذاتي وتقرير المصير وآثارها.
    Angus Deaton, Dwight D. Eisenhower Professor of Economics and International Affairs at the Woodrow Wilson School of Public and International Affairs and the Economics Department at Princeton University, lectured on 16 June 2014. UN وألقى أنغوس ديتون، أستاذ كرسي دوايت د. أيزنهاور في الاقتصاد والشؤون الدولية بكلية وودرو ويلسون للشؤون العامة والدولية وقسم العلوم الاقتصادية بجامعة برنستون، محاضرة في 16 حزيران/يونيه 2014.
    1969 Visiting Professor of Public and International affairs, Woodrow Wilson School of Public and International Affairs, Princeton University (taught course in comparative civil rights). UN ١٩٦٩ أستاذ زائر لمادة الشؤون العامة والدولية بكلية وودرو ويلسون للشؤون العامة والدولية في جامعة برينستون )درس مادة الحقوق المدنية المقارنة(.
    155. In accordance with data from the Directorate of Public and International Relations of ERT SA, the presence of women in State channels in 1994 is as follows: out of a total of 3,493 employees, women accounted for 34 per cent. UN ٥٥١ - وحسب البيانات التي قدمتها مديرية العلاقات العامة والدولية في هيئــة الاذاعة والتلفزة اليونانية، كان عدد النساء في المحطات التابعة للدولة في عام ٤٩٩١ على النحو اﻵتي: بلغت نسبة النساء ٤٣ في المائة من مجموع عدد العاملين البالغ ٣٩٤ ٣ عاملا.
    The Liechtenstein Institute on Self-Determination (LISD) at Princeton University's Woodrow Wilson School of Public and International Affairs convened the colloquium, " Creating Stability and Prosperity in Afghanistan and the Region, " on 26-29 October 2006 in Vienna, Austria. UN عقد معهد ليختنشتاين لتقرير المصير التابع لكلية وودرو ويلسون للشؤون العامة والدولية بجامعة برنستون ندوة ' ' بناء الاستقرار والازدهار في أفغانستان والمنطقة`` في الفترة من 26 إلى 29 تشرين الأول/أكتوبر 2006 في فيينا، النمسا.
    Within the framework of the Control Centre for Special Infections, which, as a partner, had the administrative responsibility of the programme (Office for Public and International Relations), the coordination and implementation of actions were assigned to the scientific staff of the Office of the Consultation Station of Infectious Diseases and AIDS hotline. UN 11 - وفي إطار مركز مكافحة الأمراض والإصابات الخاصة الذي يتولى، بوصفه شريكا، المسؤولية الإدارية عن البرنامج (مكتب العلاقات العامة والدولية) فقد أوكلت عمليات تنسيق وتنفيذ تلك الإجراءات إلى الهيئة العلمية بمكتب مركز المشورة للأمراض المعدية وخط الإيدز الساخن.
    Presentations will be made by Professor Paul Krugman, School of Public and International Affairs, Princeton University; Professor Jagdish Bhagwati, Arthur Lehman Professor of Economics, Columbia University; Dr. Manuel Orozco, Project Director of Central America for the Inter-American Dialogue; and Mr. Jean Pierre Ouedraogo, Ligue des Consommateurs du Burkina Faso. UN وسيقدم عرضا كل من الأستاذ بول كروجمن، كلية الشؤون العامة والدولية بجامعة برينستون والأستاذ جاكديش باغواتي، أستاذ أرثر ليمن للعلوم الاقتصادية بجامعة كولومبيا. وسيقدم عرضا أيضا كل من مانويل أورزكو، مدير مشروع أمريكا الوسطى للحوار بين الأمريكيتين والسيد جون بيير ويد درايجو، عصبة المستهلكين ببوركينا فاسو.
    Presentations will be made by Professor Paul Krugman, School of Public and International Affairs, Princeton University; Professor Jagdish Bhagwati, Arthur Lehman Professor of Economics, Columbia University; Dr. Manuel Orozco, Project Director of Central America for the Inter-American Dialogue; and Mr. Jean Pierre Ouedraogo, Ligue des Consommateurs du Burkina Faso. UN وسيقدم عرضا كل من الأستاذ بول كروجمن، كلية الشؤون العامة والدولية بجامعة برينستون والأستاذ جاكديش باغواتي، الأستاذ أرثر ليمن للعلوم الاقتصادية بجامعة كولومبيا. وسيقدم عرضا أيضا كل من مانويل أورزكو، مدير مشروع أمريكا الوسطى للحوار بين الأمريكيتين والسيد جون بيير ويد درايجو، عصبة المستهلكين ببوركينا فاسو.
    Affirming the reasoning in Croker Island, this case also recognized non-exclusive, non-commercial native title rights over parts of the areas claimed, finding the continued existence of native title rights of control of access and use in the waters and submerged lands of the intertidal zone and territorial seas impossible without fatal inconsistency with common law Public and International law rights. UN وأكدت هذه القضية التعليل المستخدم في قضية " جزيرة كروكر " ، واعترفت هي أيضا بحقوق ملكية الشعوب الأصلية غير الحصرية وغير التجارية على أجزاء من المناطق التي يدعى ملكيتها، ووجدت أن من المستحيل استمرار حقوق ملكية الشعوب الأصلية في السيطرة على إمكانية الوصول إلى المياه والأراضي المغمورة في منطقة المد والجزر والبحار الإقليمية واستخدامها من دون تعارض فادح مع حقوق القانون العام والدولي.
    Articles 7 and 8: Political, Public and International participation 98 - 106 31 UN المادتان 7 و8- المشاركة السياسية والعامة والدولية 98-106 35

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more