"public enemy" - Translation from English to Arabic

    • عدو الشعب
        
    • عدو المجتمع
        
    • العدو العام
        
    No sudden movements, son. You're public enemy number one. Open Subtitles لا أريد تحركات فجائية أنت عدو الشعب الأول
    He's public enemy number one, but nobody knows where he is or even what he looks like. Open Subtitles ‫إنه عدو الشعب الأول ‫لكن لا أحد يعرف أين هو أو كيف يبدو
    Yet the Green Arrow is public enemy number one. Open Subtitles ومع ذلك فإن السهم الأخضر هو عدو الشعب رقم واحد
    My favourite was always Flavor Flav from public enemy. Open Subtitles مفضّلي كان دائما فالفور فالف من عدو المجتمع.
    ...public enemy number one in the United States is drug abuse. Open Subtitles أن عدو المجتمع الأول في ولايات المتحدة هو تعاطي المخدرات.
    The highly political question of who would have the authority to define terrorism underlay the legal debate on its definition, since determination of the public enemy had become an international issue, no longer confined within nation States. UN والمسألة السياسية جدا والمتمثلة في من ستكون له سلطة تعريف الإرهاب هي التي تطغى على المناقشة القانونية المتعلقة بالتعريف، لأن تحديد العدو العام أصبح مسألة دولية لم تعد قاصرة على حدود الدول الأمة.
    With public enemy number one on the lam, the question remains, just who is running Gotham's underworld? Open Subtitles مع عدو الشعب رقم واحد على اللام، ويبقى السؤال، فقط الذي يشغل الرذيلة جوثام؟
    The FBI's number one asset up against international public enemy number one. Open Subtitles رقم واحد تصل الأصول مكتب التحقيقات الفدرالي ضد عدو الشعب رقم واحد دولي.
    Marching to the crime team with public enemy number 1 ? Open Subtitles التوجه لفريق الجريمة بصحبة عدو الشعب رقم 1؟
    In the Canadian capital, Ottawa, spring melt turns the Rideau river into public enemy number one. Open Subtitles فيالعاصمةالكندية,أوتاوا، الذوبان الربيعي يحول نهر ريديو الى عدو الشعب رقم واحد.
    Everybody clamoring to sneak a peek at public enemy #1. Open Subtitles الجميع يتذرع لأختلاس نظرة إلى عدو الشعب الأول
    I saw the commotion. You're either a cop or public enemy number one. Open Subtitles رأيت الإضطراب ذلك اليوم,أنت إما شرطي أو عدو الشعب رقم 1
    Yeah. I am kind of public enemy number one to the rabbit community. Open Subtitles نعم انا عدو الشعب الاول بالنسبه لجاليه الارانب
    The President has also launched a campaign to eradicate corruption, declaring it " public enemy number one " , although weaknesses in the justice system have hampered the prosecution of high-profile crimes. UN كما شنّت الرئيسة حملة للقضاء على الفساد معلنةً أنه " عدو الشعب رقم واحد " ، بيد أن بعض نقاط الضعف في نظام العدالة تعوق ملاحقة مرتكبي الجرائم الكبرى.
    "public enemy," "Little Caesar," have you seen either of those? Open Subtitles عدو الشعب " و "سيزار الصغير" هل" شاهدت إحدى هذين الفلمين ؟
    public enemy number one. Open Subtitles عدو الشعب رقم واحد.
    Margaret Carter, you're under arrest for treason, espionage, and aiding and abetting public enemy number one, Howard Stark. Open Subtitles مارجريت كارتر)، أنت) قيد الاعتقال بتهمة الخيانة والتجسس، والتآمر مع (عدو الشعب الأول (هوارد ستارك
    that's "public enemy number one." Open Subtitles - 1"، مختصر لـ "عدو الشعب الأول".
    Chicago, the windy city, long home to colorful citizens, but perhaps none so blustery as the man called public enemy number one. Open Subtitles شيكاغو، المدينة العاصفة مقبرة أصحاب البشرة السمراء، ولكنّ ربما ليست بتلك الفوضوية عدو المجتمع الأول ..
    Chicago, the windy city, long home to colorful citizens, but perhaps none so blustery as the man called public enemy number one. Open Subtitles شيكاغو، المدينة العاصفة مقبرة أصحاب البشرة السمراء، ولكنّها ليست بتلك الفوضوية .. عدو المجتمع الأول ..
    West Coast, East Coast. NWA, public enemy. Open Subtitles الساحل الغربي , الساحل الشرقي عدو المجتمع
    Let us take a closer look at a public enemy. Open Subtitles فلنلقِ نظرة عن كثب على العدو العام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more